Глава 15

Глава 15

— Я искренне не понимаю Яла, почему ты не хочешь заставить драконий совет исключить леди Гети из отбора? — недоумевала Синара, после того как я с подругами встретилась в коридоре и вкратце пересказала им нападение стража.

— Я не стану кидаться голословными обвинениями, тем более требовать исключения ни в чем не повинной драконицы. Она сама не сильно рвется в супруги повелителю. Слоняется по замку словно тень.

— Может у нее тактика такая? — не успокаивалась Синара.

— Заинтересовать его величество скукой, игнорируя его?

Синара принципиально видит в людях плохое, считая, что за милым фасадом прячется темная душонка. Я как-то пробовала ее переубедить в обратном. Не вышло.

— Делай что хочешь, — разочарованно выдохнула Синара и пошла к лестнице, не дожидаясь нас с Олув и Релиной.

— Синара, постой! Не стоит обижаться на Ялу, — бросилась догонять ее Олув.

Релина растерянно посмотрела на меня. Она явно не знала, как ей быть в этой ситуации. Идти догонять остальных или остаться со мной. Я пожала плечами, давая понять, пусть решает сама.

— Пойду, помогу успокоить Синару, — неловко извинилась она за свой уход.

Я возражать не стала, неспешным шагом направилась в столовую. Еще на лестнице мне послышался странный шум оттуда. Не то волки завывали, не то оголтелые птицы трещали.

Войдя в столовую, я чуть не была сшиблена с ног животным гомоном. Сюда примешивалась общая какофония разных звуков. Начиная со змеиного шипения и заканчивая поросячьим повизгиванием. Хрюндель достался Осаруйской княжне. Подруги фамильяров, впрочем, как и я, оставили в своих покоях.

Релине достался гепард, Олув — белая кошка, Синаре прилетело счастье в виде попугая Сементия, подданного Викулия. Я изрядно удивилась, когда очнулась после магического транса и увидела его в ритуальном зале.

Стоя в дверях, я с изумлением уставилась на огромного волкодава у ног Двины и мелкого ужа, обвивающего запястье Коми. Лис, сидящий у одной из участниц на коленях, косил глазами на прислугу, стоящую с полными подносами у стены. Горничные и лакеи опасались приближаться к столу.

Запахи свежего хлеба, сваренной каши и ароматного отвара смешались с запахами шерсти животных. С жалкими выражениями на лицах прислуга топталась у дальней стены. Участницы отбора, взявшие с собой фамильяров, не обращали на них никого внимания. Они заносчиво демонстрировали новообретенных союзников, предупреждая об обретенной силе. Участницы выставляли их напоказ, словно баснословно дорогие украшения, фамильяры вели себя под стать хозяйкам.

Изумрудная драконица сидела за столом, молча взирая на соперниц. Подражая леди Гети, ее змея-фамильяр, изредка поднимая голову, шипела. Пока княжна, ругаясь с Синарой, доказывала ей какой ее свинтус особенный, мелкая животинка, бегая вокруг них, верещала, поддакивая хозяйке.

Предпочтя примкнуть к слугам, Олув с Релиной держались на расстоянии от творящегося беспорядка.

— Зачем вы притащили сюда свою живность? — не выдержав гомона, спросила я, перекрикивая шум.

— Тебе какая разница? — с широченной ухмылкой спросила Двина.

— Захотели и принесли! — переключилась с Сианры на меня княжна. Свинья противно взвизгнула, соглашаясь с ней.

— Не стоит путать хлев со столовой, — без промедления ответила ей, начиная натурально звереть.

— Извините, почему вы стоите в дверях и не проходите внутрь? — прожурчал откуда-то сбоку мягкий, хрустальный голосок.

Я обернулась и увидела перед собой помощницу управительницы отбором. Ее сопровождал повелитель с его досточтимыми венценосными гостями.

Седовласый демон с квадратной, массивной челюстью и вертикальным зрачком с чарующей улыбкой смотрел на меня. От его плотоядного взгляда я почувствовала себя ходячим деликатесом. Естественно, он был неимоверно красив и заодно избалован женским вниманием.

Это я не сама додумала, об этом мне рассказало его выжидательное выражение на смазливой физиономии. Судя по всему, я давно должна была повиснуть у него на шее.

