Глава 18

Глава 18

Едва факел полетел на ложе, как огонь сразу перекинулся на шелковую простынь и стал быстро расползаться в стороны, жадно облизывая и пробуя на вкус всё, что попадётся ему на пути. Несколько секунд Иден завороженно смотрел на это зрелище. Оно показалось ему прекрасным и ужасным одновременно, и он даже не мог сначала оторваться от созерцания. Но вдруг дёрнулся и отступил к окну: пламя перекинулось ближе к двери, — туда, где продолжали сражаться рыцари.

Они были оба очень сильны. Наносили мощные удары, от которых летели искры и стоял звон такой сильный, что отдавался эхом в ушах. Леонард стоял стеной на своём месте, не пытаясь выдворить хозяина замка за пределы опочивальни, но и не уступая ему ни метра пространства. Что больше всего поразило оруженосца — аристократы только тяжело дышали, но ничего не говорили друг другу.

Пламя между тем продолжало своё страшное путешествие по комнате. Вот уже заполыхал объятый пламенем комод, затем загорелся стоящий слева от двери стол. Огонь стал подбираться к хозяину замка, но тот словно не замечал его. Продолжал рубиться с Леонардом. «Наверное, эта девушка его возлюбленная», — подумал Иден, отступив к окну. В комнате стало невыносимо жарко. Одной рукой придерживая принцессу, другой он раскрыл створки, и сразу понял, что сделал это зря: получив приток свежего воздуха, огонь стал буквально разбрасываться в разные стороны.

Иден выглянул наружу. Если сбросить вниз верёвку, то можно спуститься, не очень высоко. Но как это сделать с принцессой на руках? Решение пришло само: оруженосец стянул с плеча моток верёвки, прихваченной в конюшне, которую они подожгли. Один конец привязал к крюку, за который был привязан большой подсвечник. Другим прикрепил к себе принцессу, для чего её пришлось крепко обнять и прижать к себе. В любой другой ситуации это стоило бы Идену жизни, — такое кощунство совершил с сестрой короля, пусть и вражеского! Но теперь было не до того, — хотелось поскорее спастись.

Обвязавшись, оруженосец замер: а кто будет придерживать их, пока они спускаются? Он в растерянности посмотрел вокруг. Решения не было! И тут внезапно комод, полыхавший уже с минуту, взорвался. Неизвестно, что там оказалось внутри. Но поток пламени рванулся в сторону и разделил рыцарей. Они отпрянули, чтобы не оказаться на пути огня, и замерли. Теперь их разделяла огненная стена, и она с каждым мгновением становилась всё выше.

Леонард думал, что хозяин замка постарается прыгнуть сквозь пламя и продолжить бой. Этого не случилось. Он отступил и громко хлопнул дверью. «Будет поджидать нас снаружи», — подумал рыцарь. Оглянувшись, увидел растерянного Идена, стоящего с прижатой принцессой.

— Что ты собрался делать?

— Спускаться по верёвке, мессир. Если вы подержите, я бы смог…

— Нет! Мы туда не идем! — бросил Леонард, снимая кольчугу и расстегивая ворот рубахи. Он не справился с завязками и разорвал их.

Оруженосец с удивлением смотрел на господина, ничего не понимая. Мелькнула мысль, что мессир сошел с ума и решил погибнуть здесь в огне. Но Леонард сделал то, чего Иден совершенно не ожидал. Он снял медальон и протянул руку с ним прямо в огонь. Оруженосец зажмурился: ему уже почти почудился крик боли. Ведь так сильно горит, господин сейчас получит жуткий ожог! Но вдруг послышалось:

— За мной!

Иден раскрыл глаза и ахнул: Леонард стоял посреди пожара, медальон поблескивал в его руке, мотаясь на цепочке. А главное — языки пламени не прикасались к мессиру, они огибали его! Оруженосец, помянув силы небесные, чтобы помогли выжить, поскорее разрезал верёвку, бросив её на пол, подхватил принцессу на руки и пошёл за господином.

— Будь ко мне как можно ближе! — потребовал Леонард.

Он шел к двери, которая уже горела вовсю. Протянул руку, и огонь снова не причинил ему ни малейшего вреда. Раскрыл преграду, и они вышли в коридор. Леонард побежал вперед, готовый убить всякого, кто встанет у них на пути. Иден спешил с принцессой за ним, и ноша его не казалась тяжелой. Напротив, Беатрис весила, казалось, словно пушинка. Оруженосец несколько раз глубоко вдохнул исходящий от неё аромат. «Как же вкусно она пахнет! Вот что значит настоящая принцесса!» — подумал он с завистью.

Но дольше рассуждать было некогда. Они промчались до выхода из замка. Никто им не встретился. Все убежали тушить пожар, а хозяин, граф Роберт, видимо поджидал, пока они станут спускаться из окна. Деваться им, по его прикидкам, было всё равно некуда: когда он покидал опочивальню, огонь почти перекинулся на дверь.

У самого выхода Леонард остановился. Осторожно выглянул из двери. Снаружи доносились крики, цокот копыт по мостовой, плеск воды, треск и щелчки горящей древесины. Сильно пахло дымом, но к этому им теперь было не привыкать. Надышались в опочивальне, впору бы прокашляться как следует, чтобы вытолкнуть из груди горечь. Но некогда.

