Глава 25
— Арх! — Я подняла ворона и прижала к себе.
— Осторожно! Сломаешь крылья, — проворчал он. — А они мне, судя по всему, еще понадобятся.
— Прости. — Я пересадила ворона рядом с собой. — Как ты здесь оказался?
— Добрался до ближайшего окна и. — ворон выразительно замолчал.
— Ты же не можешь летать.
— Большую часть пути я и не летел, да и до окна едва смог подпрыгнуть, хотя это сложно назвать прыжком.
— Ты не ушибся? — заволновалась я.
— Я лишился своих сокровищ, — убито произнес ворон вместо ответа.
— Тебе не удалось закрыть сокровищницу?
— За мной погнался тот лакей, когда ты изобразила обморок. Пришлось прятаться.
— Это все проклятие невезение, — прошептала я, поняв, что из -за меня Арх лишился сокровищ.
— Ты настоящее бедствие, с этим не поспоришь, — согласился ворон. — Что ты наплела змеелюду?
Пока за окнами кареты мелькали деревья, я пересказала Арху то, что произошло в спальне.
— Ничего не понимаю, — покачала я головой, — мой обморок и дальнейшее объяснение не выдерживают никакой критики, но он поверил! Почему? — Ворон молчал, посматривая на меня черными горошинами глаз. — А может быть, он прикажет казнить меня завтра? Или пошлет палача ночью? — Я прижала ладони к щекам в ужасе от этой мысли. — Как думаешь, мне не опасно возвращаться в лавку? Может быть, переночевать у Амриэля? Что скажешь?
— Думаю, что тебе уж очень хочется попасть к эльфу ночью, — протянул ворон. — Словно одних поцелуев со змеелюдом было мало.
— Не говори глупости! — разозлилась я. — Я напугана!
— Тебе нечего бояться, Тина.
— Ты так считаешь?
Ворон кивнул.
— Похоже, этот змеелюд очарован тобой.
— Не мной. Валенсией.
— Это сути дела не меняет.
— Но женится он, тем не менее, на леди Рослин.
— Моя Рослин ему не нужна, — задумчиво проговорил Арх. Я представила, как он в своем истинном обличье произносит «моя», и по телу пробежались мурашки. Хотелось бы мне, чтобы и меня так любили... Меня саму, а не Валенсию... Я качнула головой, приказав себе не отвлекаться на глупости. — Поговори с ней. Ты должна.
— Ты говорил, что в облике ворона у тебя проблемы с обонянием, а не со слухом. Ты же сам слышал, что она сказала, — попыталась втолковать я Арху, недоумевая, почему мужчины так глупеют, когда дело касается женщин.
— Я уверен, это какое-то недоразумение. Моя Рослин не могла так поступить, ее заставили! — не унимался ворон. — У нее же можно будет узнать и про Ортея. Не верю, что змеелюды убили его. Скорее всего, они держат его где -то в замке.
— Хорошо, что-нибудь придумаю, — согласилась я, слишком уставшая и вымотанная, чтобы спорить.
— Нужно было соглашаться на предложение змеелюда.
— Еще чего! — фыркнула я, возмущенная подобной перспективой.
— Тогда у тебя был бы доступ ко всем комнатам замка, а я смог бы помешать змеелюду хозяйничать в моей сокровищнице. Как подумаю о том, что он трогает мое золото и мориллы...
— Мы что-нибудь придумаем, Арх, — сказала я тихо, хотя вовсе не ощущала уверенности. Просто я понимала, что ворону нужна поддержка. — Мы оба потерпели неудачу сегодня.
— У тебя хотя бы есть листок из альманаха.
— И что с того? Вряд ли он приведет меня к книге.
— Вообще-то так и есть.
Я сглотнула.
— Ты хочешь сказать, что я смогу найти альманах с помощью этого манускрипта? — Я прижала ладонь к корсажу, туда, где покоился листок из книги. — Как?
— Слова не скажу, пока не встретишься с Рослин.