Демон моргнул. Раз-другой. Улыбка миллиметр за миллиметром сползла с его лица.

— Какие зелья вы пьете леди? — спросил он, за вежливостью пряча проклюнувшееся беспокойство.

— Никакие. Я себя прекрасно чувствую, — с запинкой ответила ему. — Гхм, а почему вы интересуетесь?

Демон посмотрел на меня блестящими от предвкушения глазами. С таким видом охотятся на дичь, а никак не светские беседы ведут.

— Захотелось узнать, откуда у вас столь потрясающая внешность, — соврал демон.

Он заметно расслабился и явно счел, будто провел меня.

— Не верьте ему, леди Яла, Брохтияр хотел узнать, откуда у вас иммунитет к его магнетическому внушению, — разоблачил демона вампир.

— Сворд! — свирепо зыркнул на него демон.

Я испугалась за вампира и вступилась за него.

— Прошу, не нужно нападать на его высочество.

— Яла, никто ни на кого не нападает, — хмуро произнес Вирлас. — Подтверди Брохтияр.

— Я в этом не уверен.

Вот ведь засада!

— Не смотри на меня Вирлас. Я его предупреждал, что на ведьму наши трюки не действуют. Он не поверил мне, и сам захотел на ней опробовать свои фокусы,— умыл руки вампир.

Золотые искорки в глазах повелителя заискрились ярче.

— Вы?! Вы!

Вирлас протянул руку к демону с явным желанием схватить его за шею и попробовать задушить. Хорошо, что в последний момент сжал пальцы в кулак.

— Вы используете свое природное внушение на моих невестах?! — сцепив зубы, закончил он и метнул свирепый взгляд на вампира.

— Я бы не сказал... — растягивая слова, ответил его высочество Сворд.

— Пошли вон! Позже поговорим! — яростно сверкнул глазами на них повелитель.

— Поясни, пожалуйста, что ты имеешь в виду? Нам покинуть замок? — голос вампира перестал быть глубоким и завораживающим. Он перетек в сталь.

— Достаточно уйти с моих глаз, — в ответ процедил Вирлас.

Вампир удовлетворительно кивнул.

— Понимаю и признаю, что в своих экспериментах мы зашли слишком далеко. Вижу ты в силах защитить своих невест. Больше провокаций с моей стороны не последует.

Фигура вампира посерела и начала исчезать.

— Бахтияр, это и тебя касается. Уходим. — Рука вампира проявилась четче. Сворд ухватил демона за рукав сюртука, и они с демоном рассеялись в воздухе.

Я всегда хотела увидеть в действие портальное перемещение и до последнего вглядывалась впустоту. Демон с вампиров испарились. Я похлопала ресницами и неожиданно уперлась взглядом в грудь Вирласа. Он невообразимо близко подошел ко мне и ждал, когда я подниму на него взгляд.

Я поняла его без слов. Он был зов. Чертовски зол.

Не на меня. На себя. Вирлас злился из-за того, что не уберег меня от посягательств знатных гостей.

Я медленно запрокинула голову и робко подняла на него взгляд. Голова мгновенно закружилась, от нежности и сожаления, что я увидела в его глазах. Я словно приблизилась к опасному краю обрыва, после падения, с которого назад пути не будет. После этого мое сердце и частичка меня навсегда останутся с Вирласом. Независимо от его выбора.

Войдя в столовую, помощница гранд-дамы озвучила новые правила, введенные на отборе: «Никаких животных и фамильяров в столовой. Ответственность за них полностью ложится на нас». После того как слуги забрали, увели или унесли фамильяров, последовали исключения с отбора.

Слезы, всхлипы, причитания сменили животную трескотню. Под исключение попали и участницы со слабо одаренными фамильярами. В список исключенных попала девушка с лисой. По словам, помощницы управительницы отбором, она хитростью заманила фамильяра.

После неприятной части отбора лакеи внесли подарки от его величества оставшимся невестам. Мне досталась огромная коробка, обтянутая серым бархатом. Показав ее, лакей сразу унес коробку, не дав взглянуть на содержимое.

После запоздалого завтрака нам предложили пройти на тренировочную площадку. Зачем, не объяснили. На выходе из столовой к нам присоединилась изумрудная драконица. Она искала Синару, а той было не до того. Подруга очередной раз сцепилась в словесной перепалке с Осаруйской княжной, и мы застряли в коридоре.

