ГЛАВА 36
Не скажу, что снова хотелось лезть во флигель, в котором Голден меня запер, а ведьма в черном напала и напугала до полусмерти. Но, если хочу разобраться с ней раз и навсегда, иного выхода не существует.
Злыдень стащил у завхоза ключ. Улучив удобный момент, когда студенты и преподы на занятиях, мы проникли на чужую территорию.
– Тьфу, ну тут и бордадель, – ворчал перс. – Вся моя чистенькая беленькая шерстка в пыли будет!
Не слушая нытье фамильяра, я направилась прямиком к окованному сундуку, который запомнила по своему прошлому визиту сюда.
Как назло, к нему была прислонена картина с выжженной половиной. Но благодаря медальону, который обнаружился в комнате Ригана, теперь я знала, как выглядит девушка с портрета.
И почему меня так сильно это задевает? Мне должно быть абсолютно наплевать на женщин красавца-проректора!
Приказав себе не думать больше о Ригане Шаксе, я отложила испорченный портрет в сторону и вытащила из сундука сверток розовой ткани.
Это было роскошное бальное платье в оборках и рюшах, чем-то напоминающее наряд Спящей Красавицы из известного мультфильма.
Размерчик вроде бы мой.
Одна беда – после долгого лежания в ящике вид у наряда был плачевный.
– Отстираю! – решила я.
– Щас-з! Чем стирать-то будешь, хозяйственным мылом? – фыркнул Злыдень. – Ты на ткань-то посмотри. Явно не простая пряха потрудилась. Такие вещи приводят в порядок только заклятием магической чистки, чтоб не испортить.
– Ну, так дай мне магию. Ты же уже вроде должен был подзарядиться.
– Магию-то я дам, вот только самого заклятия не знаю. Я тебе все-таки не прачка.
– Ладно, сама узнаю…
На следующий день я закончила на кухне пораньше и отправилась в библиотеку академии на розыски, пока она не закрылась.
Злыдень уже сделал сюда пару тайных вылазок, а вот я оказалась здесь в первый раз.
Фантазия рисовала огромную двухэтажную залу с галереей по второму этажу. Много-много столиков. И обязательно передвижную лесенку, как в фильмах.
Но все было гораздо прозаичнее. Местная библиотека была не такой уж большой и укомплектованной.
Тут царил шум и гам, а местный библиотекарь и не думал делать никому замечания.
Гораздо больше этого полноватого парня интересовал свежий журнал с расписаниями турниров.
На мой вопрос о книгах по бытовой магии он неопределенно махнул рукой в сторону дальних стеллажей.
Пришлось копаться в этих фолиантах самой. Я отобрала по меньшей мере, книг двадцать и погрузилась в поиск нужного заклинания.
А, вот и оно!
В книге «Пособие для начинающей прачки» обнаружился раздел «Магическая чистка особо деликатных тканей».
Я открыла томик на нужной странице и тут из него выпал какой-то пожелтевший листик, сложенный вчетверо.
«ПРОПАЛА КЕСАРЬСКАЯ ПРАЧКА ПРИССИ ТРАСС!»
Под крупным текстом была нарисована полноватая веснушчатая девушка с рыжими волосами, топорщащимися в разные стороны. Симпатичная.
На ней было простое клетчатое платье с приколотой к нему простенькой деревянной брошкой в виде птички.
Ну вот, одна из жертв дамы в черном обрела лицо, имя и даже профессию.
Разглядывая изображение девушки, которую уже никогда и никому не суждено было найти живой, я окончательно уверилась в мысли, что рискую не зря.
Кажется, это знак, что я на правильном пути.
Страшная ведьма из прошлого, угробившая эту и других беззащитных девушек, чего-то хочет от меня.
И я обязательно должна узнать – чего.
Злыдень взирал на меня с явным неодобрением.
– Ты переборщила.
Я повертелась перед зеркалом, пытаясь поверить, что девушка в отражении и я – один человек.
После простого рабочего платья и передника было крайне непривычно!
Приведенное в порядок заклинанием магической чистки розовое платье оказалось просто роскошным. Уж на что я не люблю розовый цвет, но это был не тот случай.
Оно парило вокруг меня, как зефирное облако, издавая приятный шелест при каждом движении. Ткань была действительно очень дорогой, а пошив – искусным. Не то, что слабенькая подделка, в которой я попала в этот мир.
Волосы собрала в хвост и сколола черным бархатным бантом. В довершение к образу шел шифоновый шарф на шею, скрывающий Сердце Дракона и черные перчатки до локтя.
Еще один плюс платья заключался в том, что оно было достаточно длинным и скрывало мои кроссовки. Ну а что? Не зря же я их сохранила.
Подходящей обуви у меня все равно нет, а вдруг из Стальной Башни убегать придется?
– Почему это переборщила?
– Потому что слишком красиво, – поморщился перс. – Меракс Цезарион обязательно обратит внимание.
