ИльРиса. Подарок Богов · Глава 32.

Глава 32.

Стоило лиару уйти ко мне тут же заглянула Лестиция.

— Очень опрометчиво так себя вести, — с порога заявила она. — Репутацию испортить и гораздо меньшим проступком можно.

— Гриса заболела, — промямлила я, безмерно уставшая за этот долгий-предолгий вечер. — А Ивистан помог.

— Ивистан? — выгнула бровь тетушка. — Быстро же вы на столь личные обращения перешли.

— Он так представился, — растерялась я.

— ИльРиса, ты теперь введена в семью, — Лестиция явно старалась не отчитывать меня слишком уж очевидно, но выходило у нее не очень. — И, какое бы имя рода не носила, все равно всегда будешь внучкой лиаров Эндлерон, понимаешь? Ты не можешь вести себя так, как привыкла. Больше не можешь. Теперь тебе обеспечено более пристальное внимание и с этим придется считаться.

— Я не подумала, — призналась я. — Так за Грису испугалась, что больше ни о чем думать не могла.

— Кстати, твоя дружба с дикой агрией тоже не вписывается в рамки достойного поведения, — продолжала тетушка. — По правде говоря, лучше бы она сдохла этим вечером, — рассуждала Лестиция, открываясь мне с новой стороны. — Множество проблем сразу бы решилось. Она ведь беременная у тебя, к тому же? И так вижу, что да. Ну и куда потом мальков девать? Потравить только если по-тихому…

— Лестиция, — я едва сдерживала гнев, — я очень устала и хочу отдохнуть. Предлагаю вес разговоры перенести на завтра.

Недвусмысленно указала родственнице на дверь, на что она лишь хмыкнула, но ушла. А я вернулась в купальню к Грисе. Кошка выглядела получше. Дыхание стало более ровным, спокойным, биение сердца более сильным. Положила ладони ей на живот, прислушалась. Все в порядке, малыши живы, — с облегчением выдохнула я.

Поднялась с пола, стащила с себя тяжелое грязное платье и просто бросила в угол. С удовольствием забралась в широкую каменную лохань, утопленную в пол, и погрузилась с головой под воду.

Грису отравили. Эта мысль весь вечер билась в испуганном сознании, но теперь обрела четкость. И, скорее всего, это сделал кто-то из моей родни. Возможно даже Лестиция. Судя по ее речи, тетушке не слишком по нраву племянница, способная опозорить семью. И пусть Лестиция сразу приняла меня без восторга, все же такого я от нее не ждала. Надеюсь, это не она, — выбираясь из воды и заматывая полотенцем волосы, думала я. Иначе как потом смотреть тетушке в глаза, зная, на что она способна.

Ночью мне снился новый знакомый — Ивистан. Что именно снилось, не помню. Запомнила общее чувство тепла и приятия, и его образ. Этот лиар мне понравился, не то что тот грубиян, едва не убивший Грису.

Ночью кошка забралась ко мне в кровать, и до самого утра спала я спокойно, ощущая размеренное дыхание питомицы. Утром первым делом прощупала ее живот, малыши вроде в порядке. О чем тут же сообщила будущей мамочке, потрепав по загривку. Гриса все еще выглядела неважно, усы поникли, морда осунулась, но думаю, самое страшное уже позади.

— Ну и напугала ты меня, — сообщила ей, чмокая в нос. Гриса фыркнула и мотнула головой. — Пойдем, воды налью, тебе нужно больше пить. И не морщись! А еще не ешь тут пока ничего, ладно? Пока я не буду уверена, что тебя не отравили намеренно. Будем пить молоко из одного кувшина и лучше на охоту сбегаешь, на окраину вместе выберемся, а там скоро домой вернемся и все будет хорошо. Напугала ты меня, — повторила я, прижимаясь к теплой шкуре и обнимая питомицу за шею.

В ответ получила мокрым шершавым языком по щеке.

Напоила кошку прямо в комнате, надела довольно простое платье и вместе спустились к завтраку. Гриса шла со мной шаг в шаг, мышцы лениво перекатывались под жесткой шкурой. Те, кто не видел хищницу ночью, ни за что не догадались бы о ее еще совсем недавно довольно плачевном состоянии.