В отсутствие остальных участниц леди Гети держалась более расковано и дружелюбно. По крайней мере, нос от нас она не воротила и глаза не закатывала. Периодически мило улыбалась.

Однако меня не отпускали сомнения в ее искренности. Я чувствовала, неспроста она к нам подошла. На кой ей понадобилась Синара?

— Итак, вы о чем-то хотели поговорить с нашей подругой, не поделитесь о чем? — обратилась я к изумрудной драконице.

— Ничего срочного, — равнодушно ответила она, и я почувствовала жжение в ладонях. Рука сама потянулась к карманчику с припасенными зельями. Защитный рефлекс означающий: мне врали.

Заметив мой неосознанный жест, в глазах леди Гети заиграли смешинки.

— Не говорите леди Яла, что вы прихватили с завтрака пирожок с повидлом и хотите меня им подкупить?

— Зачем мне тратить на вас пирожки? Никакого подноса с ароматной сдобой не хватить на разгадывание ваших семейных тайн.

— Яла, — натянуто улыбнулась Олув, как бы извиняясь за мою грубость.

Релина мгновенно побледнела. Участницы старались не связываться с драконицей. Она относилась к фавориткам отбора.

— Не нужно извинений леди. Ваша подруга полностью права. В нашей семье полно тайн, но я не стану за это извиняться. Наш род древний, естественно, нам есть что скрывать. Наши знания — наше достояние.

— Конечно, вы не обязаны раскрывать нам ваши секреты, — пролепетала Релина.

— Я и не собираюсь, — успокаивающе сжала ее пальцы драконица. — Да и нет никакого секрета, в моем желании пообщаться с леди Синарой. Она умна и прямолинейна. У нас с ней много общего и я подумала, нам стоит поближе познакомиться.

У леди Гети было открытое, располагающее к доверию лицо. В подсвеченных изумрудными искорками глазах крылось множество недосказанностей. Ее взгляд был не убедительно кротким.

Драконица производила двойственное впечатление. С ней хотелось познакомиться ближе и разгадать ее тайны. Прямо девушка загадка. Странность в ее поведении подчеркивала и излишняя разговорчивость. Раньше леди Гети нам и двух слов не сказала, тут разоткровенничалась. Она из богатого рода, зачем ей с нами сближаться?

Мое утреннее платье не шло ни в какое сравнение с ее дорогими одеждами. Усуя к завтраку заставила меня облачиться в пышное платье из бархата цвета морской волны. В нем присутствовали цвета золотой стаи повелителя. Широкий лазурный пояс опоясывал мою талию. Рукава и подол платья были щедро расшиты золотой нитью и усыпаны сверкающими камешками. Слабо верится, что недрагоценными.

Платье леди Гети, сплошь состояло из чистейшей магии. Ткань переливалась холодными синими оттенками. Кружево изумительно поблескивало. На шее блестело дорогое изумрудное колье. В волосах мерцал редкий белоснежный жемчуг. Отец баловал ее и покупал лучшие наряды, для своей драгоценной дочери.

— Я вас шокировала, леди Яла? — нарушила затянувшееся молчание изумрудная драконица.

Шокировала? Скорее озадачила.

— С чего вы взяли? — ответила ей вежливым тоном. — Блеск вашего платья меня ослепил. Я засмотрелась на него и забыла, зачем вы говорите, хотите сдружиться с Синарой?

В очаровательных чертах леди Гети проступило недоумение. Она впала в короткий ступор. Я не скрывала свое недоверие к ней, и открыто говорила ей о своих подозрениях.

Изумрудная драконица явно переоценила свой дар убеждения. В воздухе повисла неловкость. В коридоре раздались шаги. К нам вышел Вирлас с повелителем вампиром и Колдином.

— Леди, вы, почему не на улице? — спросил у нас Вирлас.

— Леди Синара и леди Зинова, пройдите на тренировочную площадку, или вас отчислят, — обратился к спорщицам его клыкастое высочество. До этого я мало обращала внимание на имя княжны, тут оно врезалось в память. — Вам предстоит пройти новое состязание.

