Глава 7

Глава 7

 Я ждала перемены с приходом нового учебного дня, то они нагрянули уже на ужине. Выяснилось, что раз мы с Фейной теперь будет обучаться с парнями, то и столоваться должны в мужской компании. Лорд Лин уделял особое внимание командному духу и всячески его муштровал и поддерживал. Ученики инициативу главы дольмена одобряли, потому что идти против воли начальства было себе дороже.

 — Итак, нас ждут.

 Фейна оцевающе осмотрела длинный стол, за котором сидели парни из последнего набора. А я внезапно подумала, что нашей академии еще повезло, что Сартарэн привел только новичков, принятых недавно в Серый дольмен. Остальные члены дольмена же тоже где-то базировались. У серых свои крепости вблизи разлома, своя школа и… пусть там же и остаются!

 — Идите, не бойтесь. Они же вас не съедят, — ласково проворковала Кларисса и гордо поплыла к столу для девочек.

 Не съедят, а надкусить точно попытаются. Мы с Фейной переглянулись и направились к парням, уже поставивших нам два свободных стула. Присмотрелась к ним, и почувствовала скачок адреналина в крови. Вот как? Очень интересно. Кажется, серые зайки решили устроить нам проверку. Или развлечься за ужином. Но как предупредить Фейну?

 Не доходя до стола, я взмахнула рукой и “уронила” на пол иллюзорную книгу. Когда же я наклонилась, чтобы ее поднять, то услышала голос Фейны:

 — На месте окружающих я бы задумалась, откуда она у тебя выпала.

 — На месте окружающих я бы совала нос исключительно в свою тарелку, — буркнула я и быстро приговорила: — Стулья ненастоящие. Это иллюзия.

 — Вот как? А говорят, иллюзии — дорогое удовольствие.

 Верно, иллюзии в Элькрасе могли создавать только иллюзионисты. Зато артефакты, сотворенные тандемом иллюзиониста и мага-артефактора, были доступны всем желающим. Самым ходовым товаром были бытовые или косметические иллюзии, а вот универсальные артефакты, способные создать копию предмета, стоили не просто дорого, а заоблачно очень дорого. И сейчас такой артефакт лежал в кармане богатого мальчика Олафа Серого. Я видела волшебные нити, связывающие артефакт с иллюзиями стульев и придающие им стабильность.

 Итак, нас с Фейной решили разыграть. Мальчишки в любом мире мальчишки! Кто-то стулья мелом мажет, а кто-то фальшивые подсовывает.

 Поднявшись с пола, я резко развернулась и пошла к столу девочек. Рядом чеканила шаг Фейна.

 — Истра, надеюсь, ты понимаешь, что творишь, — еле слышно шепнула она.

 Я же подхватила свободный стул и улыбнулась девчонкам:

 — Ваши удобнее.

 Назад я возвращалась неспеша. Я уже разгадала иллюзию, но не знала, материальна ли она. Если я сейчас попытаюсь втиснуть в чужую магию стул, а он отрекошетит мне в лоб — это будет сверхзабавно, но вряд ли я найду силы хотя бы улыбнуться. И все-таки я шла к цели так, словно была уверена в том, что делаю. Мое представление предназначалось единственному зрителю, восседающему за преподавательским столом. Когда же я уверенно бухнула тяжелый деревянный стул на место иллюзии, то на мгновение ощутила яростное сопротивление воздуха, стул в моих руках дернулся, точно ударился о невидимую преграду, но вместо того, чтобы отлететь от нее, плавно провалился и стукнул ножками о пол. Я же вскинула голову и посмотрела на лорда Лина Тель-Сартарэна. Он что-то спокойно рассказывал своим соседям, как вдруг посмотрел на меня и слегка кивнул. Теперь я знала, кто мне помог и защитил от магической отдачи. Мне бы обрадоваться, но почему-то, наоборот, на сердце стало тревожно. 

 — Адептка Истра, интересная книга? — внезапно поинтересовался глава Серого дольмена.