– Брось. Уверена, туда прибудет батальон красавиц, разряженных в сто раз лучше, чем я. Да и еще и с драгоценностями всякими. Если кесарь на меня и посмотрит, а это маловероятно, Мераксу в голову не придет, что беглая Сьюзен Салосская посмела заявиться на его торжество.
Я взяла со стола черную бархатную маску и завязала на затылке атласные завязки.
Посмотрела на себя с разных ракурсов и осталась довольна. Маска так надежно скрывала мое лицо, что я и сама бы себя не узнала.
– Ну, с котьей матерью, – напутствовал Злыдень и как-то по-кошачьи меня перекрестил.
Я расцеловала перса в пухлые мохнатые щечки и шершавый носик.
В общем, прощанье получилось трогательным.
Не думала, что когда-то скажу это, но до чего все-таки здорово, когда у тебя есть такой питомец!
При виде меня Голден Цезарион удивленно присвистнул. Племянник кесаря явно не ожидал, что я явлюсь в таком наряде.
– Ограбила салон одежды, кухарка?
– Что-то не так?
– Я думал, ты явишься в каком-нибудь безвкусном наряде с рынка, но это…
– Разве вас, господин Цезарион, не учили, что неприлично заговаривать с девушкой о деталях ее туалета?
К сожалению, Голден не успокоился, и на протяжении всего пути приставал с раздражающими вопросами и разговорами.
Зато при въезде в Стальную Башню стоило ему только приподнять свою белую маску, как охранники пропустили нас без вопросов. Меня даже досматривать не стали.
На территории замка царило необыкновенное оживление. Повсюду были гости в масках и дорогих одеждах. Играла громкая музыка. Слуги сновали туда-сюда, разнося закуски и питье. Скоморохи, заклинатели огня и ряженые развлекали гостей.
В моих планах было как можно быстрее отделаться от своего спутника, но пока что Голден никак не хотел даже чуть-чуть отвлекаться от меня. Наоборот, потащил в уже знакомую парадную залу с холодными цветными витражами.
При воспоминании о том, как впервые тут оказалась, я вздрогнула. Но сейчас тут было полным-полно людей. Праздничная атмосфера немного скрашивала это мрачное место.
А вот Меракса Цезариона, который восседал на своем пьедестальном троне, скрасить не могло ничто. Именинник был разряжен в помпезную пурпурную одежду, наподобие римской тоги. Роскошная ткань была украшена золотистой вышивкой и драгоценными каменьями. Я уж не говорю о его массивной золотой короне.
На Мераксе, кстати, тоже была маска с вышитыми на ней рубинами. Но вряд ли хотя бы один человек здесь мог обмануться и принять кесаря за кого-то другого.
Надо же, и его я когда-то приняла за какого-то актера квеста… Вот глупышка! Меракс на все сто процентов выглядел тем, кем он был – жестоким узурпатором, который завладел властью благодаря жестокому удару в спину прошлому кесарю.
Мое счастье, что удалось сбежать от него и избежать участи связать с таким человеком свою жизнь!
Надеюсь, Голден не потащит меня знакомиться к своему доброму дядюшке. Хотя, уверена – нет. Даму благородных кровей он бы представил, но не какую-то кухарку, как я.
Да и вообще, Цезариону явно сейчас не до новых знакомств. Кесарь был занят оригинальным увеселением.
Неподалеку от трона была установлена статуя его предшественника – дракона Сайфера. Кстати, как раз та самая, что хранилась во флигеле академии.
Каждый желающий мог подойти и каким-то образом осквернить ее. Под веселую музычку и всеобщий смех белоснежную статую закидывали тухлыми яйцами и гнилыми помидорами и писали на ней всякие неприличности. Какой-то особо одаренный господин уже приделывал статуе на причинное место морковку.
Это так понравилось Мераксу, что он на своем троне затрясся от хохота. Кесарь сорвал с себя маску, вытирая слезы, и никак не мог остановиться.
– Семенники! – закричал он. – Пусть ему прилепят еще и семенники!
М-да уж, такого придурка в мужья я бы точно не хотела…
Голден, желая услужить дяде, тоже ринулся осквернять статую дракона.
А я наконец-то осталась в толпе одна, как и хотела. Мимо как раз пробегал слуга с серебряным подносом, на котором стояли кубки. Я тут же его остановила.
– Подскажите, пожалуйста, где я могу найти дворецкого Эрида Костина?
– Вы говорите о кухонном распорядителе господине Костине, леди? – парень посмотрел с подозрением. – На кухне, где ж еще?
Не очень-то хотелось его расспрашивать – слуга оказался неразговорчивым. Но мне все-таки удалось у него выяснить, где кухня.
Я уже хотела в окружении гостей покинуть тронный зал, но кое-что меня остановило. Вернее, не кое-что, а кое-кто.
Это был Риган Шакс. Проректор стоял неподалеку от веселящегося около статуи народа и смотрел на толпу. На фоне разряженных гостей Риган отличался повседневностью и даже скромностью черного костюма. Маски на нем не было.