Девушки испугались и, забыв о распрях, промчались мимо мужчин к главному выходу из замка. Юбки парусами развевались за их спинами. С уходом Синары, потеряв к нам интерес, леди Гети со вздохом последовала за ними. Мы с Олув и Релиной пристроились сзади. В этот момент я затылком почувствовала чужой взгляд. Обернулась и соприкоснулась пальцами с ладонью Вирласа.

Он шел сразу позади меня.

Наши пальцы соприкоснулись только на мгновение, но и это вызвало настоящую бурю в душе. Мои мысли спутались, я забыла, что хотела вывести леди Гети на чистую воду. Вирлас шел настолько близко, что нарушал любимые им требования приличия. Олув невольно посмотрела на нас и смущенно отвернулась.

— Леди, вы слышали про родовое проклятие драконов? — коснулся неудобной темы его высочество Сворд. — Вас не пугает, что драконы не способны почувствовать свою истинную нареченную?

— У этой драконей особенности есть и обратная сторона, — сбавила шаг леди Гети, равняясь с нами. Она присмотрела местечко между мной и Вирласом.

Собрав мысли в кучку, я вырвала руку из ладони повелителя и отодвинулась, давая встать драконице.

— Драконы выбирают разумом, — вновь заговорила леди Гети. — Чувства часто мешают правильно оценивать перспективы и последствия. С раннего детства нас учат действовать головой, не поддаваться сиюминутным слабостям.

Драконица сама не заметила, как подтвердила мою догадку. Дружба с ведьмой ей не нужна. Она ищет среди нас союзницу.

— Браво! Вам удалось убедить меня леди Гети. Согласен, предназначение истинной пары переоценивают. Пожалуй, оставлю за вами место моего советника, — адресовал ей широченную улыбку вампир.

— Я, пожалуй, откажусь.

— Вы сильно огорчили меня, леди, — не то чтобы расстроился его величество Сворд. Во всяком случае, его равнодушный тон говорил об обратном. — Понимаю, вы рассчитываете победить в отборе, и не виню вас в отказе.

Лакеи открыли перед нами тяжелые, входные двери, и мы с мужчинами вышли на свежий воздух.

Подойдя к садовым дорожкам, Олув с Релиной быстро зашагали по ним, опасаясь опоздать на состязание. Они знали дорогу и не нуждались в сопровождающих. Тем не менее, Колдин пошел с ними. Мы с леди Гети неспешно двинулись за ними. Я специально осталась, надеясь узнать от нее что-нибудь полезное. К сожалению, дальше разговоров о цветах и редких травах разговор не зашел.

— Хм, что это там? — показала я на серый, полупрозрачный купол в стороне.

Мужчины посмотрели туда, куда указывал мой палец.

— Там вам предстоит провести остаток дня.

— Состязание продлится несколько часов? — испугалась я.

— Не совсем. В куполе время бежит иначе. Вам покажется, будто прошло всего несколько часов, — прояснил Вирлас.

— Зачем усложнять? — мрачнея, спросила я.

Вирлас помедлил и после ответил:

— Прохождение этого состязания, отразиться на следующем за ним магическом состязании. Они взаимосвязаны.

Пройдя вдоль шипастых кустов, мы свернули к пригорку, где установили купол. Участницы, теряясь в догадках, стояли под деревом и смотрели на полупузырь. Птицы спокойно чирикали на ветках.

Олув повернулась к нам и помахала рукой.

— Яла, иди к нам!

Его клыкастое высочество пренебрежительно хмыкнул:

— Очень по деревенски.

Он прекрасно говорил не только комплименты, но и гадости.

— Зато вы прекрасно умеете хамить. Вам не мешает поработать над манерами, — бросила на него через плечо пронзительный взгляд. Вампир на это лишь усмехнулся, Вирлас одобрительно кивнул мне.

Встретили нас точно дорогих и запоздалых гостей.

Коренастый мужчина, среднего роста, с седыми волосами, стянутыми на макушке в хвост, и коротко стриженной бородой немедленно провел нас с драконицей к куполу. Диву даюсь, почему он нас сразу в него не запихнул. Тот, кому досталась сомнительная честь, проводить это состязание выглядел очень недовольным из-за нашего опоздания.

