Глава 13
Несколько дней спустя
Лиля
— Образование вы-ысшее, место рабо-оты…
Напряженно слежу, как сотрудница отдела кадров скучающим взглядом скользит по моему резюме. Листает копии документов, цепляя уголки длинными ногтями. Неестественно острыми, украшенными витиеватыми рисунками.
— А оригиналы? — пушистые ненатуральные ресницы медленно поднимаются вверх, наконец, открывая ее глаза.
Выпрямляю спину, укладываю локти на стол и уверенно смотрю на девушку. На вид она чуть младше меня, зато амбиций и чувства собственной важности больше, чем у самого мэра. За время работы в компании Врагова и не таких видали. Бросаю взгляд на табличку, чтобы прочитать ее имя.
— Я восстанавливаю документы, Анна Николаевна, — объясняю четко и строго. — Оригиналы будут как раз к первому этапу конкурса. До того момента, насколько я знаю, они и не нужны.
Молчаливая битва взглядами — и я понимаю: теперь я не нравлюсь ей еще больше. В коллектив не вольюсь. Да уж, Волков. Удружил, пригласил в змеиное гнездо. Не удивительно, что место секретаря-референта вакантное.
— Когда будут оригиналы, тогда и приходите, — выдыхает Анна устало, будто весь день вагоны грузила.
— Но сроки конкурса ограничены и… — пытаюсь возразить, однако она лишь пожимает плечами.
Нас обеих отвлекает скрип двери.
— Доброе утро, Анечка, — доносится за спиной, и голос кажется мне знакомым. — Что у вас тут?
Резко оборачиваюсь и кивком головы приветствую заммэра.
— Доброе, Олег Игоревич, — сияет девушка, а ее усталость как рукой снимает. — Да вот. "Соискательница" без документов.
— Что с ними случилось, Лилия? — с прищуром смотрит на меня Волков.
Анна заметно напрягается и растерянно стреляет глазками, как только слышит, что заммэра назвал меня по имени. Как старую знакомую.
— Утонули, — бросаю небрежно, а Олег усмехается по-доброму. — Я подала заявление на восстановление, но все оказалось дольше, чем я ожидала.
— Ускорим, не проблема, — спокойно произносит Волков и набирает какой-то номер. — Слушай, друг, тут наш сотрудник будущий, — едва заметно улыбается мне, — документы восстановить не может… Что? Сейчас, — обращается ко мне. — Фамилия?
— Воронина, — сглатываю смущенно.
Олег задумывается на мгновение, словно удивлен чему-то.
— Лилия Воронина, — чеканит в трубку. — Есть такая? Да, понял. Ну, спасибо, друг, — переводит взгляд на меня. — Послезавтра будут готовы.
— Спасибо, — посылаю ему искреннюю улыбку, потому что, признаться, надоело в очередях стоять и пороги оббивать.
А вот Анна мрачнеет. Все больше, пока не превращается в грозовую тучку.
— Анечка, все копии передай Анжелике Викторовне… Нашему руководителю аппарата, — поясняет уже мне. — Пусть рассмотрит.
— Конечно-конечно, Олег Игоревич, — подхватывается с места и собирает мои бумаги.
Пару секунд смотрю ей вслед, а потом, очнувшись, благодарю заммэра, прощаюсь и тоже покидаю кабинет. Но Волков, кажется, расставаться не собирается.
— Лилия, вас, может, подвезти? — предлагает он, догоняя меня в коридоре. — Мне все равно на строительный объект сейчас ехать. Подброшу вас, куда нужно, если не боитесь, что муж приревнует.
— Какой муж? — хмурюсь я.
— Мне показалось, что Артур… как его… Мейер… Да, точно, — откашливается. — Что вы женаты. Просто вы на девичьей фамилии остались, сейчас это модно…
Едва сдерживаюсь, чтобы не фыркнуть гневно. Этого еще не хватало! Хорошо хоть цербер не слышит, иначе опять бы обвинил меня во всех грехах. Выставил бы ситуацию так, что я намеренно женой его представилась.
— Нет, я не замужем. Артур Мейер — друг моего отца, — отрезаю строго. — И подвозить меня не нужно. Я вызвала такси.
Злюсь не на Волкова, но достается ему. Чтобы не наговорить лишнего, разворачиваюсь на каблуках и цокаю вдаль по коридору.
— Ну вот. Дали надежду и тут же ее забрали, — хмыкает мне вслед Олег.