Синие глаза мужчины были холодными, как темный океан. И тут его взгляд упал на меня.
Риган изменился в лице. Не успела я и глазом моргнуть, как он оказался рядом со мной.
– Это провокация, госпожа Вирен, не так ли? – бесстрастно спросил мужчина.
– Как ты меня узнал?
– Полагаю, ты прекрасно знаешь, как.
– Я тебя не понимаю.
– Или, наоборот, понимаешь слишком хорошо?
Риган схватил меня за руку.
– Это платье… – он скользнул внимательным взглядом по моей фигуре. – Как ты посмела?
– Оно принадлежало твоей возлюбленной? На портрете в твоем медальоне девушка была изображена в нем. Уж извини, но без него я бы не смогла сюда попасть.
– Зачем ты здесь? Пришла на доклад к хозяину? – Риган с презрением кивнул на Цезариона.
– Разве не видно, что ему сейчас вряд ли до каких-то докладов?
Внезапно я почувствовала, как мужчина грубо прижал меня к себе. Было очень сложно ему сопротивляться.
И себе тоже… Меня до одури волновала его близость.
– Я пришла сюда поговорить с одним человеком. Это важно. Отпусти меня, пожалуйста.
– Чтобы ты побежала к кесарю и рассказала все, что выяснила? Мне будет проще тебя убить, Лили.
– Не верю, что ты на это способен, – прошептала я, млея в его объятиях. – Неужели непонятно, что я не служу Цезариону? Я, наоборот… От него скрываюсь.
Ну вот, и сказала… Все-таки не выдержала.
Не я, а драконица внутри меня, которая безумно хотела довериться Ригану. И не только довериться…
Вот только у меня нет никакой гарантии, что Риган сам не работает на кесаря.
– Утверждаешь, что слухи правдивы? Ты – воровка, которая украла у него… Так что же ты украла?
– Я не воровка. Я – его невеста.
– Что?
В синих глазах мужчины полыхнул гнев. Риган бросил взгляд на хохочущего на своем троне кесаря, а потом перевел его на меня.
Согласна, мой потенциальный жених выглядел не очень.
– Выводя тебя на откровенность, я, конечно, ожидал интересной истории, но ты превзошла все мои ожидания.
– Я не хотела выходить за него замуж, поэтому сбежала и спряталась в академии. А тот ценный предмет, который он ищет – это Сердце Дракона. Он сам грозил отрубить мне голову, если не получится снять кулон.
– Сердце Дракона… – медленно повторил Риган. – Значит, Цезарион хочет Сердце, чтобы…
И тут вдруг прямо между нами раздался очень громкий голос:
– Какое еще сердце? О каком сердце вы говорите, профессор Шакс?
Голден Цезарион, о котором я успела позабыть, вклинился прямо между нами.
Но хуже того – парень оказался в сопровождении своего венценосного дяди, который спустился со своего пьедестала и соизволил прогуляться между гостей.
– Похоже, Его Светлость проректор говорит о своем собственном сердце, которое украла такая красавица. Племянник не зря хвастал мне своей спутницей, – сказал Меракс. – Как ваше имя, моя прелесть?
Ох, принесла же нелегкая!
Человек, от которого я эти месяцы успешно скрывалась, стоял передо мной, заинтересованно меня разглядывая.
– Лили, – сглотнула я.
– Мне очень бы хотелось увидеть вас без маски, Лили. Интересно, ваше личико так же хорошо, как фигурка?
Я стояла, сжавшись от страха, и не знала, как разрулить эту ужасную ситуацию. Дураку ясно, что я должна снять маску, раз кесарь желает.
– Ваше Кесарьство, позвольте напомнить, что по правилам маскарада гости не имеют права снимать маски до полуночи, – сухо сказал Риган.
– Что ж, пожалуй, вы правы, проректор, – вдруг засмеялся кесарь. – Правила нельзя нарушать даже кесарю, иначе в стране будет беспорядок. Ожидание будет весьма интересно. Ровно в полночь мой взгляд будет устремлен на вас, милая спутница Голдена.
Необыкновенно довольный реакцией своего дядюшки, кесарьский племянник осмелел. Положил мне руки на талию и впился в губы.
Я этого не ожидала и еле сдержалась. Меракс одобрительно захлопал, а у Ригана сделался такой вид, как будто он сейчас разорвет Голдена на мелкие кусочки и кесаря заодно.
Он ревновал меня! Я видела, как сильно ревновал и от этого драконица внутри одобрительно заурчала.
Внезапно я почувствовала, что не могу сдерживаться. Еще чуть-чуть и пламя вырвется наружу!
Голден хотел зажать меня на каком-то балконе, но я наплела ему, что плохо себя чувствую и скрылась.
Теперь надо быстренько найти, где кухня, расспросить Костина и сматываться отсюда до наступления полуночи!