Вирлас с вампиром отошел к драконьему совету, где их тоже заждались. Помощница гранд-дамы подвела к куполу остальных участниц отбора.

— Теперь к делу господа! То есть дамы, — поморщился мужчина. Похоже, драконий совет нервировал его.

Совет в полном составе пристально наблюдал за ним и за нами.

— Начинайте уже! — шумел народ, пришедший поглазеть на состязания.

Среди прислуги затерялось несколько горожан. Их легко было распознать по пышным дамским и мужским вычурным шляпам, а также по мужским тростям. Они с жадным интересом глазели на нас.

— Чувствую себя клоуном на арене, — пожаловалась Синара.

— Не тебе одной не по себе, — заверила ее.

Через некоторое время гул от голосов улегся, мужчина ведущий состязание приложил ладонь к куполу, и в нем появилась полупрозрачная дверь.

— Не стойте. Проходи, — словно разговаривая со своими солдатами, проворчал мужчина.

— Я с таким отношением никуда не пойду! — задрала свой вздернутый нос Двина.

— Я останусь с ней! — ожидаемо поддержала ее Коми.

Толпе не понравилась произошедшая заминка, и послышался недовольный гул голосов.

-Долго нам здесь стоять? Когда начнется состязание? — прозвучал громкий выкрик из толпы.

— Мы заплатили тройную цену за перемещение порталом! — послышалось возмущение от скопления городских жителей.

— Что ж, леди, прошу пожаловать на состязание разума и воли! — начал заново наше знакомство седовласый мужчина. — Обращайтесь ко мне — сэр Норис, я ваш проводник на этом состязании. На магическом вы будете сами по себе. Пройдя через эту дверь, вы останетесь в куполе до окончания состязания.

— Сколько времени мы там пробудим? — спросила Олув.

— Я не могу точно сказать. Это зависит от то вас леди, — плотно сомкнул губы наш проводник, выказывая негодование, вызванное нашей несобранностью. Он привык командовать солдатами, а тут ему девок подсунули. К тому же не абы каких, а в основном голубых кровей. Вот и приходиться бедолаге нянчиться с нами.

Прислушиваясь к происходящему у входа в купол, толпа заметно притихла и перестала галдеть. Этим и воспользовался сэр Норис, найдя в себе зачатки дипломата.

— Сейчас самое главное пройти в купол, — терпеливо произнес страж. Вот до чего доводит общение с изнеженными дамами. — Соберитесь девушки, на вас смотрит его величество со своими советниками. Королева должна быть смелой. Не отрицаю, в куполе вам предстоит сделать непростой выбор. Обещаю, он того стоит.

Девушки колебались. Посмотрев, что ничего не происходит, толпа разочарованно загудела и начала расходиться. Внутреннее чутье подсказывало к завершению состязания они вернутся.

— Я в деле, — повернулась я к повелителю с его советом спиной и вошла в купол.

Я будто попала в стерильную светлую комнату с белоснежными стенами, полом и потолком. У противоположной от входа стены стоял стол, накрытый скатертью. До рези в глазах белой.

— Рассказывайте, что делать дальше, — обращаюсь к нашему проводнику, подошла ко мне леди Гети.

Осторожно заглянув в дверной проём, Олув подняла подол платья и прошла под купол. Пока вошли остальные участницы, солнце переместилось ближе к горизонту. Для них прошли часы для нас минуты. Девушки смогли перебороть страх и, отказываясь признавать поражение, присоединились к нам. Пройдя в купол никто из нас не знал, на что конкретно подписался.

Вторая часть, где нам предстояло участвовать в магическом состязании, останется до поры до времени не раскрыта. В этом мне виделся свой риск.

— Ялочка, пожалуйста, пообещай не бросать нас, в этих состязаниях, — попросила за себя и за подруг Синара. Кажется, она начала понимать: просто так ей никто корону не отдаст.

Последним в купол вошёл сэр Норис. С его приходом, пространство дрогнуло и кусок белоснежной ткани, покрывающий стол, порывом ветра снесло к задней стене. Нашим глазам открылся стеллаж с разложенным в нем оружием.

От стеллажа по полу пополз туман. Он быстро заполнил собой окружающее нас пространство. Наползая высоко на стены, густые клубы отрезали путь к выходу. Дымчатая стена заслонила дверь. В комнате сделалось сумрачно, хотя до этого с освещением проблем не было.

