Глава 8
8
МАРЬЯМ
Такси останавливается у стеклянного небоскреба, похожего на гигантский кристалл, вросший в сердце Москвы. Выхожу из машины, держа за одну руку сонную Амину, за другую — серьезного Артура. Мы похожи на странную процессию: взрослая тетка в строгом офисном наряде и двое детей, которые выглядят так, будто их только что эвакуировали из зоны стихийного бедствия.
— Куда мы идем? — спрашивает Артур, с любопытством разглядывая вращающиеся двери.
— На работу к папе, — отвечаю, чувствуя, как по спине ползет холодный пот. — И ко мне.
Провести двух шестилеток в приемную генерального директора, мимо охраны и любопытных коллег, — задача из разряда «миссия невыполнима». Но у меня нет выбора.
Охранник на входе, привыкший видеть меня с папками, а не с детьми, смотрит на нашу троицу с откровенным изумлением. Прикладываю пропуск, изображая на лице железобетонную уверенность.
— Мои племянники, — бросаю на ходу, не давая ему опомниться. — Не с кем было оставить.
В лифте я приседаю на корточки.
— Слушайте меня внимательно, агенты «Альфа» и «Омега». Сейчас мы войдем в очень важное место. Там нужно вести себя тихо, как мышки. Рисовать, читать, но не бегать и не кричать. Договорились?
Две пары карих глаз смотрят на меня с полным пониманием.
— Мы будем шпионами? — шепчет Артур.
— Именно, — подтверждаю со всей серьезностью. — Операция «Тишина».
Приемная встречает нас прохладой и запахом офисной бумаги. Идеальный порядок. Надолго ли? Усаживаю детей в гостевой зоне, на мягкие диванчики, выдаю им по стопке чистой бумаги и набор цветных карандашей из своих запасов.
— Штаб-квартира, — объявляю шепотом. — Рисуйте секретные карты.
Первые двадцать минут проходят на удивление спокойно. Я отвечаю на звонки, разбираю почту, а из-за моей спины доносится лишь умиротворяющий шорох карандашей.
Потом я отворачиваюсь, чтобы распечатать документы для встречи.
Когда оборачиваюсь обратно, мой идеально организованный стол превратился в арт-инсталляцию, созданную творческим порывом шестилеток.
Карандаши выстроены по цветам радуги. Все. Двадцать четыре штуки. От красного до фиолетового, с идеальными переходами оттенков. На мониторе красуются розовые стикеры с нарисованными цветочками и сердечками. Папки для документов, моя гордость, мой символ контроля, превратились в стены импровизированного домика, внутри которого сидит Амина с плюшевым мишкой.
— Мы сделали тебе красиво! — гордо объявляет Артур.
Открываю рот. Закрываю. Снова открываю.
— Это… очень… креативно, — выдавливаю, пытаясь решить, смеяться или плакать.
Светлана из бухгалтерии, заглянувшая за какими-то документами, застывает на пороге. Ее взгляд скользит от радужных карандашей к домику из папок, потом ко мне.
— Марьямочка, у тебя тут… детский сад открылся? — осторожно интересуется она.
— Временная мера, — цежу сквозь зубы.
— Ага, — протягивает она, явно не веря. — Передай документы потом. Я вижу, ты занята… искусством.
Она уходит, и я слышу, как она что-то шепчет коллеге в коридоре. Сенсация дня обрастает подробностями с каждой секундой.
Ровно в двенадцать из переговорной выходит Мурад. Он идет по коридору в облаке триумфа. Плечи расправлены, на лице — улыбка победителя. Японцы, семенящие следом, кланяются и благодарят. Контракт, очевидно, подписан.
Он провожает их до лифта, пожимает руки и поворачивается ко мне. Его улыбка гаснет, словно кто-то выключил рубильник.
Взгляд Мурада скользит от моего стола с радужными карандашами к домику из папок. Потом к диванчикам в углу, где Амина, перепачканная фиолетовым карандашом, старательно рисует что-то на бумаге, а Артур сосредоточенно выводит каракули. Вокруг них — россыпь рисунков.