Останавливаюсь на крыльце здания администрации. Нервно осматриваюсь по сторонам. Диспетчер службы такси отчитался, что машина на месте, но… Я ее не вижу. Неужели опять улицу с переулком перепутали? Название-то одно. Никакой фантазии у проектировщиков!
— Лилия, не упрямьтесь, — касается моего локтя Волков, который все это время шел за мной. — Мне действительно по работе отъехать надо. И несложно сделать крюк. Вы где живете?
На автомате называю адрес папы, пока тщетно пытаюсь набрать номер такси и уточнить, где обещанная машина. Но в ответ слышу лишь гудки и голос робота.
— Тем более, — говорит заммэра. — Мне по пути. Когда вы будете у нас работать, вам придется тоже выезжать с нами на объекты, — выдает решающий аргумент.
Выдыхаю, понимая, что он прав. А я выдумываю себе невесть что. Совсем цербер своими подозрениями запугал. Подсознательно боюсь выставить себя в неправильном свете.
— Вы извините, Олег Игоревич, — сдаюсь я. — Я не хотела вас утруждать. Но если действительно по дороге…
— Да-да, — спускается со ступенек и подает мне руку. — Стройка недалеко от городского пляжа. Может, видели…
Ведет меня к служебной машине, открывает заднюю пассажирскую дверь, а сам устраивается впереди, рядом с водителем.
— Там многое строится, — бубню недовольно, вспоминая "шанхаи" вдоль прибрежной полосы.
— Курортный город, — пожимает плечами Волков. — Благоустраиваем.
Приоткрываю рот, но заставляю себя остановиться — и сжимаю губы. Не следует развивать дискуссию. "Слугам народа" ничего не докажешь. У них в приоритете — получение прибыли.
Выдыхаю через нос и устремляю взор на морской пейзаж за окном. Проехав пляж, мы сворачиваем на улицу, где расположен дом моего отца.
Издалека замечаю лексус Мейера, припаркованный у забора. Дневные фары горят, двигатель работает. Значит, только приехал? Зачем?
Цербер еще позавчера забрал бусинку в новый дом — и больше они не появлялись. Мачеха погрузилась чуть ли не в траур, а я осталась в смешанных чувствах. С одной стороны, без постоянного надзора Мейера я должна была выдохнуть с облегчением, но с другой… Софи выглядела такой грустной, когда мы прощались, что до сих пор щимит сердце.
?Вот и сейчас я опять в растерянности. Совершенно не хочу пересекаться с Артуром. Но… Лицо трогает легкая улыбка, как только я вижу бусинку. Малышка выскакивает из машины и мчится в дом. Моргнуть не успеваю, как она скрывается за воротами.
Настроение летит в бездну, как только на горизонте появляется сам Мейер. Собирается последовать за дочерью, но задерживается, заметив автомобиль Волкова.
— Как удачно, — выдает Олег, а у меня возникает ощущение, что он издевается. — Один момент нужно обсудить, — оглядывается на меня, — с другом вашего отца.
Смотрит с прищуром, словно реакцию считывает. Я лишь равнодушно повожу плечами, хотя внутри все закипает.
"Волков, лучше бы ты просто уехал!" — воплю мысленно. Но вместо этого он покидает салон и подходит к моей двери, галантно распахивая ее. Протягивает руку, в которую я тут же вкладываю свою ладонь.
Элементарная вежливость, и отказываться глупо. Однако Мейер, как только видит нас вместе, выглядит так, будто ставит очередной красный крест напротив моего имени в своем черном блокнотике.
— Здравствуйте, Артур, — дружелюбно приветствует цербера Волков и пожимает ему руку. — Мы получили вчера ваш проект. Рассмотрели со специалистами. Однако обнаружили несколько несостыковок, которые не позволяют одобрить его прямо сейчас.
— Я заеду в администрацию, обсудим, — бесстрастно соглашается Мейер.
Ведет себя вполне адекватно. Строго, по-деловому. Кажется, я надумала себе лишнего.
— Договорились, — бодро говорит Олег, а потом разворачивается ко мне. — Я жду вас послезавтра, Лилия. С паспортом, — чуть приподнимает уголки губ, намекая на мои безвременно почившие документы, которые как раз послезавтра "воскреснут".
— Да, спасибо, — откликаюсь я и, когда Волков уходит, нехотя поворачиваюсь к Артуру.
— С паспортом? — не выдерживает цербер, и на его лице читается целый спектр противоречивых эмоций и вопросов.
