Глава семнадцатая
Даррен
Деревенские моментально всполошились. Они совершили попытку повернуть таран и атаковать им меня, но зря. Было достаточно только вскинуть руку и прошептать классическое заклинание, как таран вспыхнул пламенем.
Люди не заставили себя долго ждать. Они бросились врассыпную, крича от ужаса. Кто-то вопил, что чудище плюется огнем, другие, более благоразумные, орали “маг, маг”.
Магов в Объединенной Державе уважали, но вместе с тем и жутко боялись. Я взлетел по ступенькам на крыльцо, увлекая за собой Элоизу, народ же, напротив, бросился врассыпную, сбегая от колдовского гнева.
Кто-то добыл лук и колчан со стрелами. Прицелился. Запела тетива - плоховатенько, надо сказать, запела, потом что стрела, встретившись с преградой в виде вылетевшего случайно навстречу жука, рухнула наземь и воткнулась в траву.
- В здание, - велел я Элоизе.
Она запротестовала было, но, безоружная, ничем не могла помочь. Дверь открылась лишь на секунду, и я, втолкнув девушку внутрь, быстро запер замок и повернулся к толпе.
Теперь сосчитать противников было не так сложно. Несколько десятков деревенских, вооружившись, кто чем мог, медленно подступали, не рискуя пока ещё заходить на ступеньки. Кто-то пытался зарядить арбалет, но делал это так неумело, что болт, сорвавшись, каждый раз шмякался в траву, не пролетев и метра.
Рыцарь добыл свой меч и теперь, как грозный противник, заходил слева. Справа красовался краснощекий мужик с граблями, вряд ли способными причинить серьезный вред, но всё же в какой-то мере эффективными в ближнем бою.
Впереди подходить никто не решался. Поперек ступенек валялся пылающий огнем таран, и люди, зная, что они не огнестойкие и пострадают точно, к нему не подходили.
Я окинул их взглядом и сделал шаг вперед, сжимая руки в кулаки. Воспользоваться магией означало случайно переложить всех присутствующих. Я не сомневался, что пагубное влияние моих чар уже гораздо сильнее, чем в первый день встречи с Элоизой. Не просто так мама своих шпионов забрала. А переложить половину деревни...
Нет, не стоит.
- Уходите по хорошему, - потребовал я, - и вы не пострадаете. К вашим полям и тому, что они пострадали, я не имею никакого отношения.
За спиной раздался стук - очевидно, Элоиза намеревалась открыть дверь и вырваться на свободу. Но нет. Не хватало ещё думать о том, как её защитить. Конечно, на задворках сознания мелькнула мысль, что рядом с Элоизой я мог бы полноценно колдовать, не боясь, что кто-то серьезно пострадает, но я моментально отогнал её куда подальше.
В моих глазах, да и в глазах мироздания тоже эта свора не стоила жизни одной истинно неодаренной. Да и я защищал бы Элоизу, будь она простой девчонкой, не имеющей к королевской магии Тьерронов ни малейшего отношения. Просто потому, что она была моя.
...Мужик с граблями расхрабрился первым. Размахивая ими, он бросился вверх по ступенькам. Первым моим желанием было столкнуть его колдовской волной, но вместо этого я просто схватил грабли за древко и провернул их в руках селянина, легко выворачивая из его натруженных, но слишком коротких пальцев. Металлическая часть стекла на крыльцо расплавленным железом, а в моих руках осталось только надежное, заговоренное древко.
Селянин отскочил в сторону, спасаясь от удара в грудь. Я, не мешкая, уверенно прыгнул вперед, прямо на пылающий таран, и тот покатился по ступенькам, огненными волнами распугивая все случайные преграды в виде людей. Деревенские бросились в рассыпную, крича от страха, я же, балансируя на катящаемся вперед бревне, спрыгнул, только оказавшись на земле, и бросился вперед, увлекая народ куда подальше от замка.
Они поддались. Во фруктовом саду они чувствовали себя куда спокойнее, а зря - я не просто так выбрал это место. Здесь можно было направлять магию в землю, чтобы уже результаты её деяний низвергались на моих противников, а не она сама.