Вижу, как его челюсть напрягается. Вена на виске начинает пульсировать. Он медленно, как хищник на охоте, подходит к моему столу.
— Петрова.
Один слог. Но в нем столько оттенков — от изумления до сдерживаемой ярости.
— Мурад Расулович, — поднимаю на него невинные глаза. — Встреча прошла успешно?
Он игнорирует вопрос. Берет в руки один из карандашей из радужного строя. Рассматривает его, как улику с места преступления. Его голос тихий, ледяной, предвещающий бурю.
— Что. Они. Здесь. Делают.
— Операция «Тишина», — не моргнув глазом, отвечаю я. — В саду случился форс-мажор в виде истерики. Изольда Павловна была готова вызвать опеку. Я решила, что двое детей в приемной — меньшее из зол. А еще они решили украсить мое рабочее место. Видите? Очень… мило.
Он смотрит на меня. Потом на детей. Потом снова на меня. В его глазах — смесь ярости, недоумения и… паники?
— Папа! — Амина замечает его и несется через всю приемную, размахивая листком. — Смотри! Это ты!
Она протягивает ему тот самый рисунок. Мурад берет его двумя пальцами, как опасный биологический образец. Рассматривает чудовище с рогами и галстуком.
— У меня нет рогов, — замечает он ровным тоном.
— Это корона! — авторитетно заявляет Амина. — Ты же король. Марьям сказала.
Мурад переводит взгляд на меня. Пожимаю плечами с максимально невинным видом.
— Метафора, — поясняю я. — В контексте ресторанного бизнеса.
Он складывает рисунок, прячет во внутренний карман пиджака и произносит, глядя не на меня, а куда-то сквозь стену:
— Нам нужна няня. Срочно. Сегодня.
— Я уже составила список кандидатов, — сообщаю, открывая свою папку «ПРОЕКТ: ДЕТИ». — Можем начать собеседования прямо сейчас.
— Нет, — отрезает он. — Не здесь. У меня дома. В шесть. Организуй.
И уходит в свой кабинет, унося с собой портрет рогатого короля.
Вечерний пентхаус встречает нас напряженной тишиной. Мурад переоделся в свои серые домашние штаны и черную футболку, отчего его образ «грозного босса» мгновенно испарился, уступив место образу «опасно привлекательного мужчины, который не знает, что делать».
Я сижу на диване с розовым блокнотом в руках, готовая к кастингу. Дети притихли в углу, строя башню из подушек. Мурад стоит у окна, скрестив руки на груди, и я на долю секунды залипаю на то, как черная футболка обтягивает его плечи. Как напрягается бицепс, когда он сжимает руки сильнее.
Господи, Петрова, соберись. Ты на работе. Почти.
Ровно в шесть раздается звонок в дверь.
Первая кандидатка, Нина Георгиевна, шестьдесят семь лет, бывший завуч, входит в квартиру строевым шагом. Ее спина прямая, как линейка, а губы сжаты в тонкую линию неодобрения.
— Добрый вечер, — чеканит она, оглядывая гостиную с видом генерала, инспектирующего казарму. — Так. Дети.
Ее взгляд, как лазерный прицел, находит Артура и Амину. Артур тут же ныряет за диван. Амина вцепляется в мою ногу.
— Дисциплина — основа воспитания, — заявляет Нина Георгиевна, направляясь к ним. — А мягкие игрушки — рассадник микробов и инфантилизма.
Она протягивает руку к плюшевому мишке, которого Амина прижимает к груди.
— Отдай, девочка. Этому не место в приличном доме.
Глаза Амины наполняются слезами. Она издает тонкий, жалобный писк.
— Вон, — раздается тихий, но смертоносный голос Мурада.
Нина Георгиевна застывает.
— Что, простите?
— Я сказал: вон из моего дома. Сейчас же.
Он стоит, скрестив руки на груди. Футболка впивается в каждый мускул его тела. Он похож на разъяренную пантеру, защищающего своих детенышей. Голос низкий, спокойный, но в нем столько угрозы, что у меня холодеет затылок.
