Глава 19. Печальная женщина
Я пыталась думать рационально и держать себя в руках…
…но не получалось!
Моя дочь пропала. Это определенно проделки мерзавца Хогана! Как он вообще смеет приближаться к Кэти?
— Скорее, Дикси, вызывай стражников города! – взволнованно тараторила я помощнице на ресепшене, кое-как укутавшись в халат. – Пусть ищут моего бывшего мужа! Я уверена, это он.
— К-конечно! Сейчас, – испуганная Дикси взялась за передатчик, но вдруг её остановила белая кошачья лапа. А следом за той полностью появился Таро.
— Ненужно звонить, – тоскливо начал кот.
— Как это ненужно?! – я не сдержалась и прикрикнула. – Кэти пропала!
— Я знаю. Знаю, где она. Это не Хоган.
Я опешила. Смотрела на пушистого помощника и не знала, что сказать.
— Так мне не звонить? – тихонько шепнула Дикси.
— Что значит, ты знаешь? – очнулась я. – И если так, чего ты стоишь? С ней что-то случилось?!
— Нет-нет! Всё хорошо, – Таро взял меня за руку. – Идёмте. Я покажу.
Мне максимально не нравился его тон. Я успела напридумывать себе кучу всего самого ужасного! Чем дальше вел меня кот, тем страшнее становилось. Ведь мы приблизились к комнате, которая всегда была закрыта изнутри! Там жил один последних духов, ещё не показавших себя.
— Таро, что происходит? – взволнованно спросила, чувствуя, как сердце колотится быстрее от страха.
— Не волнуйтесь, она никогда не обидит ребенка, – как-то виновато ответил кот и толкнул дверь.
Я замерла, ощущая, как по спине бегут холодные мурашки. Однако увиденная картина оказалась не такой страшной, как я себе представляла. Спальня была тёмная, её освещал лишь один ночник. И всё же здесь было очень чисто, сухо и тепло. Везде стояли самые разные игрушки. А прямо в центре, на пушистом ковре, сидела моя Кэти в пижаме.
Дочь весело улыбалась, крутя в руках какую-то куклу. А в это время её по голове гладила бледная, черноволосая женщина. На ней было кимоно, лицо её казалось измученным, но она очень тепло улыбалась, смотря на Кэти.
От мысли, что эта незнакомка – один из духов, мне всё же стало не по себе.
— Кэти! – взволнованно произнесла я прямо с порога.
— Мамочка! – радостно отозвалась дочь и посмотрела на меня.
Черноволосая женщина тоже подняла взгляд. Её глаза красные от слез. Это выделялось на бледном лице.
— Так у тебя есть мама? – тихо шепнула незнакомка… казалось, это её расстроило.
— Конечно есть! – я не сдержала напора и недовольства. – Кэти, иди сюда! Ты должна быть в кровати!
Дочь растерянно посмотрела на духа, виновато отдала ей куклу и быстро побежала ко мне. Я тут же взяла её за руку, и лишь в этот момент у меня получилось снова спокойно задышать.
— Я встала попить воды, и сама не заметила, как заблудилась в коридорах.
— Вода есть в нашем номере! Я же волновалась.
— Да, прости, мама, – Кэти потупила взгляд. – Тётя увидела меня, и помогла.
Я вновь посмотрела на бледную незнакомку. Она очень тускло и устало улыбнулась, смотря на мою дочь с нежной грустью.
— Спасибо, – кое-как выдавила я из себя, стараясь подавить страх. – Мы пойдём. Если захотите, можем встретиться завтра утром.
Однако дух мне не ответила. Она лишь поднялась с ковра, взяла куклу, которую отдала ей Кэти, и вместе с ней отошла к окну.
Мы с дочерью вышли в коридор. У меня всё ещё душа была не на месте.
Я довела Кэти до нашего номера. Уложила в кровать и прочла сказку. А перед тем, как она заснула, взяла с дочки обещание, что она больше не будет выходить ночью одна.
— Мало ли что может случиться, – взволнованно произнесла я, поправляя одеяло.
— Тётя не хотела мне зла. Она добрая, – сонно улыбнулась Кэти.
— И всё равно, обещай мне.
— Хорошо, мамочка.
Следующий час я провела у кровати дочки в глубоких раздумьях. Не подвергаю ли я её опасности, когда мы живем рядом с духами? Конечно, Айко заверила меня, что они добродушные, с большей частью мы подружились, но… но всё же теперь было страшновато.
— Она не хотела вас напугать, – раздался голос Таро, когда я вышла из спальни. Он стоял в гостиной и дожидался меня.
— Что это за дух? – спросила я, а сама пошла заваривать себе чай, чтобы успокоиться. Кот последовал за мной.
— Это Хина. Одна из духов му-онна. Ими становятся убитые горем женщины, которые потеряли своих детей.
— И она хотела забрать Кэти? – я вздрогнула.
— Нет, – Таро грустно мотнул головой. – Она ищет ребенка, но никогда не заберет его у матери. Ведь Хина знает, какое это горе.
— Значит… при жизни она потеряла ребенка?
— Да. Ещё при родах. А потом умерла от горя. Не смогла этого вынести.
Я вспомнила, какой худой и тусклой показалась эта женщина. Возможно, когда-то она настолько горевала, что просто изморила себя голодом. При одной мысли, что переживает мать, теряя ребенка… нет, я даже подумать о таком не могла. Всё нутро противилось представлять подобное.
Мне стало не по себе от того, что я среагировала на Хину слишком резко. Хотя и меня можно понять. Даже если бы эта женщина не была духом, я бы все равно очень испугалась, когда твоего ребенка забирает в номер незнакомый человек.
— Она поэтому живет затворницей?
— Да, – Таро вздохнул. – Даже после смерти не желает выходить из своей комнаты. Лишь пополняет её игрушками в надежде, что когда-нибудь у неё всё-таки будет ребенок. Если честно, она не общается ни с кем из других ёкаев. Я видел её только издалека. То, что она вышла помочь Кэти – большая редкость. Видимо, почувствовала, что ребенок в смятении.
— Значит, она даже не знакома с остальными духами?
— Нет. Хина словно повесила на себя большое бремя вины, которое не даёт ей спокойно существовать. Даже после смерти.
Я задумалась и решительно отставила чашку с чаем.
— У меня есть одна идея…