Тишину разорвал громкий вопль. Рыцарь, тыча мечом в мою сторону, бежал поразительно медленно, как и полагалось, впрочем, главнокомандующему, натравившему своих воинов на противника, но не желающему пострадать. Мужики же с вилами понеслись вперед, гонимые коллективным разумом, и с диким рыком попыталиь ворваться в стан врага.
Острия первых вил всё же черкнули меня по плечу. Я же с размаху ударил палкой селянина в грудь, отбрасывая его в сторону, и тут же парировал удар второго, выбивая вила у него из рук. Третий отскочил самолично, ещё и совершил акт героизма в попытках оттянуть своего односельчанина подальше от чудовища.
Подступавшие сзади обрадовались было тому, что я отвлекся, но не тут то было. Сиплый писк свидетельствовал о том, что яблоня оказалась донельзя удачным оружием. Прицельно разбрасывая свои ещё зеленые, кислые и очень твердые плоды, она мотыляла ветвями из стороны в сторону, вынуждая деревенских пускаться в бегство. Кто-то уже совершил попытку оседлать корову и спасаться бегством на ней верхом.
Корова проявила прыть. Не возжелав покориться деревенским и проявив то ли свой природный дурной нрав, то ли нрав руководившего ею королевского шпиона, изволила попытаться встать на дыбы. Очевидно, её “подселенец” плохо разбирался в анатомии коров, потому что попытка эта провалилась с треском, но селян здорово распугала. Вдохновленная собственными успехами, она разогналась и уверенно помчалась вперед, набирая скорости не хуже иного коня, и как таран влетела в толпу.
Селяне, люди проворные и к коровам привычные, бросились врассыпную, спасаясь от разъяренного животного, в какой-то миг забывшего о том, что оно спокойное и травоядное. А вот рыцарь сориентировался невовремя. Зазвенели латы, раздался крик, описал полукруг, приземлившись у меня под ногами, его боевой меч.
Рыцарь оказался на корове. Перевалившись через неё, он пытался сползти то в одну сторону, то в другую, но тщетно. Набирая скорость, животное умчалось в лес, оставив деревенских без предводителя, а меня - с мечом.
Желания сразить чудовище как-то моментально поубавилось. Кто-то, махнув рукой на поле боя, спешил удалиться следом за рыцарем и коровой. Кто-то же, придерживающийся мнения, что сгорел сарай - пусть горит и хата, надвигался на меня. Снаряды на яблоне закончились, а неожиданно высокая трава, спутывавшая ноги, хоть тормозила народ, но недостаточно, чтобы остановить их.
Я вышел из-под яблони, расширяя пространство для маневра, и провернул в руке уцелевшее древко от граблей. Магия кипела, желая выплеснуться на людей прямо сейчас, но я изо всех сил сдерживал себя, чтобы не стать причиной массового побоища.
Главное не смотреть никому в глаза. Тогда всё закончится очень, очень плохо.
...Паренек, совсем ещё молодой, не старше двадцати, выскочил из ниоткуда. Я едва успел парировать его атаку, а потом - совершенно не понимая, что применяю магию, пусть интуитивно, но всё же, выдохнул:
- Стоять.
Мальчишка пошатнулся, цепенея. Магия волной поднялась по его телу и заставила застать, даже не моргая. Тонкая нить, соединявшая мой резерв и его эмоции, становилась с каждой секундой всё прочнее и прочнее. Я чувствовал, как уверенной волной поднимается магия, способная поглотить человеческое сознание, и с трудом вынудил себя отвернуться. Соблазн, как всегда, был слишком велик, и нельзя позволить себе ему поддаваться.
Я попятился. Последнее, чего хотелось - стать причиной чьей-то гибели. Казалось, окончательное превращение в чудовище было уже совсем близко, и я почти ощущал, что скоро окажусь за гранью. Магия кипела в руках, отказываясь проявлять хоть какое-нибудь сострадание, и силовые потоки, лившиеся на свободу, могли бы поглотить кого угодно. Несчастных деревенских, крутившихся рядом - и подавно!