— Да, Олег Игоревич помог мне с документами, — объясняю невозмутимо. — Я ведь все в море потеряла, когда мы… — опускаю глаза под шумный вздох Мейера.
Могу поспорить, мы оба вспомнили ту ночь…
— И еще я буду работать в администрации, — заявляю гордо, чтобы не думал, что я иждивенка. Ведь я всю свою взрослую жизнь самостоятельно зарабатываю. — Если возьмут, — добавляю тише. — Конкурс еще не состоялся.
— Этот, — бросает Артур с внезапно проступившей злостью, — возьмет. Еще как возьмет.
Недвусмысленно кивает в направлении, где только что скрылся автомобиль Волкова. И мрачно смотрит на меня.
— Знаете что, господин Мейер, — взрываюсь я. — Еще одно слово в подобном тоне, и я опять отвешу вам оплеуху. И плевать мне как-то на ваши угрозы, — вспоминаю инцидент на кухне. — То, что случилось между нами, не дает вам права разговаривать со мной, как… — осекаюсь под его удивленным взглядом. — Уф! Несносный бешеный цербер! — рявкаю напоследок и влетаю во двор.
— Лилия! — звучит сурово. — Лиля, подожди, — уже гораздо мягче.
Мейер догоняет меня в саду, аккуратно берет за локоть. Но в этот момент нас замечает мачеха и, конечно же, спешит вмешаться.
— Артур, мы успели соскучиться, — лицемерит она, стремительно приближаясь. — Проходите. Я накрыла стол в саду. Такая прекрасная погода сегодня!
Лариса порхает вокруг и незаметно, как ей кажется, подзывает дочь. Алина приближается без энтузиазма. Даже она устала от спектакля, но мачеху не остановить.
Однако Артур напрочь игнорирует их обеих. Ни на миг не сводит с меня задумчивого взгляда. Изучает меня, будто делает какой-то сложный выбор. Идет на компромисс с самим собой.
— Лилия, мне нужна ваша помощь, — заявляет Артур совершенно серьезно.
— Ой, наверное, с Сонечкой нужно посидеть? — вторгается в разговор неугомонная мачеха. При этом то и дело оглядывается на отца, который сейчас сидит в беседке. Достаточно далеко, чтобы услышать все и помешать ей. — Так Алина может! И к вам приедет, здесь же недалеко, — продолжает уговаривать Мейера, не желая замечать его реакции.
Артур медленно прикрывает глаза и делает вдох. Жду, когда он закипит и взорвется, но этого не происходит. Железная выдержка.
— Нет, — отрезает громче обычного. Все-таки чуть не сдержался. — Для Софи, — делает акцент на правильном произношении имени, — я нашел высококвалифицированную няню с огромным опытом работы. То, что нужно моей дочери. Думаю, они поладят.
От его слов в душе разливается горечь. Понимаю, что это глупо, но я ревную малышку. Признаться, я бы с удовольствием согласилась сидеть с ней. Но цербер… Кажется, даже если наступит конец света и на земле останемся только мы, все равно на пушечный выстрел меня к дочери не подпустит. И то, что случилось на празднике, лишь упрочило его предубеждение ко мне.
— Что касается Алины, то ей следует сосредоточиться на учебе. Кажется, скоро сессия? — раздражаясь все сильнее, Артур переводит вопросительный взгляд на мою сестру. Та кивает. — Не знаю, как у вас в России, а в Европе ценятся женщины умные, образованные и независимые.
Пока Лариса лихорадочно думает, что ответить и как выгоднее представить Алину, у которой в универе сплошные пересдачи и незачеты, Мейер берет меня за руку — и тянет в сторону дома. По дороге подает знак отцу, чтобы тот следовал за нами.
Стоит мне переступить порог, как я вижу бусинку. И забываю обо всем. Даже ее невозможный папа больше не кажется проблемой.
— Рыбка Лиля! — визжит Софи и мчится ко мне со всех ног. — Я тебя искала. В комнате твоей была.
Подхватываю ее на руки, обнимаю и чмокаю в загоревшие щечки.
— Привет, бусинка. Как тебе в новом доме?
— Ой, там неплохо. И тихо. Без надоедливых теть, — кивает в сторону сада, где остались Лариса и Алина. — Сада нет, как у вас, но вместо него бассейн. Комната у меня классная. Еще мне нравится на чердак забираться. Там из окошка море видно. Только папа не разрешает туда лазить, — надувает губки. — Рыбка, а ты в гости к нам приедешь? — вскрикивает, довольная своей задумкой.