— Очухалась? — фыркнула Лестиция вместо приветствия, столкнувшись со мной в коридоре. — Не сердись на меня за те слова, — попросила она. — Поживешь в Рашиисе подольше и поймешь, что репутация семьи — не пустой звук. И чтобы ее сохранить, пойдешь на многое. А ты вчера из-за этой кошки самого Сохара посреди залы бросила.

— Это очень плохо? — остановилась на миг я. — Он что, из влиятельного рода?

— Из влиятельного, — усмехнулась Лестиция, а после и вовсе рассмеялась. — Ну ты и деревенщина, Подарочек. И даже не вздумай обижаться!

Больно надо мне на тебя обижаться, — фыркнула про себя и пошла дальше, слыша за спиной заливистый смех тетушки.

В столовой было многолюдно, точнее, многолиарно, в общем, вы поняли. За длинным столом, который я впервые видела полностью сервированным сидело довольно много гостей, бывших вчера на приеме. Взгляд быстро вырвал вчерашнего знакомого — Ивистана. Сегодня он не показался мне таким уж притягательным, как вчера, но, возможно, это просто Лестиция настроение испортила.

— Мирного всем дня! — громко поприветствовала сразу всех, лиары при моем появлении поднялись, Ивистан шагнул навстречу.

— Лиария, — чуть склонился он, подавая руку. — Как ваша питомица? — скосился лиар на следующую рядом Грису.

— Намного лучше, спасибо, — руку отняла, найдя взглядом лиарию Эндлерон и направляясь к ней. — Бабушка, — подошла к лиарии и чмокнула ее в щеку. Вот прямо при всех, мне нечего стесняться! — Прости, что вчера так ушла, Гриса заболела, ночью очень плохо было.

— Наслышана, — непривычно коротко кивнула бабушка. — Отправь агрию на кухню, пусть покормят, а сама присаживайся к столу.

— Нет, — тихо возразила я. — Она будет есть со мной. То же, что и я.

— Ты ведь не думаешь, что твою агрию отравили в моем доме? — раздался хмурый голос деда, сидящего рядом с бабушкой.

— Простите, лиар Эндлерон, если такая мысль оскорбляет вас. Однако я и правда склоняюсь к этому выводу, так что пока Гриса будет есть то же, что и я.

— Девчонка! — фыркнул дед. — Лиар Рейзенар, — обратился он к Ивистану. — Помогите моей внучке занять место за столом.

— Конечно, — с готовностью кивнул Ивистан, беря меня под локоть и ведя к свободному стулу.

Лиара Сохар, к счастью, за столом не было, уехал, видимо, вчера, — с облегчением поняла я, опускаясь на заботливо отодвинутый стул. Гриса улеглась поблизости, не заботясь о том, что примяла юбку сидящей по соседству лиарии.

— Милая зверюшка, — нервно улыбнулась лиария, не делая и попытки прогнать нахалку.

— Простите ее, — кивнула девушке. — Она ждет малышей, а вчера еще и заболела сильно, вот и хулиганит.

— Нет-нет, ничего, — заверила соседка. — Пусть лежит, она мне не мешает.

Ивистан тоже оказался моим соседом. Весь завтрак он ухаживал за мной за столом, подавая то или иное блюдо, подливая напитки и развлекая тихой беседой ни о чем. Один бокал с тем самым травяным вином с резким вкусом, пригубила, да и отставила в сторону, но Ивистан вновь мне его подставил, и в итоге я его все же допила. Оно действовало успокаивающе, расслабляюще и совсем не пьянило. К концу завтрака я вновь почувствовала то самое чувство привязанности и долгого знакомства, какое бывает у по-настоящему близких людей. Стало казаться, что мы с Ивистаном знакомы много лет или дружим с детства. Остальные гости даже поглядывали на нас с интересом.

Но вот завтрак закончился и лиар мягко напомнил о моем обещании прогулки. С готовностью согласилась.

— Вы мне снились этой ночью, — тихо поведал Ивистан, когда мы миновали парадные двери и вышли на улицу.

— Вы мне тоже, — неожиданно призналась я. — Это так странно…

— Странно? Отчего же?

