Глава 49

Глава 49

Это лицо я запомнила навсегда. Оно давно утеряло свою духовность, превратившись в искусственную, но очень красивую маску. Глаза Хьюго горели все тем же алым пламенем. Он всегда гордился своим зловещим взглядом, который свидетельствовал об очень сильном даре. Белоснежные волосы были по своему обыкновению зачесаны назад.

Раньше он был другим. Добрым, веселым. По крайней мере, я надеюсь, что он не притворялся и по-настоящему любил меня. И я его любила. Но все испортила идея. Навязчивая, ужасная идея.

— Девушка, посыпку делаем? — спросил продавец. — Девушка! Вы меня слышите?

Толпа семенила перед глазами. Вскоре образ наставника пропал. Я недоверчиво моргнула. Хьюго нигде не было.

— Девушка! — требовательно позвал продавец. Вздрогнув, посмотрела на мужчину и…

И просто бросилась куда глаза глядят. К черту мороженое! Не до него сейчас. Нужно спасаться.

Расталкивая неспешных прохожих, я бежала как можно дальше от проклятого видения. Каждые пять секунд я оглядывалась в страхе, чтобы убедиться, что на хвосте никого нет.

Оглядевшись в очередной раз, я чуть не упала на мостовую. Хьюго был совсем рядом. Он не бежал. Снова просто стоял посреди улицы и смотрел только на меня.

— Девочка моя, — сказал он одними губами, расставив руки для объятий. — Иди ко мне.

Отрицательно качнув головой, кое-как поднялась и двинулась дальше.

Прогрохотал гром. Не так давно чистое небо затянули черные тучи. Грянул ливень. Это всё его проделки! Я уверена.

Спрятаться. Нужно где-то спрятаться. Укрыться, зарыться, уйти глубоко под землю, туда, где он не станет искать меня.

— Осторожнее!

— Куда прешь?

— Разуй глаза!

Так возмущались люди, которым не повезло встретиться у меня на пути. Один мужик не постеснялся поставить мне подножку. Он брезгливо сплюнул, когда я со всего маху встала на колени. Жмурясь от боли, пыталась найти в себе силы на дальнейший путь.

Вдруг перед лицо возникла мужская рука.

Неужели догнал?!

Подняв глаза, удивленно ахнула. Надо мной стоял Рианд. Взгляд его был собранным и внимательным. Он оглядел меня и нахмурился.

— Поднимайся же, — сказал Рейдрих. Драконище помог встать на ноги. Он прижал меня к себе и задумчиво осмотрел улицу. Его глаза зацепились за небольшую кофейню, в которую мы и направились.

Усадив меня на мягкое кресло, парень заказал еду и горячий чай. Я все продолжала дергаться и судорожно осматриваться в поисках Хьюго. Наставника нигде не было, но это не утешало.

Рианд все это время молчал. Я чувствовала его тяжелый взгляд, но не смела поднять глаз.

Удивительно, но очень скоро мне стало намного лучше. Пусть я знала, что где-то рядом находится кошмар во плоти, но спокойствие довольно быстро овладевало мною.

Неужели драконище столь благотворно влияет на меня?

Я посмотрела на лорда Рейдриха лишь после того, как принесли еду. Он придвинул ко мне тарелку, наложил в неё картошки и мяса, на край бросил несколько ложек салата.

— Приятного аппетита, — сказал он, расправляясь со своей едой. Вдохнув приятный аромат горячего, я последовало его примеру.

Так и прошел наш ужин. В полной тишине. И только ложки гремели об тарелки.

— А теперь, — Рианд обмакнул губы салфеткой, — мне нужна правда. И мы отсюда не выйдем, пока ты все не расскажешь.

Обреченно вздохнув, я согласно кивнула.