Глава 15

Глава 15

Ответить я не успела. Спящий на кровати мужчина услышал нашу возню, подкинулся и, спрыгнув на пол, зажег в руке огненный шар.

— Хватай! — рявкнула я и сама с перепугу скастовала заклинание стирки.

Простыня, одеяло и подушки, до того мирно лежавшие на постели, взлетели и принялись стирать себя, обтираясь об хозяина дома. Орки же сплоченно прыгнули и повалили на пол жертву. Сражались они активно, яростно и с руганью.

Простыня обрадовалась и принялась стирать себя более активно, уже обо всех мужчин. Подушки, в свою очередь, принялись молотить по головам всех без разбору, уж по кому попадали. И только одеяло, зависнув на несколько мгновений в воздухе, плавно опустилось вниз и всех плотно укутало.

Повисла напряженная тишина. Затихли все. И моя зеленокожая команда, и дракон. Мы с горгульей так и застыли у подоконника, просто не успев пройти в глубь комнаты.

— Я в востольге. — Нарушила затянувшуюся паузу Зараза. — У нас класивый голенький музь. Зялко такого на удобления лозотькам. Хозяютька, давай его себе оставим?

— Нет, нам не нужен дракон насовсем. Нужно избавиться от...

— Хозяютька, ну позялста-а-а, — заныла нечисть и направилась к куче тел под одеялом. — Отдай мине тогдя его? Будеть только моя музя, не обсяя.

Кашлянув, я пошла следом. Как-то подозрительно все пятеро мужчин не шевелятся и молчат. Не к добру это.

Зараза кружила вокруг и что-то неразборчиво бормотала. А я взялась за край одеяла и потянула. Одеяло трепыхнулось, вырвало из моих пальцев уголок и снова подоткнуло его под чью-то ногу в сапоге. Дракон был голый и босый, значит, нога кого-то из орков.

— Эй, вы там живые? — неуверенно позвала я.

В ответ донесся хор из нестройного мычания. Не поняла...

Опять схватила одеяло и потащила его активнее, чем в первый раз. Ожившая постельная принадлежность проявила небывалое сопротивление, не желая выпускать своих пленников.

Пришлось подумать, вспомнить, что я магичила, и произвести деактивацию заклинания стирки. Одеяло обмякло и на этот раз поддалось.

Стащить его, правда, оказалось не так-то просто. Оно действительно умудрилось подоткнуться со всех сторон под лежащие вповалку крупные мужские тела. Но ничего, справилась я. Оттащила и в замешательстве уставилась на занятную композицию.

— Однако... — пробормотала я.

Мне достались пять взбешенных взглядов. Подушки немыслимым образом исхитрились затолкать свои пышные уголки во рты мужчин, заткнув их лучше всяких кляпов. А огромная простыня спеленала орков и дракона в одну большую пятиголовую гусеницу.

— Это не я! — открестилась я от яростного обвинения, плескавшегося в мужских взглядах. — Оно как-то само...

— Вы зе мои холосенькие! — Хихикнула горгулья и забралась на этот кокон. Прошлась снизу вверх.

Орки-то были привычные, а вот у дракона глаза на лоб полезли. Вот его-то нечисть и выбрала в качестве собеседника. Встала четко напротив его лица, расправила юбочку, покрутилась и кокетливо спросила:

— Нлавлюсь? Ты нась музь.

Блондин моргнул и перевел ошеломленный взгляд на меня. Причем в голубых глазах не было ни малейшего признака узнавания. Я вот что-то не поняла, он меня не помнит?

— Орать будешь? — спросила я его, подходя и присаживаясь на корточки. — Моргни один раз, если собираешься орать и ругаться. И два раза, если готов к мирной беседе.

Сначала дракон моргнул один раз. Тут же опомнился и снова моргнул, уже два раза подряд.

Я вытащила уголки подушки сначала из его рта, а потом изо ртов орков. Те клыками порвали наперники, и на пол посыпались перышки и пух.

— Ой, пелыски! — обрадовалась горгулья и, спрыгнув с поверженных тел, побежала играться.

— Ты кто?! — тихо, но проникновенно спросил меня дракон.

— Жена, — грустно вздохнула я. — Давай по-хорошему?

— Давай, — обалдело отозвался он. — Чья жена-то?

— Твоя. Ты почему, гад чешуйчатый, разводиться не пришел? Я тебя целый день в храме прождала, как договорились. А ты?

— Я?! — Он смотрел на меня как на полоумную. Ни проблеска понимания ситуации у него не возникало, судя по виду.

— Та-а-ак, — прищурилась я.

То, что мой муж блондин, я знала. Имя его мне сообщили орки. А вот с внешностью — тут велик шанс ошибиться, потому что я плохо помнила облик своего нечаянного супруга.

— Феечка, ты в своем уме? — осторожно поинтересовался этот самый блондин.

