Глава 48

Глава 48

Эрика

Город встретил меня приятной суетой. Под вечер все жители шли с работы или выходили из домов, дабы нагулять аппетит перед ужином. Тут и там сверкали витрины магазинов. Торговцы, у которых не хватало денег на аренду помещения, не стеснялись выкатывать столы или вешать шатры.

Оказавшись посреди оживленной улицы, я выдохнула и перекинула сумку на другое плечо.

Вот ведь угораздило помощнику прийти под самый вечер! Этот гаденыш в очках нагрянул к нам с Фью и с авторитетным видом заявил, что нам срочно нужно приготовить несколько сложных зелий на завтрашний день.

— С-с-с… волочь, — прошипела я, вспомнив самодовольную прыщавую рожу.

Мы с Фью сначала страдальчески посмотрели друг на друга, потом на часы, а следом на ингредиенты. И если поначалу задание казалось просто трудным, то после тщательного осмотра оно перешло в раздел «невыполнимых». В лаборатории банально не оказалось всех составляющих.

Я было метнулась к ректору, чтобы договориться о переносе задания на следующий день, но обнаружила в кресле главы академии… Кого? Правильно! Помощника.

Этот червяк сидел и с наслаждением катался на сидушке то по часов, то против. Заметив меня, он соскочил с «качели» и буркнул:

— Че надо?

«Отомщения», — подумала про себя и твердо решила заняться этим на досуге. А пока…

— У нас нет компонентов для зелья.

— И?

— Че "И?", — передразнивая, отозвалась я. — Мы не можем сварить зелья.

— Разве это мои проблемы?

— Разве ты должен здесь сидеть? Где ректор?

— Ректор отдыхает. И я очень не советую идти к нему. Он злится на тебя. А ещё он не любит, когда жалуются.

— А по нему не скажешь, — фыркнула я, красноречиво оглядев помощника. — Как по мне жалобы его устраивают, или даже занимают не хуже газет.

Поняв, что миссия провалена, я вернулась к Фью. И тогда нам пришлось принять единственное оставшееся решение — отправиться за ингредиентами в город. Оглядев зельевара и его трость, я поняла, что тащить его с собой проблематично, потому пришлось бежать одной.

— Булочки, свежие булочки! С джемом, с капустой, с маслом! Девушка, хотите булочку?

Я мило улыбнулась и покачала головой, направляясь вперед. На меня буквально бросались продавцы в надежде загнать хоть что-нибудь.

— Мороженое! Домашнее мороженое! Разные вкусы! В стаканчике, в рожке, в брикетах!

— Крылышки! Сочные острые крылышки!

Среди всего нет-нет возникало нечто внезапное:

— Приворожу богатого мужчину… Пс-пс, девушка, богатый мужчина нужОн?

Хм… А кому он, собственно, не нужОн?

— Штучно или на развес?

— По всякому!

— А отрез продаете? Мне целый не нужен, только половинка.

Оставив дамочку пребывать в шоке, я пошла дальше. Вдруг на пути возник низенький человек в черном плаще. Сверкнув глазами, он раздвинул полы плаща в стороны и продемонстрировал все свои достоинства в лучшем своем виде.

— Хм, — я задумалась. — Какое-то оно все маленькое…

Оскорбившись, мужик завернулся обратно и ушел, звеня товаром: ножами, молоточками и прочей карманной всячиной.

Я благополучно добралась до лавки, закупилась всем необходимым, загрузила все в сумку, а чеки спрятала в карман. Покажу их потом ректору. Пусть сделает прибавку к зарплате. Зельеварение я, конечно, люблю, но на благотворительность на благо дела пока не готова.

Довольная собой, я решила купить себе в награду мороженое.

— Какое хотите? — учтиво поинтересовался продавец.

— Клубничное, пожалуйста, — проговорила я, доставая кошелек.

Расплатившись, принялась ждать своё лакомство. Пока лавочник воевал с магической морозилкой, я смотрела по сторонам. И до чего же я испугалась, когда среди толпы увидела знакомое лицо.

— Наставник… — выдохнула я, чувствуя, как немеют пальцы.