Странно, но в чувство меня привел воинственный клич. Некто с вилами, очевидно, набравшись смелости, ринулся в атаку с неожиданной, как для деревенского, прытью. Я в последнее мгновение увернулся от прямого удара, не позволяя прошить себя насквозь, и вскинул руку, расплавляя железо.
- Колдун! - раздался громкий вопль - можно подумать, до этого было непонято, что я обладаю магией! - Колдун!
Мужик не отступал. Как единственный смельчак, он, вооруженный теперь уже только древком от вил, попытался сделать вывод. Второй раздраженный взмах рукой, и древко в его руках превратилось в пепел, развеявшийся практически моментально по ветру.
Следующая атака была уже за мной.
- Ы-ы-ы, - взвыл мужичок, падая от первого же тычка простой палкой. - Уби-и-и-или! Ай, нелюди, звери, супостаты, уби-и-и-или...
- Молчать! - рявкнул я, теряя остатки терпения. - И всем остановиться!
Деревенские не послушались. Наступая молчаливым, разъяренным фронтом, они крепко держали свое оружие в руках. Я понимал - отбить атаку не составит ни малейшего труда, но как это сделать так, чтобы ещё и никто не пострадал? Это ведь просто люди.
Да, глупые. Возможно, очень глупые, потому что кто, обладающий хоть толикой разума, пойдет боем на мага? Но ведь это не значит, что я собирался отнимать у них жизнь! Напротив! Мне вопреки всему очень хотелось прогнать их отсюда целыми и невредимыми.
- Я так понимаю, - раздалось раздраженное сзади, - в церковь вы не сходили. Образу бога вашего не помолились. Дарнаэл Первый нонче укоряюще на вас с тучи своей смотрит. Давеча совет держали, как замок атаковать, то громами сыпал, а теперь, может, и чудище с небес пошлет, - язвительный мужской голос, звучавший подозрительно знакомо, и меня заставил обернуться.
Наставник Элоизы, слишком материальный, как для призрака, стоял под яблоней, подпирая толстый ствол спиной, жонглировал паданцами, посыпавшимися ему на голову во время лютой схватки - или простой разминки, смотря с чьей стороны, селян или моей, смотреть.
- Не посмотрели, - пародируя деревенский акцент, продолжил Акрен. - А надоть!
На него уставились, как на полоумного.
- Иначе, - в голосе вдруг появились стальные нотки, исчез и акцент. Граф Шантьи, уж триста с лишним лет как покойный, смотрел на меня со спокойной печальной улыбкой на губах, - не нападали бы на наследного принца собственного королевства. Но у вас ещё есть шанс свериться с портретом прародителя династии и попросить у Его Высочества прощения. Ровно минута и сорок три секунды
- А чевой тогда случится? - задался вопросом один из деревенских, привычно опасливо косясь на меня.
Вилы в его руках пугливо подрагивали.
- Да как же? Аномалия крепнет, - протянул Акрен, как ни в чем ни бывало, - раз уж даже я из замка выхожу. Ну, и через это время оно подлетит как раз на расстояние, с которого можно плеваться магией.
И мужчина указал яблочком на небеса, где стремительно из черной точки в жирную кляксу превращался окруженный потоками магии монстр, каким-то чудесным образом за прошедшие пару дней умудрившийся отрастить немаленькие крылья.
***
Элоиза
- Сволочь! - только и успела прошипеть я Даррену в спину, ни с того ни с сего оказавшись пленницей его замка. Дверь у меня перед носом захлопнулась с жутким грохотом, а сдвинуть я её не смогла ни на миллиметр.
Винить магию в сем печальном событии, конечно, было глупо, она бы на меня никак не подействовала. Я подозревала, что Даррен активировал какой-то тайный механизм, оставшийся ещё со времен королевы Карен.
Вообще, замок совершенно не походил на здание, способное выдержать осаду. Открытый, с широкой подъездной дорогой, с крыльцом этим дурацким, словно у рангорнского поместья, он явно вмещал в себя смешение архитектуры Объединенной Державы, требовавшей возводить нечто на сто комнат, предназначенное для расселения целой столицы, и Рангорна.