Орки молчали, внимали, в разговор не вступали. Вождь говорит, дело воинов помалкивать.

— Ирден Маркус Ланц? — уточнила я, дождалась кивка и продолжила: — Чуть больше месяца назад был в Эстарине? — Снова кивок. — Браслет твой? — продемонстрировала левую руку.

Ответом мне был ошеломленный взгляд.

— Так что? Браслет твой?

— Мой, — медленно, словно не веря в то, что видит, ответил он.

— Ну вот. Женился? Я тебя спасла? Давай разводиться теперь.

— Зачем? От кого спасла?

— Спасла от них, — кивнула я на своих подопечных, туго примотанных к моему же мужу. — Разводиться, потому что ты обещал. Ты же сам сказал: фиктивный брак на неделю и развод. А сам что?

— А что я?

— А сам сбежал! И я не могу родным сообщить, что умудрилась выскочить замуж за какого-то мутного типа непонятного происхождения! Меня ж со свету сживут. Разводиться давай!

— Почему это мутного? И очень даже понятного! — оскорбился мужчина. — Ирден Маркус Ланц. Из старинного аристократического рода. Подданный Клайдберриса. Служу на благо короны. А тебя как зовут, феечка?

— Прекрати называть меня феечкой! Это... недоразумение. Я человек. Кларисса Терезия Монк. Урожденная подданная королевства Эстарин, но на днях утвердили двойное гражданство с Клайдберрисом.

— Монк? Некроманты?

— Дя! Плиставляешь, как тюдесно? — напомнила о себе горгулья. — Мама некламанть. Папа некламанть. Блатики некламантики. Дедуська тозе некламанть. И иссе дедуська — отлавитель ядиками. А мы — феи! А ты — нас музь! — И она улыбнулась во всю пасть.

Орки дернулись, хотя должны были бы уже привыкнуть.

Дракон обладал большей выдержкой, но шокировать нечисть умела. Этого у нее не отнимешь.

— А ты кто? — вкрадчиво уточнил Ирден.

— Я Зараза Монк! — гордо сообщила она, впервые не исковеркав свое имя и произнеся его правильно.

У блондина дернулись глаз и щека. Кажется, ему весело, невзирая на абсурдность происходящего.

— Кларисса Терезия, значит, — со смешком выдал он спустя паузу. — И Зараза. А я ваш муж. М-да. Кларисса, тебя не затруднит освободить мне руки? Ну и все остальное желательно. Думаю, нам нужно обсудить возникшую сложную ситуацию и решить, что дальше делать.

— Вождь! И нас!

Ну освободила, куда деваться-то. Голый супруг встал, с опаской покосился на взбунтовавшуюся простыню и решил с нею не связываться. Шагнул к креслу и взял валявшиеся там брюки. Натянул под нашими взглядами и жестом пригласить присесть на разворошенную постель.

Орки тут же уселись рядком, а я заняла кресло, аккуратно спустив на пол лежавшую там стопку одежды.

— Кларисса, — дождавшись, пока мы устроимся, заговорил хозяин дома. — Мне как-то даже неловко, но... Я сегодня вижу тебя впервые в жизни.

Я открыла рот, чтобы возмутиться, но он поднял ладонь, призывая к тишине.

— Да, я был чуть больше месяца назад в Эстарине по служебным вопросам. Удачно совместил их с личными. Но... тебя я не знаю. Никогда ранее не встречал. И абсолютно точно не стоял с тобой у алтаря. Но! — опять остановил он меня. — На твоей руке мой фамильный браслет. Из чего я делаю вывод, что ты действительно пострадала некоторым образом и... стала женой. Но я на тебе не женился.

— А кто тогда? — Я хмуро кивнула на его левое запястье, на котором красовался идентичный моему браслет, но мужской. Тот самый, который он надел себе на руку в храме. — Ты ведь сам назвал жрецу имя Ирден Маркус Ланц, я его не придумала. И раньше никогда даже не слышала его.

— А вот тот, кто назвал это имя... — Мужчина с усилием потер ладонями лицо. — И тот, кому я оторву его наглую беспутную голову... Мой брат-близнец. Э́дгар Фла́вио Ланц. Этот паршивец провернул аферу с данной женитьбой.

— Нет-нет! Погоди! — Я попыталась встать, но Ирден аккуратно усадил меня обратно и глянул сурово на орков, резко вскочивших. Те сели и принялись сурово внимать. — Ты удирал от невесты-орчанки. Перехватил меня на ступенях храма и попросил спасти тебе жизнь. Так? Я согласилась помочь. Мы через неделю должны были оформить развод. Но ты не явился.

— Не я! Брат.

— Но имя... И обряд ведь прошел. И браслет... — совсем растерялась я. — Как так-то? Ведь это же в храме все было, у алтаря, и ты поцеловал в конце. Браслеты ведь сработали и подтвердили? Мой защелкнулся. Твой искрил, но подтвердил же?