Черная футболка впивается в его плечи, и я почему-то замечаю, как напрягается бицепс на его руке, когда он указывает на дверь. Господи, Петрова, соберись, ты… ты вообще дышишь?
Нина Георгиевна, фыркнув, разворачивается и марширует к выходу. Дверь за ней захлопывается.
— Минус один, — отмечаю, вычеркивая ее из списка и стараясь не смотреть на его руки.
Вторая кандидатка, Розалия Ахметовна, пятьдесят восемь лет, выглядит как ожившая иллюстрация к сказке. Милая, полная, с добрыми глазами. Она тут же находит общий язык с детьми, предлагает испечь им оладушки и рассказывает смешную историю про своего кота. Дети оттаивают. Артур даже выходит из-за дивана.
Мурад расслабляется. Вижу, как он уже готов достать ручку, чтобы подписать контракт.
И тут взгляд Розалии Ахметовны падает на фотографию на стене, где Мурад красуется на обложке «Forbes».
— Ой, Мурад Расулович, это же вы? — воркует она. — Какой мужчина! И один, совсем один. Таким глазам, таким плечам нужна женская забота. Сильное плечо, на которое можно опереться…
Я давлюсь водой, которую только что налила себе в стакан. Начинаю кашлять, как старый туберкулезник.
Так, спокойствие, Петрова. Это даже хорошо. Сейчас он наймет эту пиявку, она попытается залезть к нему в постель, он ее вышвырнет, и мы вернемся к началу. Только почему мне хочется взять вот эту фарфоровую статуэтку и запустить ей в голову?
Лицо Мурада превращается в непроницаемую маску.
— Вам нужен кто-то, кто создаст уют, — не унимается Розалия Ахметовна, подсаживаясь к нему ближе. — Я ведь не только няня, я еще и женщина опытная. Могу и о вас позаботиться…
— Спасибо, мы вам перезвоним, — ледяным тоном прерывает ее Мурад.
Провожаю Розалию Ахметовну до двери с максимально профессиональной улыбкой.
Третья кандидатка оказывается сюрпризом. В анкете было указано «Анастасия, 45 лет, педагогическое образование». На пороге стоит блондинка лет двадцати пяти, в платье, которое едва прикрывает самое необходимое.
— Приветик! — щебечет она, проскальзывая мимо меня прямо к Мураду. — Я Настя. Можно просто киса.
Она пытается присесть к нему на колени. Мурад резко подрывается, отшатываясь, словно она прокаженная.
Длинные ноги, осиная талия, платье, которое кричит «возьми меня». Типаж Мурада? Раньше — да. Сейчас? Судя по тому, как он сжимает кулаки, он готов выбросить ее в окно.
Тепло мягкой волной разливается по груди, оставляя за собой приятное ощущение удовлетворения. Ты не его типаж, киса. Не сегодня.
— У вас в анкете указан возраст сорок пять лет, — вклиниваюсь, вставая между ними.
— Ой, это опечатка! — хихикает блондинка. — Я просто обожаю деток! Особенно, когда у их папочки такие красивые глаза.
Крепко обхватываю её локоть, чувствуя, как под моими пальцами напрягаются её мышцы.
— Всего доброго, Анастасия. Мы ищем няню, а не… кису.
Выпроваживаю ее за дверь под ошарашенным взглядом Мурада.
Четвертая кандидатка просто не приходит. Пятая, последняя в моем списке, является с опозданием на час. От нее пахнет нафталином и легким безумием.
— Здравствуйте! Я по объявлению! — кричит она с порога. — Где тут ваша Алиночка?
— У нас Амина, — поправляю я.
— А, неважно! — машет она рукой. — А это что за прелестная девочка? — она указывает на Артура.
— Это мальчик. Артур.
— Да? А бантика нет? Ну ничего, мы ему завяжем!
Она пытается потрогать волосы Артура. Тот смотрит на нее, как на инопланетянина.