А значит, шансы выбраться наружу у меня кое-какие всё-таки были. Потому что, как ни крути, в технологиях, применяемых у меня дома, я разбиралась.
Подергав дверь и определив примерно, какой тип замка велела установить Железная Королева - а делалось это точно при ней, все последующие жители не были склонны к подобного рода работам, - я вооружилась тонкой длинной шпилькой и притащенным из кухни ножом. Конечно, все было отнюдь не так просто, но, зная механизм замка и точно определяя, в какую точку едва заметных шестеренок надо бить, с дверью я всё-таки справилась. Дверь, руководимая нажатиями в нужных местах, изволила отвориться, демонстрируя мне уже опустевшее крыльцо.
О том, что лютая битва состоялась и, возможно, ещё и продолжалась чуть поодаль, свидетельствовал горелый след на крыльце, надбитая ступенька да приметный такой обугленный таран, от которого остались, как говорили в простонародье, рожки да ножки.
Шум доносился откуда-то со стороны сада. Я хотела броситься прямо так, но велела вспомнить о том, что позиционирую себя разумной девушкой. Голыми руками я там никого не остановлю, разве что повыдираю селянкам волосы. А Даррену, если вдруг что, колдовать сильнее.
На ступеньках валялся довольно дорогой кинжал, очевидно, принадлежавший рыцарю. Не испытывая ни малейших мук совести, я схватила его и бросилась вперед. От внезапной мысли, что магия Даррена может выйти из-под контроля, подурнело - и ровно в ту же секунду я услышала ужасающий визг, доносившийся из-под яблонь.
...Первым, что я увидела, была спина Наставника. Признаться, я могла бы и перепутать его с Дарреном, если б мужчина стремительно не растворялся в воздухе, явно выполнив свою миссию. Он только и успел, что повернуться ко мне и коротко подмигнуть, прежде чем полностью растаял.
Вторым было оно.
Чудовище показалось мне раза в полтора больше, чем при нашей предыдущей встрече. Может, конечно, у страха глаза велики, но оно будто разрослось, разжирело на непонятно откуда вытекающей магии. Ну, или рядом находился неслабый такой источник испорченной магии, с которым ещё предстояло разобраться.
Издалека оно напоминало дракона. Огромное, обладающее размашистыми крыльями, каждый взмах которых мог стать причиной неслабого шквала ветра, длинным хвостом и гибкой шеей, оно крутило неожиданно маленькой, как для такого размера, головой. Глаза на этот раз у монстра присутствовали, и он отлично видел сгрудившихся вокруг Даррена деревенских.
- Чудовище! - заорал кто-то первым, словно специально привлекая к толпе внимание.
Даррен моментально потерял для них всякий интерес. Народ бросился врассыпную, издавая странные визжащие звуки, падая с ног, подхватываясь и падая ещё раз. Спастись от такой огромной твари вряд ли было возможно, но колдовской монстр пока что не спешил атаковать.
- Это он его позвал! - взвизгнул кто-то из особо юных, тыча пальцем в Даррена. - Это он призвал чудовище, чтобы оно его спасло и нас всех погубило! Все бить колдуна!
Я была ещё не настолько близко, чтобы уверенно заступить собою Дара, да и, судя по гневу, застилавшему синие глаза моего принца, он уже устал сдерживаться. Магия вокруг Даррена стремительно сгущалась, и фиолетово-синие языки пламени, окружившие его плотным кольцом, были заметны даже для меня.
Кто-то из женщин издал истошный вопль и бросился наутек. Одни, отшвыривая в сторону вила, грабли да прочее нехитрое оружие, пытались спрятаться на яблонях, вторые, совсем потеряв разум от страха, кидались на огонь, и Дар, держа оборону, едва успевал сдерживать языки пламени, чтобы огни не поглотили одуревших селян. Я видела, как сильно ему хотелось ослабить хватку и позволить чарам с головой захлестнуть нападавших, но принц из последних сил сохранял ясность разума и целостность костей собственных подданных.