Я гневно тряхнула головой. Вылетевший из прически цветок упал рядом с вороном.
— Ты же знаешь, как для меня это важно!
— И для меня. Сейчас меня успокаивает лишь то, что мои родители мертвы и не видят, как в нашем родовом замке хозяйничает чужак, — зло прокаркал Арх. — Но черные драконы уже теряли власть. Дважды. Но им удавалось вернуть свое. Всегда. И я верну себе и Черный Замок, и свою сокровищницу, и Рослин, — мрачно закончил ворон. — А для этого всего-то требуется твоя помощь.
Я постучала пальцами по мягкому бархату сиденья, но все же не удержалась и осторожно спросила:
— А что, если она действительно его любит, Арх?
Ворон не ответил, отвернув голову, и мой вопрос повис в воздухе.
В лавку мы вернулась, когда рассветные лучи уже щекотали ее крышу. Едва передвигая ноги, я вошла в торговый зал, и из моей груди вырвалось удивленное восклицание:
— Что здесь происходит?!
Для удивления был веский повод — все книги в торговом зале парили в воздухе, будто подвешенные на невидимых нитях. Это одновременно завораживало и пугало. Я опасливо дотронулась до ближайшей книги, и она тихонько зашелестела страницами. Стоило мне отдернуть руку, как шелест подхватили остальные книги, и вся лавка наполнилась этим звуком. Я сглотнула.
— Выглядит так, будто на них наложили сильные чары, — протянул ворон.
— Думаешь, здесь кто-то был? — Я была готова со всех ног бежать из лавки прочь.
— Не думаю. Может быть, в одной из книг содержится заклятие, может быть, кто -то заговорил отдельную главу, — вариантов может быть сколько угодно.
— Но как заставить их вернуться на полки? — прошептала я, осторожно продвигаясь по залу и стараясь не задевать книги.
— Не имею представления. В моей библиотеке в Черном Замке никогда такого не было. Мои книги всегда вели себя прилично.
— У тебя в замке есть библиотека?
— И огромная. Надеюсь, змеелюды равнодушны к чтению, потому что там собраны поистине бесценные издания.
— Послушай, а у верховного мага есть магические книги?
— Конечно.
— А разве змеелюды не смогут ими воспользоваться?
— Должность верховного мага не так-то просто получить, это редкий природный дар, а уж чтобы разобраться в их рукописях, которые записаны особыми письменами... — Арх выразительно замолчал.
Я тихо шла между шелестящими страницами книгами. Если закрыть глаза, можно было подумать, что я в лесу. Оказалось, что в хранилище похожая ситуация. За тем исключением, что книги, меланхолично помахивая страницами, летали по залу. Пустые ящики сиротливо стояли на полу. Даже листы со стола кружились в веселом бумажном хороводе.
— Мало мне проблем, теперь еще и книги сошли с ума. Настоящее безумие.
— Лучше капелька безумия, чем море глупости!
— Знаешь, это невежливо, — сказала я ворону, обходя книги.
— Это не я.
А кто?
Твое декольте.
— Очень смешно. У драконов с чувством юмора так себе.
— Я не шучу. Кажется, безумный манускрипт обрел голос.
— Что?!
Я быстрым движением достала из корсажа сложенный лист. Он будто только этого и ждал. Выпорхнув из моих пальцев, расправился, и я уже не удивилась, увидев закрытые глаза и бумажные губы.
— Предадимся же безумию! Безумие есть мера всего! Только безумцы по -настоящему счастливы! — забормотал листок, быстро перемещаясь между книгами, натыкаясь на них и отскакивая.
— Прекрасно, теперь у меня появился чокнутый листок из альманаха.
— Оставь его, он успокоится под утро. По крайней мере, должен. Видимо, это из -за того, что его вырвали из альманаха.
Махнув рукой на бормочущий листок, летающие книги и беспорядок в лавке, я прошла в спальню и закрыла дверь. Пересадив Арха на кресло, я, не снимая платья, упала на кровать и моментально уснула.