2.4.1
Но уйти мы не успели, кристалл связи вновь ожил и над ним появилось надменное лицо Клэрмонта. Он внимательно оглядел меня, перевёл взгляд мне за спину, явно желая рассмотреть помещение, в котором я нахожусь.
Видимо, удовлетворённый осмотром, он, наконец-то поздоровался.
— Леди Элен, — деловито сразу после приветствий проговорил он, — с завтрашнего дня ваш браслет будет иногда вибрировать.
Он смотрел прямо и строго, и мне некстати вспомнилась директриса нашего пансиона. Она также разглядывала нас, когда выговаривала за проступки.
— Я буду запрашивать документы для разбирательства, и чтобы не отвлекать вас по каждой бумажке, артефакт сам будет подтверждать ваше согласие, — всё же разъяснил он после мимолётной паузы.
— Господин Клэрмонт, позвольте уточнить, — начала говорить, осторожно подбирая слова, — браслет будет подавать сигнал, запрашивая моё внимание, после чего я должна буду дать согласие?
Уголок губы адвоката дёрнулся, будто он хотел улыбнуться, но передумал.
— Или, — продолжила я нарочито спокойно, — он будет подписывать разрешение вместо меня, основываясь на этом общем разрешении?
Я внимательно всматривалась в его лицо, стараясь разглядеть малейшую искорку обмана. Если он был, конечно.
И увидела!
Зрачки на мгновение сузились, став вертикальными, по аскетичному лицу пробежала лёгкая, мимолётная тень. Жёсткие линии вокруг рта смягчились, да и сам он как будто расслабился.
Это было похоже на реакцию строгого преподавателя, который наконец-то услышал от ученика не заученный урок, а по-настоящему умный и правильный вопрос.
Он не улыбнулся, но его надменность на мгновение сменилась молчаливым одобрением.
— Леди Элен, — произнёс он и всё-таки слегка растянул губы в улыбке, — вся моя деятельность построена на тонкостях формулировок…
— Вы правы, — прервала его я, резко выдохнула и поспешно добавила: — ведь я уже дала…
Всё это время я не спускала с него глаз и по изменившемуся лицу с ужасом подумала, что поторопилась со своими словами. Лицо господина Клэрмонта вновь стало жёстким, скулы заострились, и мне даже показалось, что из ноздрей вышла тоненькая струйка дыма. Хотя, вполне возможно, это был просто обман зрения или моё слишком бурное к вечеру воображение.
— Леди Лерхенфельд! — рявкнул он. — Никогда не перебивайте делового человека, недослушав его предложение до конца. И уж тем более добровольно не соглашайся на любые ограничения вашего выбора.
Он сделал паузу, дав мне осознать свои слова.
— Никакой магический артефакт не должен давать какие-либо разрешения вместо вас! Любому, кто будет предлагать подобное, можете смело плюнуть в лицо! Разрешаю! — он произносил это с ледяным тоном и с таким выражением лица, что становилось страшно. Он чеканил каждое слово, при этом мне казалось, будто он методично вбивает раскалённые гвозди прямо мне в голову.
Но вот он замолчал. Опустил глаза и раздражённо цыкнул.
Я сидела тихо, сжав кулаки и спрятав руки под стол. Но спину всё равно держала прямо.
— Я поняла вас, господин Клэрмонт, — сказала негромко и порадовалась тому, что голос не дрогнул. Да, звучал тихо. Но звучал ровно.
Клэрмонт сокрушённо покачал головой и сказал, ни к кому не обращаясь:
— Только порадуешься тому, что люди поумнели, как они тут же тебя разочаровывают.
Почему-то эта фраза не расстроила меня ещё больше, а наоборот подняла настроение.
— Я приложу все усилия, чтобы больше вас так не разочаровывать.
Клэрмонт хмыкнул и снова посмотрел на меня.
— Вы уж постарайтесь, леди, — неожиданно проворчал он, — иначе мы с вами далеко не уедем.
— Постараюсь, — честно пообещала я.
Клэрмонт кивнул. Коротко и деловито.
— Так вот, — он вернулся к прежнему тону, — утром вы получите список документов, которые я планирую запросить. Не все пункты будут чётко прописаны, некоторые будут просто обозначены темой. Вы его изучите и подпишите.
Он снова впился в меня своим хищным взглядом.
— Подпишите, но только тогда, когда мы проясним все разногласия. Это понятно?
Я кивнула.
— А дальше браслет будет вибрировать, сообщая вам, что я запросил тот или иной документ, давая мне разрешение за вас, а не вместо вас и опираясь на уже подписанный список. Это тоже понятно?
Я вновь кивнула.
— В таком случае светлого вам вечера, леди Элен, — сказал он и отключился.
— Светлого… — сказала я уже потухшему кристаллу.
Тяжело вздохнула и посмотрела на Стрелку.
— Идём к Лоренцо? — тактично предложила птичка.
— Идём! — я решительно встала из-за стола. — Мне срочно нужен успокоительный чай и бодрящий разговор. Или, наоборот, я не привередливая.
До апартаментов, что занимал мастер и его помощницы, мы дошли очень быстро. По дороге я думала о том, что надо где-то раздобыть хотя бы примерную схему дворца, чтобы побыстрее разобраться, где что находится.
— А вот и наша красавица! — радостно воскликнул Робертино, как только мы зашли в гостиную, — Как прошёл день?
Он как раз вышел из какой-то двери и шёл ко мне изящной танцующей походкой. В руках он держал небольшую чайную пару, от чашки вился лёгкий дымок, и мне страстно захотелось выпить чай. А ещё захотелось есть.
— Меня отчитал господин Клэрмонт, — почему-то мне захотелось по-детски пожаловаться Лоренцо, что я тут же и сделала.
Лоренцо, который именно в этот момент пригубил свой чай, неожиданно фыркнул и чуть было не выронил чашку.
— Он-то каким образом? — удивлённо воскликнул Робертино.
— Ну, помнишь, я в обед говорила, что есть все шансы вернуть мне наследство? Вот. Его Высочество… — и тут я зависла, не зная, какое слово подобрать: поручил, порекомендовал.
Пока я раздумывала, Лоренцо пришёл в себя, аккуратно сел на диван и закинул ногу на ногу.
— Ну, ну, — задумчиво протянул он.
— Робертино, — я подошла к нему и тоже села рядом вполоборота, — что не так? Разве плохо, что моим делом будет заниматься самый известный адвокат?
Тот пожал плечами.
— Ну, это сейчас он адвокат. Ты же поняла, что он дракон, — покосился на меня мастер, и я кивнула, — а драконы живут долго, — он сделал ещё один осторожный глоток.
— И? — с нарастающим волнением поторопила его.
— Ну а до этого он был наёмником… — уткнувшись в чашку, проговорил Лоренцо, — а ещё был шпионом. А ещё, так называемым, специалистом «по нестандартным делам».