- Дура, беги! - схватился кто-то за мою руку.
Но если уж и считать, что среди присутствующих были дураки, то я точно не входила в их число. А вот остальные, носившиеся туда-сюда с далеким от адекватности видом - да. Потому что чудовище, плавно спускающееся к нам, точно не знало пощады. В отличие от Даррена, оно не стало бы просто наблюдать в сторонке, пока его пытаются убить, и никакой гуманизм проявлять не собиралось.
- Куда?! - окликнул кто-то меня, но я, не сомневаясь в правильности собственного поступка, уже бросилась к Даррену, уверенно пересекая огненное кольцо.
- Совсем с ума сошли?! - крикнула я, надеясь, что набрала в легкие достаточно много воздуха, чтобы хватило на такой вопль. - Это же ваш наследный принц! А чудище там, - я ткнула кинжалом в воздух. - Наверху! Это оно истоптало ваши поля, оно едва вас не убило, оно, дракон вас подери, сейчас сожрет всё то, что осталось, пока вы пришли убивать собственного будущего правителя! Остановитесь, идиоты!
Мой крик и присмиревшая магия, о чудо, возымели отрезвляющее действие. Нельзя сказать, что у горе-воителей сразу прояснилось в голове, они осознали, как жестоко ошибались и какую глупость только что едва не совершили, но, по крайней мере, чудище привлекло хоть какую-то долю их внимания. И не зря, потому что оно уже разинуло пасть.
Огнем, конечно, не дышало, но к поглощению было готово.
- В замок! Быстро! - заорала я, рассчитывая на то, что ощущение скорой смерти должно загнать деревенских куда надо в кратчайшие сроки.
На этот раз повторять дважды не пришлось. Деревенские, побросав все, что могло мешать их бегу, бросились к спасительным дверям. Во главе процессии мчалась невесть откуда взявшаяся корова с рыцарем, опасно перегнувшемся через её спину. Корову присутствие рыцаря нисколечко не смущало; она набрала темп и с разгону взлетела вверх по ступенькам и заскочила в распахнутые двери замка.
Следом туда же, устроив невероятную толчею, попытались попасть и селяне. Не знаю, как они умудрились таким малым количеством - людей было не больше тридцати, - полностью застолбить огромный холл, принимавший некогда сотни гостей, но если б не прицельно брошенное Даром заклинание, многие бы так и остались снаружи. Мы с принцем попали под защиту замка самыми последними, причем чудом, потому что кто-то из селян уже бросился закрывать двери.
- Жертва чудовищу! - заявил он, когда я попыталась проскользнуть в замок, и попытался было вышвырнуть меня прочь одним коротким тычком в грудь, но прогадал.
Силовая волна свидетельствовала о том, что Даррен больше не собирается сдерживаться. Селянин перелетел через половину холла и врезался в предусмотрительно развешенный гобелен. Жив остался, но сполз на землю и теперь тихонько поскуливал, сетуя на собственную отвратительную судьбу.
Коровы нигде не было. Селяне немного разбрелись по сторонам и теперь пугливо осматривались, пытаясь понять, где оказались. Снаружи что-то ревело - но прорваться к замку не могло. Что-то клацнуло, очевидно, чудовище попыталось отгрызть шпиль у замка, но, к счастью для нас и к сожалению для него, едва не сломало зубы.
Дар захлопнул двери и с такой силой ударил по активатору потайного замка, что я испугалась даже - сейчас сломает. Но, к счастью, технологии трехсотлетней давности оказались достаточно надежной вещью. Вопреки всему, дверь выдержала, выстояла в этой неравной битве, и теперь Даррен, упершись в неё спиной, злым взглядом осматривал присутствующих и едва искры из глаз не метал, сжимая руки в кулаки. Вид у него был крайне далек от спокойного, и я сама даже немного испугалась, но, тем не менее, осталась стоять рядом.