После ее ухода в квартире повисает тишина. Я сижу, глядя на свой перечерканный список. Мурад стоит у окна, глядя на ночную Москву. Его плечи опущены. Он выглядит побежденным.
Тишину нарушают тихие шаги.
Амина подходит ко мне. Она берет меня за руку своей маленькой теплой ладошкой.
— Марьям?
— Да, солнышко?
Поднимает на меня свои огромные, серьезные глаза.
— А ты не можешь быть нашей няней? Ты же умеешь петь колыбельные.
Мое сердце пропускает удар. Потом еще один. Я смотрю в ее лицо, такое доверчивое и открытое.
— Пожалуйста, — тихо, как мышонок, добавляет Артур, стоящий за ее спиной.
Поднимаю взгляд на Мурада. Он разворачивается от окна и смотрит прямо на меня. В его взгляде нет ни начальственного тона, ни иронии. Только усталость и какая-то отчаянная надежда.
Он делает шаг ко мне. Потом еще один. Останавливается так близко, что воздух между нами становится плотным. Я чувствую не просто тепло его тела, а запах его кожи — кедр, что-то свежее и чуть терпкое. Его взгляд скользит по моему лицу, задерживается на губах.
— Я предлагаю тебе деловой контракт, Петрова, — его голос становится тверже, возвращаясь к привычному деловому тону, но он не отступает. Все так же близко. — Двойная ставка. Помощница днем, няня утром и вечером. Ты переезжаешь сюда.
Кровь отхлынула от моего лица. Переехать сюда? В его цитадель?
— А так как этот пентхаус не подходит для детей, — продолжает он, словно читая мои мысли. — Слишком много стекла, острых углов и холостяцкого эгоизма. Завтра первым делом займёмся поиском нового жилья. Квартиры или дома. Чтобы у каждого была своя комната.
В голове всё переворачивается, словно вспыхнул яркий фейерверк. Я чувствую, как внутри меня разливается тревога, ведь каждое слово звучит как красиво расставленная ловушка, манящая своей неоновой иллюзией.
Каждая клетка моего тела вопит: «Беги, Петрова, беги!» Жить с ним под одной крышей? Видеть его каждое утро в этих штанах? Это самоубийство для моего душевного равновесия.
Но двойная ставка… Это значит, моя кондитерская станет реальностью в два раза быстрее. Я смогу уйти от него навсегда. Нужно просто потерпеть. Немного.
Смотрю на Амину, которая все еще держит меня за руку, и на Артура, который смотрит с надеждой. Они — слабое место в моей броне.
Делаю глубокий вдох и поднимаю на него взгляд.
— Вы действительно хотите этого, Мурад Расулович? — говорю, поднимая бровь.
Он делает еще шаг ближе. Теперь между нами не больше двадцати сантиметров. Голос становится тише, но не слабее.
— Я понимаю, что у меня нет выбора, а у всего есть цена.
Выдерживаю его взгляд, не отступая.
— Тройная ставка, — говорю медленно. — И одно условие.
— Какое? — в его глазах вспыхивает интерес.
— Один выходной в неделю полностью мой. С девяти утра субботы до девяти утра воскресенья. Без звонков, детей и боссов. Двадцать четыре часа, которые принадлежат только мне.
Мурад смотрит на меня долго, оценивающе. Выдерживаю его взгляд, не моргая.
— Договорились, — наконец произносит он.
Его сильная рука накрывает мою с уверенной хваткой. Пальцы сжимаются чуть крепче, чем нужно, и ладонь задерживается на моей на мгновение дольше, чем предписывают правила. Едва заметное движение большого пальца скользит по коже у запястья, оставляя после себя странное, щекочущее тепло.
Его пальцы касаются моей кожи, и будто ток пробегает по всему телу. Почти сразу он убирает руку, а я резко отдёргиваю свою, словно прикоснулась к раскалённой поверхности.
Мы только что «подписали» контракт. И я почему-то уверена, что где-то в самом низу, невидимым мелким шрифтом, там было написано всего два слова: «Ты пропала».