2.9.3
Его Высочество стоял в дверном проёме, опираясь плечом о косяк. Дорожный плащ накинут на одно плечо, всегда аккуратно уложенные волосы растрёпаны. Он стоял, медленно постукивая себя по руке снятыми перчатками, и смотрел на нас.
Наши глаза встретились, и я чуть было не вскрикнула: Его Высочество был страшно измотан. Но вот он моргнул, отбросил на маленький столик перчатки, сбросил плащ и вновь стал тем самым привычным, собранным принцем.
— Родственниц… — начал говорить он, но сделал паузу, словно хотел добавить что-то еще, но передумал. Перевёл взгляд мне за плечо и посмотрел на Клэрмонта, — в разработку. Узнать кто такие, откуда: сам знаешь.
Я услышала, как адвокат встал, но так и не повернулась к нему. Продолжала смотреть на принца, вглядываясь в знакомые черты.
Потом спохватилась. Вскочила. Попыталась сделать придворный книксен, но принц в два шага преодолел пространство между нами, оказался рядом и положил руку на плечо, вынуждая опуститься в кресло.
— Не вставай, — его слова прозвучали очень ласково.
Не как приказ или разрешение. Как заботливая просьба.
— Ты узнал всё, что хотел? — принц повернулся к адвокату.
Теперь его голос звучал ровно и спокойно, но руку с моего плеча он так и не убрал.
Клэрмонт склонил голову в поклоне.
— Да, Ваше Высочество, — ответил он.
— Свободен, — отпустил его принц. — Вечером с отчётом ко мне.
Когда за Клэрмонтом бесшумно закрылась дверь, в гостиной повисла тишина. Только сухо потрескивали поленья в камине, и это, пожалуй, всё, что нарушало воцарившееся молчание.
Принц погрузился в собственные мысли, а я не знала, что говорить. Только смотрела на него снизу вверх. Где-то на краю сознания в истерике билась мысль, что я осталась в гостиной наедине с мужчиной. Но я гнала её прочь.
Принц — мой работодатель. Я опустила голову и уставилась на танцующие языки пламени.
Даже если мы находимся не в приёмной. Даже если его тёплая ладонь лежит на моём плече. Даже если его пальцы задумчиво гладят мою ключицу. Даже если от этих прикосновений мне становится жарко. Всё равно!
— Ты цела? — неожиданно прозвучал вопрос, и я не сразу поняла, что он адресован мне.
Покосилась на принца, поняла, что он внимательно смотрит на меня, и тут же отвела взгляд.
— Да. Со мной всё в порядке, — поспешно ответила и осторожно вздохнула.
— Хорошо, — сказал принц и убрал ладонь.
Без его тепла тут же стало одиноко, но я не дала этим мыслям развернуться у себя в голове. Ещё больше выпрямила спину и чуть приподняла подбородок, готовясь к новому разговору.
А принц просто опустился на одно колено рядом с моим креслом.
— Ваше Высо… — обескураженно начала говорить я, приподнимаясь, но была остановлена.
Теперь мне не приходилось задирать голову, чтобы смотреть ему в глаза. Он был так близко, что у меня перехватило дыхание. Мы смотрели друг на друга, и взгляд принца был настойчивым и внимательным. Пристальным. Изучающим. Словно он хотел что-то разглядеть во мне.
— Они напугали тебя… — тихо констатировал он после длительной паузы.
Я молча кивнула.
Он медленно поднял руку, и я замерла. Принц провёл по моей щеке большим пальцем, будто стирал несуществующие слёзы.
— Ваше Высочество, — прошептала я срывающимся голосом.
Он прикоснулся указательным пальцем к моим губам, заставляя замолчать. Прикосновение было мимолётным, лёгким, как дуновение ветра, но от него по всему телу разлилось сладостное тепло.
— Они заплатят, — произнёс принц все так же тихо, но голос его прозвучал со стальной убеждённостью.
Он поднялся и отошёл ко второму креслу, но не сел в него. Повернулся и уже обычным тоном сказал:
— Тебе придётся пожить здесь, в комнатах Лоренцо, и не выходить, пока я не разрешу.
Поднял руку, желая предупредить мои вопросы, но я молчала, не в силах сказать ни слова.
— Это не прихоть, Элен. О том, что ты здесь — знает несколько человек. Только доверенные люди, — начал он пояснять, глядя мне прямо в глаза. — Чего именно хотели люди, что тебя похитили, — он помолчал, но взгляд не отвёл, — мы выясняем.
Я сухо сглотнула. Меньше всего в своей жизни мне хотелось оказаться в подобной ситуации. Но я уже здесь, как ни горько это осознавать.
— Возможно, они хотели только избавиться от тебя, а возможно, за этим стоит нечто большее, — продолжил говорить принц, — нам надо выяснить наверняка. Дворец — наш дом. Здесь не должно быть предателей. Понимаешь?
Я кивнула.
— У Лоренцо ты в безопасности. Тебя не оставят одну, а нам с Клэрмонтом будет достаточно двух-трёх дней.
— Хорошо, Ваше Высочество, — снова кивнула я, — как скажете.
— Хорошо, — эхом повторил он следом за мной.
Стукнул кулаком по подголовнику кресла и раздосадовано произнёс:
— Мне нужно идти.
Прошёл мимо меня, подхватил свой плащ и перчатки, и в этот момент я вспомнила, о чём хотела его попросить.
— Ваше Высочество, — воскликнула, поспешно вскакивая с кресла.
Он резко обернулся.
— Я хочу обучиться магии, — торопливо произнесла, пока сама же не передумала, — можете ли вы мне помочь?