Селяне же сгрудились сплошной толпой. Сейчас, лишенные вил, граблей и прочей защиты, они смотрели на Даррена, как на потенциальную угрозу, с которой вряд ли смогут что-то сделать. Кто-то порывался броситься в бой прямо сейчас, справедливо полагая, что удастся сразить Дара количеством, но пока что желающих было крайне мало.
Я оглянулась в поисках коровы, но её почему-то рядом не оказалось. Зато рыцарь выскочил вперед, сжимая невесть где вновь раздобытый меч. Может, уже успел отрыть его где-то в замке? Мало ли, вдруг тут на первом этаже, за поворотом размещена оружейная, в которую мы с Даром и не совались даже?
- Славный люд! - воскликнул он, повернувшись к вышеупомянутому славному люду задом и сотрясая мечом у Даррена почти перед носом. - Давайте же сразим этого супостата, чудище к нам приманившего! Лишим его головы окаянной!
- Слушай ты, придурок, - Даррен сжал руки в кулаки, не сводя взгляда с разбушевавшегося рыцаря. - Сейчас окаянной головы лишу тебя я и безо всякого меча.
Он и вправду был безоружен, но магия так и трещала вокруг, пробиваясь даже сквозь такую универсальную блокировку, как моё присутствие. И я почему-то не сомневалась, что победивших в этом сражении, если оно состоится, не будет. Да, рыцарь падет после первого же заклинания Даррена, а вместе с ним и все деревенские, но Дар тоже погибнет, только не физически - морально.
Убийство выжжет его, оставит после себя только горелую, иссушенную землю, и никакие слезы уже вернуть к жизни ни дух Даррена, ни тело рыцаря не смогут.
Я не могла позволить ему пойти на такое. Тем более, ради какого-то замшелого дурака, который притащил с собой всю деревню.
- Бей его! - несмело крикнул кто-то из деревенских, будто позабыв, что если б не Даррен, чудовище сейчас увлеченно хрустело бы ими, а не подвернувшейся под зуб яблонькой. - Бей!..
Крик прозвучал неуверенно, слабо. Дар в ответ подался вперед, сжимая руки в кулаки, и вокруг него разве что молнии не засверкали.
А может и засверкали.
Мне-то откуда знать?
- Прекратите! - раздался истошный вопль. - Прекратите немедленно!
Из гущи деревенских выскочила корова. На сей раз её попытка подняться, встать дыбом увенчалась успехом, и корова спешно, авральными темпами превращалась в человека.
- Вы совсем одурели?! - незнакомец встал между принцем и толпой. - С ума посходили? Да это же наследный принц Даррен, сын Карен Второй! Вы что надумали, дураки?! А ты? Брайан, опусти немедленно меч, проклятый!
Дар кашлянул.
- Кхм, Роар, я, конечно, страшно рад тебя видеть и благодарен за поддержку, но не мог бы ты прикрыться?
Роар - так, очевидно, звали незнакомца, бегающего в виде коровы, - покраснел и, поймав брошенную кем-то из селян тряпку, которой мы с Дарреном старательно мыли ступеньки позавчера, обвязал её вокруг пояса. Не сказать, что выглядело это страх как гигиенично, но, по крайней мере, теперь мужчина не привлекал к себе излишнее внимание, сверкая голым задом.
- Элоиза, познакомься, это придворный маг моей матери, Роар, - представил мне незнакомца Даррен. - А вот этот дурак с мечом, очевидно, Брайан? Слушай, будь хорошим мальчиком, послушай старших и действительно опусти меч.
Брайан был старше и меня, и Даррена, и Роара, но, впечатлившись королевским статусом супостата, послушно выронил меч, а теперь просто смотрел на предполагаемого противника и осоловело моргал. Даррен не выглядел крайне довольным жизнью человеком, напортив; его настороженный, внимательный взгляд скользил по селянам.
- В-в-ваше в-в-высочеств-в-во? - заикаясь, проблеял рыцарь, пугливо пятясь и пытаясь слиться с деревенскими. Увы, но кольчуга да рыцарские латы заметно выделяли его из толпы. Рыцарь явно жалел о том, что так знатно принарядился. Он втягивал голову в плечи и с трудом подавлял отчаянное желание дать деру, чтобы скрыться поскорее с глаз своих противников.