Убедившись, что на их пути никого нет, Леонард и Иден с принцессой на руках быстро вышли из замка и тут же свернули в какой-то узенький проулок. Они прошли до постоялого двора. Пока Иден оставался снаружи, Леонард прошел к хозяйке и спросил у неё, где поблизости можно купить лошадей.

— Что-то негостеприимный тут у вас городок оказался, — сказал рыцарь. — Думали тут торговать, а вон как, пожар сильный.

— Да, — круглыми от страха глазами сказала женщина. — У нас давно такого не случалось. И уж вообще, где видано, чтобы графская конюшня горела? Не иначе подожгли!

— Или сторож пьяный упал, да и свечу обронил на солому, — подсказал Леонард.

— Может и такое быть, — пожала плечами хозяйка.

Рыцарь протянул ей золотую монету. Увидев её блеск, женщина улыбнулась, тут же спрятала желтый кружок в своё объемное декольте и рассказала, куда идти, чтобы купить лошадей.

— И вот ещё что, — улыбаясь, хотя глаза его при этом были очень серьезными, тихо сказал Леонард. — Вот вам ещё два золотых. Если будут спрашивать, кто мы и откуда, вы ничего не видели и не знаете, договорились? Иначе придётся вернуться… — это прозвучало как явная угроза.

Хозяйка постоялого двора нервно сглотнула и вытерла руки о передник. Но все-таки цапнула короткими пальцами ещё две монеты и спрятала там же.

— Я поняла, — сказала она.

— Умница, — криво усмехнулся Леонард и вышел.

Ещё через полчаса они уже выезжали из Орлиного гнезда. Рыцарь снова заметил, насколько глупая тут стража. В городе пожар, а эти остолопы даже ворота не закрыли! И выпускают всех, кто пожелает. Но главное — теперь принцесса Беатрис была в его власти. Леонард усадил её перед собой и бережно придерживал, чтобы та не свалилась. Правда, ехать так было неудобно. «Это всё ерунда. Она теперь моя!» — думал рыцарь.

Они покинули Орлиное гнездо. Скакали довольно быстро. Впереди был перевал, который следовало преодолеть как можно скорее. «Если его перекроют, — думал рыцарь, — нам придётся идти через горы. Едва ли получится». Но и на этот раз никто их не остановил. Застава, стоящая на перевале, молча пропустила двух всадников с какой-то дамой, закутанной по самые глаза. «Мало ли, кто это может быть?» — равнодушно подумали стражники.

Леонард внутренне ликовал. Он сделал то, что казалось совершенно невозможным! Украл саму принцессу Беатрис! Теперь король Гальфрид Первый наградит его так, что все остальные лопнут от зависти! «Что же такого пожелать? — думал рыцарь, продолжая мчаться по дороге и удерживать свою драгоценную ношу. — Может, ещё один замок с обширными угодьями? Так и его собственное поместье велико. Попросить, чтобы сделал главнокомандующим войсками, которые станут штурмовать Теобальд, — столицу Байтонского королевства? Да, идея отличная. Его имя впишут в золотые скрижали, оно навсегда останется в истории. Хотя… да зачем? А вдруг штурм не удастся? Тогда он покроет себя позором. Нет, лучше так не рисковать.

— Где… я… что происходит? — вдруг послышался слабый женский голос.

Леонард понял: Беатрис очнулась. Нужно срочно остановиться. Дать ей отдохнуть. Да и самим бы привал не помешал. Рыцарь осмотрелся. Слева, за большим полем, виднелась берёзовая роща. Он свернул туда, Иден послушно поехал следом. Вскоре они были под сенью огромных деревьев. Остановились, спешились.

Рыцарь бережно снял принцессу с лошади, уложил на расстеленный плащ. Девушка была слаба, то открывала глаза, то снова смыкала их. Леонард достал из походной сумы флягу с водой. Уселся рядом, помог Беатрис сесть, и, придерживая её, протянул посудину. Вода прикоснулась к сухим губам, принцесса пошевелила ими, затем начала жадно пить. Лишь утолив жажду, она открыла глаза и, щурясь от яркого солнца, пробивающегося сквозь ветви, спросила:

— Вы кто такой?

— Позвольте представиться, Ваше королевское Высочество! — церемонно сказал рыцарь, встав в полный рост. — Барон Леонард фон Стюарт к вашим услугам, миледи! — щелкнул каблуками сапоги кивнул, встав по стойке «смирно». — Это, — он указал на Идена, — мой оруженосец.

Беатрис смотрела на него снизу вверх. Помотала головой.

— Ничего не понимаю. А где Роберт?

— Простите, миледи, но он остался в своём замке, Орлиное гнездо.

— Как это остался? Подождите-ка, — принцесса осмотрелась вокруг. — Вы что, меня похитили?!

Леонард нахмурился. Ему предстояло самое трудное. Объяснить принцессе, кому и зачем это понадобилось. Но, глянув на неё сверху вниз, он случайно скользнул взглядом по декольте. Увидел на груди Беатрис знакомую вещицу. «Медальон! — вспыхнуло в мозгу рыцаря. — Такой же, как у меня!» И ему страшно, до дрожи захотелось увидеть его.