— Бусинка, — не знаю, что сказать, поэтому целую ее в носик
Обращаю внимание на Мейера и папу, которые шепчутся о чем-то чуть поодаль. Невольно вслушиваюсь в обрывки их разговора.
— Артур, но ты же говорил, что не хочешь… — удивляется отец и жестом на меня указывает.
— Я много чего говорил, — отмахивается цербер. — Считай, что решил к тебе прислушаться
— Ну да, конечно, — смеется папа ехидно. — Чтобы ты! И прислушался! — закашливается от хохота.
Подхожу к ним. И даю о себе знать тихим кашлем. Артур выступает вперед, оказываясь напротив меня. Опускаю Софи на пол, а сама не свожу внимательного взгляда с цербера.
— Лилия, — Мейер укладывает руки в карманы. — Я параллельно развиваю бизнес в России и Австрии. Адаптирую некоторые готовые проекты к вашим реалиям. И мне нужен грамотный переводчик для работы над ними. И вы могли бы…
Взмахиваю ресницами и наклоняю голову набок. Молчу, потому что не знаю, как реагировать на его слова. Будто подвох ищу.
— Рыбка Лиля, соглашайся! — упрашивает Софи. — Если ты будешь работать с папой, то мы сможем видеться чаще.
Артур сводит брови, изучая нас с малышкой. Видимо, уже пожалел о своем предложении.
— Не могу, бусинка. Я уже подала документы в администрацию, — устремляю серьезный взгляд на Мейера. — И буду работать там.
— Сколько? — властно бросает Артур, но, заметив мое возмущение, меняет формулировку. — Какую зарплату предложил Волков?
— Не знаю, я… — теряюсь от строгого тона Мейера.
— Я дам больше, — заявляет безапелляционно.
— Больше, чем "не знаю"? — хихикаю с сарказмом. — Щедро. Но, пожалуй, я откажусь, — вздергиваю подбородок с вызовом.
— Лилёнок, зачем ты так! Это ведь наше общее с Артуром дело. Я был бы рад, если бы ты принимала участие в бизнесе, — становится между нами отец, рискуя попасть под перекрестный огонь. — И ты тоже хорош. Попроси нормально, а не деньгами разбрасывайся, — отчитывает Мейера так, что я даже рот приоткрываю от удивления.
— Сейчас в разработке два проекта. Ваша помощь, Лилия, нужна по одному из них, — сообщает цербер, и это не слишком похоже на то, что он "просит нормально". — Речь о строительстве дома отдыха для детей.
— Но как же второй. Проект отеля… — вклинивается папа, но Артур не позволяет ему договорить.
— Нет. Он в подвешенном состоянии. Посмотрим, — пространно говорит цербер, словно от меня что-то скрывает. — Так вот, — возвращается ко мне. — Как только здесь все заработает, мы с Софи вернемся в Австрию. Расширять бизнес там. Я оттуда продолжу управлять российским филиалом, но… Михаилу не помешает еще один человек на месте, который будет в курсе всего.
Вместо того, чтобы думать о деле, цепляюсь совершенно за другую информацию. Цербер и бусинка уедут в Австрию. Логично, ожидаемо, но… Почему так больно?
— Я подумаю, — лихорадочно вздыхаю.
— Я заеду за вами завтра в девять утра, Лилия, — чеканит Артур приказным тоном. — Поехали, Софи, — берет малышку за руку.
— Вы бы хоть пообедали, — сокрушается папа.
— Извини, спешим, нам еще с няней знакомиться, — Мейер остается непреклонен.
Бусинка при упоминании няни демонстративно кривится, но быстро топает за папой. На ходу успевает оглянуться и помахать мне рукой. Отвечаю тем же.
— И что это было? — фыркаю я вслед, испепеляя спину Артура.
— Да уж, никогда его таким не видел, — соглашается отец. — Нервничает, наверное, из-за бизнеса. В России все для него в новинку. Чего только стоило объяснить ему, что такое взятки и зачем их давать, — хохочет он, но тут же переходит на серьезный тон. — Ты помоги ему, Лилёнок. Обычно он никого ни о чем не просит, а тут… Видимо, действительно ты ему нужна.
"Намордник церберу нужен, а не я", — ругаюсь мысленно, но, взглянув на уставшего папу, поспешно киваю. В конце концов, он прав. Это наш общий бизнес. И сопротивление с моей стороны будет выглядеть эгоистично. Придется как-то сосуществовать со стальным Мейером.