— Мы только вчера познакомились… Я вас совсем не знаю.

— Это ведь несложно исправить, ИльРиса. Что вы хотите узнать?

— Какой у вас дар? Про меня, думаю, уже догадались, — улыбнулась я.

— Вы не так просты, как хотите казаться, лиария, — заметил Ивистан. — А мой дар — стихии.

И он ловко закрутил на ладони небольшой вихрик, подбросил его вверх и тот превратился в сноп опадающих искр.

— Как красиво, — ахнула я.

— Это довольно распространенный дар, ИльРиса, не то, что ваш. Расскажете мне про тот, другой мир?

— Присядем? — предложила, указывая на лавочку в тени высокого раскидистого дерева, пусть и лишенного пока листвы, в силу времени года.

— Если желаете.

Мы с комфортом устроились на лавочке, Ивистан предварительно поднес к ней руку и одновременно высушил от редких капель воды и нагрел теплым воздухом.

— Вы учились управлять даром? — не удержалась от вопроса.

— Шесть лет, — кивнул лиар. — Закончил академию естественных знаний в Луидоре.

— Мне тоже, наверное, нужно учиться, — высказала мысли вслух. — Я ведь только-только закончила… академию на Земле.

— Вы учились в академии? — оживился Ивистан.

— Училась. И тоже шесть лет, — улыбнулась я. — Только управлять циани меня никто не учил. На Земле ее просто нет.

— Быть того не может! — уверенно возразил лиар. — Возможно, ее там немного, но она есть. Иначе вы не выжили бы, уж простите, ИльРиса.

— Вам не за что извиняться. К тому же, может вы и правы. На Земле все совсем не так, как здесь. Там нет деления на сословия или расы, все равны. Нет циани, потому земляне вынуждены были двигаться по пути технического прогресса и совершенствования. Мы умеем летать по воздуху в огромных железных коробках, можем ездить по суше со скоростью, во много раз превышающую скорость дьярта, можем опускаться на дно на невообразимую глубину или подниматься к самым звездам.

— Невероятно, — восхитился Ивистан. — Даже представить себе ничего подобного, честно говоря, не могу. Только вы не должны считать себя землянкой, — повернулся он ко мне. — Вы — лиария, ИльРиса, жительница Галлеи, не Земли. Она была вашим временным прибежищем в трудные годы, а теперь вы вернулись домой.

— Я скучаю… по временному прибежищу, — тоскливо заметила я.

— Дом там, где семья, — мудро заметил Ивистан. — Вам необходимо скорее обрести свою пару здесь. Тогда вы точно почувствуете себя на Галлее как дома.

Гриса, лежавшая поблизости, слегка насторожилась, одно ее ухо будто чуть встопорщилось. Если бы я прямо сейчас не смотрела на питомицу, уловить происшедшие изменения вряд ли смогла бы. Кошка лениво подняла голову и посмотрела куда-то вверх, поверх наших с лиаром голов. Тоже подняла взгляд и заметила неподалеку крупную птицу с мощным клювом, размером примерно с большого петуха. Птичка, не подозревая, что за ней следят, спокойно летела по своим птичьим делам, причем летела довольно высоко. Гриса резко спружинила на лапах прямо из лежачего положения, подпрыгивая вперед и вверх. У меня глаза расширились от увиденного. Мощное тело агрии выпрямилось в прыжке, она оттолкнулась с невероятной мощью и силой. Вот теперь я верю, что Гриса могла задрать стадо зухол… Агрия сцапала несчастную птичку метрах в пяти от земли и мягко приземлилась на передние лапы, держа добычу в зубах. Пернатая еще вырывалась и издавала жуткие звуки, пытаясь освободиться, но куда там!

Гриса повернулась ко мне, оценила ошарашенный вид и гордо удалилась в заросли кустов, где мне ее не было бы видно, пожалев, очевидно, мою чувствительную натуру и не став лакомиться добычей у меня на глазах.

— А у вас страшная питомица, — потрясенно выдохнул Ивистан. — Никогда раньше не сталкивался с агриями, — признался он.

— Не бойтесь, — выдавила я. — Она ручная.