— Пойдемте, посмотрим, что вам организаторы приготовили, — подошёл к стеллажу наш проводник и свет над ним зажёгся. В смысле над стеллажом. — Кто первый?

— А конкретнее, пожалуйста? Хочется оставить за собой возможность передумать. — Сэр Норис угрюмо посмотрел на меня. Взгляд я не отвела, и он понял — это не шутка. У нас наклёвывалось взаимопонимание, потому пояснила: — С Олув и Синарой мы знакомы с детства, я не прощу себе, если при прохождении испытания кто-нибудь из них пострадает. Я и за Релину переживаю, хоть мы знакомы недавно.

— На остальных вам, выходит, плевать?

— Я никому не желаю зла. Однако и сильно горевать по их кончине я не стану. Они знали, на что шли.

— Ровно, как и твои подруги, — заметила изумрудная драконица.

— Неважно. Я обязана их защитить.

— Почему? — с неподдельным интересом спросила леди Гети. Ей на самом деле не терпелось понять, почему мы держимся вместе.

— Ведьмы своих не бросают.

— Получается, ты вожак вашей стаи, — сделал она свои выводы.

— У ведьм нет вожака, у нас есть глава ковена и сейчас моя мама повелевает ведьмами, — вмешалась в наш разговор Синара.

На что изумрудная драконица покачала головой.

— Увы, ты ошибаешься. Твоё сердце преисполнено любовью к матери и ты не замечаешь очевидных вещей. — Почувствовав, что ей внимают, леди Гети заговорила громче. — В вашем ведьмовском кружке Яла взвалила на себя ответственность за вас троих. Возвратив вас живыми домой, она сможет претендовать на почётную должность главы ковена.

— Зачем Яле становиться главой ковена? Какой смысл ей взваливать на себя лишнюю ответственность? — проявила любопытство Олув.

— Не переживай, однажды у тебя обязательно выдастся шанс задать эти вопросы ей, — ушла от ответа драконица.

— Я в этом сильно сомневаюсь, — осталась верна своим убеждениям и мне подруга.

— Посмотрим.

Сзади послышался стук каблуков. Синара подошла и встала передо мной.

— Скажи, Яла, тебя действительно заботят наши жизни или ты преследуешь иную цель? Метиш на место главы ковена? Хочешь заменить мою маму?

Глядя на обиженную подругу, повышенный интерес драконици к ней подтолкнул меня на новые размышления. Леди Гети добилась своего. Ей удалось посеять среди моих подруг сомнения. Она довольно ловко перетянула Синару на свою сторону.

— При чем здесь твоя мама? Повелитель в любом случае найдёт ей замену.

— Не найдёт, — убежденно заявила подруга.

— С чего ты взяла? — и я запнулась, вспомнив, насколько сильно Малида любила свою дочь. Эти чувства не могут быть невзаимными. Я вспомнила её прощание с нами. Как она стойко держалась и просила позаботиться о её дочери. С чем я, кажется, не особо справлялась. — Став королевой, ты попросишь Вирласа пощадить Малиду. Участвуя в отборе, ты борешься не только за себя, но и за нее.

— Теперь ты понимаешь Яла, я обязана победить. Ни тебе, ни кому-либо другому, не заполучить место главы ковена. Это должность навсегда останется за ней, — чуть виновато, произнесла Синара.

Это конец. Я потеряла подругу.

Потом поразмыслив, поняла, я собственно никогда ее не теряла. Синара открыто говорила о своей позиции, мы с Олув для неё кто угодно, но только не друзья. У Синары больше общего с изумрудной драконицей, чем с нами.

— Вы закончили обмениваться любезностями? — на правах главного спросил наш проводник. Помощница распорядительницы отбором осталась за куполом. Ей не разрешили войти. — Ты, идешь первой.

Указал на меня Сэр Норис. Отличный повод закончить тягостный разговор.

Обойдя Синару, я приблизилась к стеллажу.

На верхней полке лежали мечи, сабли и не опознанные мной клинки разных форм и размеров. Объединяли их драгоценные камни, украшающие рукоятки. Ниже лежало оружие поменьше. Кинжалы, удлиненные, узкие ятаганы, стилеты с ажурными ручками и грубые тесаки. На последнюю полку сгрузили щиты, кольчугу, латы, металлические нагрудники от доспехов и копья.

