12.3
Первое, что я увидела — было платье. За ним высился довольный Лоренцо, и рядом с ним величественно покачивался огромный поднос, сервированный для чая. Чуть сбоку стояла Анна. Она ласково смотрела на меня и улыбалась.
Я посторонилась, пропуская их в комнату.
— Робертино и Анна спешат на помощь и всегда приходят вовремя, — проговорил мастер, заходя в мою спальню…
…и тут же застывая на месте.
— Это что за надругательство над стилем? — в ярости воскликнул он, уперев руки в бока. — Кто посмел заточить тебя в сахарную вату? Это не твои цвета, душенька! Здесь нет ни капли твоего характера!
Он сделал несколько резких шагов по комнате и драматично схватился за сердце.
— Мой тонкий художественный вкус восстаёт против этого кошмара! Анна, дорогая моя, спаси нас от этого безумия. Только ты одна можешь с этим справиться!
Он без сил рухнул в кресло и прикрыл глаза.
Не переставая улыбаться, Анна достала из кармана блокнот и перо и, сев в соседнее кресло, принялась что-то записывать.
— Так, — встрепенулся мастер. — Главную проблему мы решили, теперь расскажи нам, кто что попросил и почему у тебя нет выбора.
Забравшись с ногами на кровать, я коротко пересказала разговор с королём и принцем. И чем больше рассказывала, тем сильнее успокаивалась.
Лоренцо сидел, сложив пальцы домиком, и внимательно слушал. А когда я закончила говорить, вздохнул.
— Элен, — назидательно начал говорить он. — Первое, что тебе нужно запомнить: тебе вовсе не обязательно слушать разговор, который будет происходить за столом.
Я с удивлением посмотрела на него.
— Да-да, — покачал головой он, — от тебя этого не требуется. А значит, ты можешь спокойно пропустить мимо ушей всё, что будет говорить королева-мать.
Его слова настолько поразили меня. И вместе с тем, я, наконец-то, почувствовала опору.
— Смотри. Тебе нужно зайти вместе с принцем и в какой-то момент произнести его имя. Поддерживать разговор не требуется, — лукаво подмигнул мне Лоренцо. — Сиди себе, вспоминай, как классно мы пили чай у меня в мастерской и улыбайся своим мыслям не сдерживаясь.
Я спустила ноги с кровати и села прямо. В этом свете королевский ужин уже не казался чем-то ужасным.
— А во-вторых, в нужный момент повернувшись к принцу, ты можешь сказать про себя «Ваше Высочество принц» и вслух произнести: «Кассиан», — продолжил наставлять меня Лоренцо. — Небольшая пауза только добавит интимного шарма в глазах окружающих, но тебе самой будет не так сложно. Правда, ведь?
Я кивнула. Закрыла руками лицо и резко выдохнула.
— Как у тебя так получается? — глухо пробурчала я.
— Опыт, милая моя. Всего лишь опыт, — снисходительно проговорил Лоренцо, — и долгая жизнь при дворе. А теперь пьём чай и одеваем тебя, — хлопнул он в ладоши.
Я опустила руки, посмотрела на него с благодарностью и тихо рассмеялась. Робертино подмигнул мне и принялся разливать чай.
Время пролетело незаметно. В компании Робертино и Анны я расслабилась. Умелые руки мастера сотворили с моими волосами что-то невероятное. Глядя в зеркало, я не узнавала себя.
Из зазеркалья на меня смотрела хрупкая девушка. Нежные локоны обрамляли лицо, делая его утончённым, а весь образ беззащитным.
— Это только видимость, моя дорогая, — сказал мастер, стоя у меня за спиной, — только прозорливый человек увидит за этой маской сильную женщину.
— Ты гений, Робертино, — прошептала я.
— Ах! — воскликнул он, патетично вскидывая руки. — Я знаю!
— Время, — произнесла, молчавшая до этого Анна, и в ту же секунду в дверь постучали.
— Твой выход, — восторженно выдохнул Лоренцо и приложил руки к груди.
Я поспешила к выходу и распахнула дверь.
За порогом стоял принц. Он стоял вполоборота и не смотрел в мою сторону. Как всегда безупречно элегантный и невозмутимый.
— Как волнительно, — послышался из-за моей спины голос Лоренцо, — я словно провожаю тебя на первое свидание.
Мне даже показалось, что мастер наигранно всхлипнул, но обернуться и посмотреть я не решилась.
Зато на него, удивлённо выгнув бровь, посмотрел принц.
— Вы же не дадите в обиду мою милую Элен, правда… Кассиан? — неожиданно сказал Лоренцо, подходя к нам поближе. От его вопроса у меня запылали уши, и я не знала, куда деть глаза.
— Переигрываете, Робертино, — усмехнувшись, ответил принц, и уже я с удивлением на него посмотрела.
— Разве… только… чуть-чуть, — со смехом согласился Лоренцо и, повернувшись ко мне, добавил: — Видишь, это совсем нестрашно. Тем более, когда тебе позволили.
Потом он быстро склонился к моему уху и прошептал:
— Помни первое правило.
Я смущённо кивнула.
— Пойдём, — проговорил принц, обратившись ко мне. — Ты прекрасно выглядишь, Элен.
— Ну, наконец-то! — воскликнул Лоренцо и взмахнул руками.
Неожиданно принц рассмеялся и добродушно сказал:
— Я и забыл, как виртуозно ты умеешь поднимать настроение.
— Всегда к твоим услугам, — Робертино совершил полный дворцовый поклон и, выпрямившись, серьёзно добавил: — Удачи!
Принц кивнул. Развернулся. И пошёл по коридору.
Я коротко посмотрела на мастера и торопливо зашагала следом.
Шли мы недолго и явно магическим путём, потому что нам никто не встретился.
Перед тем как зайти в малую королевскую столовую, принц остановился. Взял мою ладонь и положил себе на запястье согнутой руки.
— Мы пришли, — сказал он, посмотрев на меня искоса.
— Я готова, — тихо ответила ему.
Первое, что я увидела, как только мы вошли — яростный, ненавидящий взгляд королевы-матери. Но, вспомнив совет Лоренцо, я улыбнулась и принялась вспоминать наши с ним разговоры.
Я скрупулёзно перебирала в памяти все его слова, вспоминала наши примерки, разговоры, лёгкие шутки его девочек. При этом я чувствовала рядом надёжное присутствие принца. Он заботливо подкладывал мне лакомые кусочки, рассказывая на ухо, из чего состоит то или иное блюдо.
— Вы в шаге от саботажа, матушка, — услышала я голос короля, который прозвучал чуть громче, чем до этого. Покосилась на него и поняла, что пора.
— Кассиан, — как можно нежнее произнесла я и тронула принца за руку.
— Ты! — послышался возмущённый голос матушки. — Ты позволил ей? Ты не разрешал даже Моргане!
Мне было страшно поворачиваться к разъярённой женщине, а то, что она была в ярости, сомнений не было.
— Как ты мог? Она же ничтожество! Разведённая женщина! Падшая! Просроченный товар!
Я закрыла глаза, не в силах справиться с тем, что кто-то, пусть и вдовствующая королева, говорит такие слова обо мне.
— Люди не товар, матушка! — рявкнул принц и встал. — Мы уходим!
Он бережно помог мне встать и, закрывая меня от глаз королевы-матери, повёл на выход.
— Дорогая родительница, — голос короля был ледяным, — вы забываетесь. Уверен — целебные воды пойдут вам на пользу. Я прикажу заложить кареты завтра утром. Дорога дальняя, лучше выехать до рассвета.