- Да, видать, не такое уж ваше, - язвительно протянул Даррен. - Если позволяете себе такие выходки. На принца с вилами ходите...
Селяне загудели. Очевидно, где-то в их нестройном хоре должно было чувствоваться отчаянное сожаление да желание немедленно покаяться перед своим будущим королем.
- Это всё он! - тыкнул кто-то пальцем в рыцаря. - Сказал давеча, что невесту ты его уволок!
- А её никто не волок! - запротестовал второй селянин. - Она от дурака энтого сбежала просто к любимому своему!
- Да коли сбежала, - взвилась какая-то женщина, - то чего ж вы за ним пошли? Чего ж невесту не расспросили, не видала ль она чудище?
- Но какая ж девка, - влезла ещё одна, - признается в своем позоре? Всяко легче на чудище спихнуть!
- А мы из-за этой дуры чуть короля не пришибли будущего! - схватился за голову мужик в заднем ряду. - А я на него!.. С вилами... А у меня там дети! Ой горе-мне горе!..
- Где дети? - мрачно поинтересовался Даррен.
- Дык ведь... В деревне-то детвора моя. Пятеро детишек! - с гордостью отраппортовал мужик. - Старшому уж десять, а младшая ещё в колыбельке лежит...
Даррен помрачнел.
- А вы понимаете, дурачье, что это чудовище сейчас покружит-покружит над замком и полетит к вашим деткам. К старшому, - перекривил он, - и к младшому тоже!
Деревенские зашушукались. Слова принца звучали очень логично, но слушать его не хотелось никому. Бросаться наперерез чудищу тоже не было желающих.
Зато над головами селян повисло осознание: с их родственниками, оставшимися в деревне, действительно может что-то случиться. У них нет над головой надежной, непробиваемой крыши замка, а только соломенная - деревенского домишки. И прорвать её можно одним взмахом когтей. А в деревне остались дети, женщины, старики... Все те, кто не изволил броситься за полоумным рыцарем, чтобы попытаться поднять на вилы неведомое чудовище.
- Что ж будет-то! - заголосила внезапно одна из женщин. - Ой, что ж будет-то! Детки наши! Ой детки! И мама моя старая, она уж ходит едва-а-а-а!
Её крик перешел в плач. И кабы голосила только она! Не прошло и пяти минут, как в холле завывал уже целый хор.
Даррен не имел сил утешать их. Вместо этого он подошел к надежно защищенному от магии окну, выглянул в него и тяжело вздохнул.
- Я наверх, - сказал он. - В смотровую башню. Элоиза... - я сунулась было за ним. - Оставайся здесь. Там от меня охранять некого. А тут необходимо всех успокоить. Так что... Сделай хотя бы так, чтобы они не рыдали. Роар, ты в полном её распоряжении. Элоиза - внучка Его Величества Мартена, - Даррен выдержал короткую паузу. - И моя невеста. Это понятно?
- Да, Ваше Высочество, - склонил голову, подчиняясь, маг.
- Ну вот и замечательно, - улыбка Даррена вышла очень печальной - Постараюсь вернуться скоро, если смогу. И надеюсь, в этом балагане, - он обвел взглядом присутствующих, - найдется хоть кто-нибудь адекватный, кто сможет объяснить, что к чему... А со мной не идите. Разберусь сам!
Я хотела запротестовать, рванулась было за Даром, но, натолкнувшись на холодный, острый взгляд, отступила. Понимала, что здесь, с людьми тоже должен кто-то остаться. И, возможно, эту неприятную миссию на свои хрукие плечи действительно придется возложить мне. В эту секунду мне, конечно, больше всего хотелось послать всех к богам, а самой отправиться за Дарреном, но я обернулась, осмотрела присутствующих и с тяжелым вздохом поинтересовалась:
- Ну, и что мотивировало вашу дружную общину единым фронтом отправиться атаковать наследного принца?