Я не владела ни мечом, ни саблей, и тяжёлые доспехи мне были ни к чему. Потому я склонилась к средней полке. Покопалась в дорогих медяшках и почти сразу взяла попавший на глаза стилет.

Ножны и рукоятка дамского клинка выглядели тусклыми. Но внутренний голос советовал остановиться на нём. Ощущения были странными, как будто Вик присутствовал рядом и нашептывал мне взять его.

Прежде чем мысль успела сформироваться в моей голове, я произнесла:

— Этот.

И я не жалела о выборе.

— Подтверждаете, леди, свой выбор? — произнёс заученную фразу проводник.

Он выглядел ошарашенным. Мой выбор его удивил.

— Подтверждаю, — без колебаний ответила я.

Выйдя из ступора, сэр Норис кашлянул и с одобрением произнес:

— Вы сделали превосходный выбор. Доверьтесь клинку, и он вас не подведёт, — Наш проводник ниже склонился ко мне и тише добавил: — Вас не ослепил блеск золота. Похвально.

Я поблагодарила его и отошла, уступить место Синаре. У стилета имелась длинная цепочка, прикреплённая к ножнам. Разомкнув звенья, пристроила находку сбоку на платье.

— Не расстраивайтесь леди, на стеллаже для каждой найдётся по редкостной вещице, — обнадёжил участниц сэр Норис.

— Мне не нужна тупая зубочистка, — пренебрежительно хмыкнула Синара.

Она минут десять копалась в железяках. Проводник и участницы терпеливо ждали её. После долгих колебаний она, наконец, соизволила остановиться на заостренной пике. Следующей к стеллажу подошла изумрудная драконица. Она сразу взяла в руки китану и вернулась к участницам. Сложилось впечатление, что ей без разницы какое оружие прихватить с собой.

Вскоре обладательницами оружие стали и остальные девушки. Олув предпочла маленький кинжал, украшенный драгоценными камнями. Релина положила глаз на длинный хлыст. Его она отыскала на нижней полке. Причём управляться с длиннющим хвостом она не умела. Объяснять свой выбор она не стала, а мы не сочли нужным спрашивать.

Кто знает, что ей нашептывал ее внутренний голос.

Коми выбрала копье и показательно повертела его в руках, якобы проверяя баланс, на самом деле красуясь. Двина предпочла арбалет. Стоило ему оказаться в ее руках, и она направила остроконечник стрелы на меня, четко показывая, кого она видит своей целью.

— Насколько выбор верный определит следующее магическое состязание. Вам леди придется сразиться со своими страхами, — приоткрыл сэр Норис завесу тайны. — Вам придется доказать свою отвагу стихиям и призвать их себе на помощь.

Глаза леди Гети подозрительно засветились триумфом. Она плавно шагнула в сторону и придвинулась к Синаре. Склонилась к ее плечу и что-то ободряюще той зашептала. Разобрать ее слова не вышло.

Слишком тихо говорила.

Олув побледнела и посмотрела на меня. Подруга молчаливо просила ей помочь с грядущим состязанием.

— Это не последние новости по магическому состязанию, — выждав паузу, продолжил наш проводник. — Тройка победителей, возглавляющая список в последнем состязании, встретится со своими страхами позже остальных. У них полноправное преимущество. Остальным советую не затягивать с пробуждением.

Да, вы издеваетесь!

— Это не честно! — возмущенно завопила Синара.

Раздался грохот брошенной ею пики. Подруга бросилась к выходу. Протаранив туман, разрывая его в клочья, Синара покинула купол. Изумрудная драконица подняла ее оружие и вышла вслед за ней.

— Вы куда леди? — остановил ее проводник.

— Отдать оружие хозяйке, — последовал вежливый ответ.

Глядя, на скрывшуюся в тумане фигуру леди Гети, я повернулась, надеясь раньше нее догнать и переговорить с Синарой. Однако сэр Норис задержал меня.

— Вы достойная кандидатка в супруги нашему королю уважаемая ведьма. Не дайте себя запутать старым интриганам.

Поблагодарив его за добрые слова, я промчалась сквозь туман и выскочила в ночь..