— Я могу пока только выдвинуть гипотезу. И сопоставить с тем, что происходило после. Эдгар явился ко мне поздней ночью, взъерошенный и слегка побитый. Сказал, что у него проблемы и ему надо скрыться. Попросил сохранить у себя один из наших фамильных браслетов. Ума не приложу, зачем он таскал его с собой. Обычно они лежат в хранилище. Так вот, брат сам, пока я не успел опомниться, надел мне его на запястье. Браслет защелкнулся, нагрелся, но я даже мысли не мог допустить, что... Это ведь родовое бра́чное украшение. Понимаешь? Оно не срабатывает, как подтверждение брака, без... гм... невесты.

— То есть... — начала я понимать.

— То есть этот аферист под моим именем прошел с тобой обряд в храме. Мы с ним по рождению полностью идентичны внешне, физически и магически. Но брачная магия не сработала на нем до конца, что закономерно. Это позволило Эдгару снять со своей руки браслет и обманом всучить его мне. А вот на моей-то руке как раз обряд вошел в силу, попав по адресу.

— Так кто мой муж тогда? Ты или он?

— Кажется, я. — Дракон вцепился руками в волосы и подергал их.

Похоже, он тоже совсем не рад внезапному обретению супружеской пары. Я не одинока в «семейном счастье».

— А развод? Ты дашь мне развод? — уточнила я.

— Дам.

— Хорошо, — выдохнула я.

— Хозяютька-а-а, а как зе музь? Я хотю музя. Смотли, какой он миленький. Плямо как я. Музенек, возьми плелесть на лучки.

— Зараза, погоди. — Я повернулась к притихшим оркам. — В племени был он? Вы уверены? Или же риат Ланц говорит правду, и вас обманул его брат?

Базетог переглянулся с соплеменниками и выдал:

— Не этот. Другой. Такой же, но другой. А имя называл это.

Я сникла. А наглая маленькая нечисть уже тянула лапки к Ирдену, требуя, чтобы он взял ее на руки. Тот покачал головой, наклонился и поднял горгулью, словно кошку. Пристроил на локте и начал почесывать за ушком.

— Я зе отялавательная? — спросила та, напрашиваясь на комплименты. — Смотли, у меня и платиско есть. Нлавлюсь?

— Нравишься, — хмыкнул тот и негромко рассмеялся. — И хозяйка у тебя красавица.

— О дя! Мы, феитьки, такие лапуськи!

— Когда будем разводиться? — грустно спросила я и зевнула.

— Давай не сегодня, — тут же тоже сцедил зевок в кулак Ирден. — Думаю, нам стоит снова встретиться, но в спокойной обстановке, и обсудить все еще раз. А я попытаюсь узнать, где носит моего... чтоб его... брата, который так меня подставил.

— Сбезять хотись? Не полутится, мы зе сюстлые. Мы умеем охотиться на мусин. Смотли, у нас скока. Их всех я поймаля. Мои зиенинькие, — поворачивая голову и подставляя ее под ласковые пальцы, сообщила горгулья.

— Кстати, о зеленых. Вас что связывает-то? Шустрая фея с комнатной нечистью и орки?

— Вождь! — стукнул себя кулаком в грудь Джерзог.

— Вождь я их, — со вздохом встала я, покинув уютное кресло. — Твой брат не только тебя подставил.

— Ты? Вождь орков? Фея?

— Я человек по рождению. Из старинного аристократического рода магов смерти. Я маг-бытовик. А вот это вот все — это какое-то дичайшее недоразумение, такое же, как наш брак.

— Влет она все. Феитьки мы. Плосто она — фея с тополом. Плиходи к нам в гости. Мы тебе показем нась топо́ль.

— То́поль? Во дворе растет? — не понял Ирден.

— Топор. Чаще всего под подушкой лежит. Но иногда я с ним охочусь на мужчин, — невесело пошутила я.

Орки под вопросительным взглядом дракона невозмутимо кивнули, подтверждая.

— Однако... — пробормотал тот и зевнул в кулак.

Мы тут же все начали зевать вслед за ним. Даже нечисть.

— Ладно, пойдем мы. Зараза, домой!

Под взглядами мужчин я прошла к окну, села на подоконник и свесила ноги наружу.

— Приходи в гости, муж. Будем развод обсуждать. — Я продиктовала адрес и слевитировала вниз.

Следом за мной, хлопая крыльями, слетела горгулья. Орки выбирались тем же путем.

Когда мы уходили от особняка, у открытого окна стояла задумчивая мужская фигура и провожала нас взглядом. Зараза и тут отличилась — послала воздушный поцелуй Ирдену. Он рассмеялся и отправил ей тоже поцелуйчик в ответ.

На обратном пути мне было о чем поразмыслить. И о путанице в мужьях. И о дурацком нападении постельных принадлежностей на мужчин. Что за дичь, вообще? Обычное заклинание стирки. Отродясь вещи так себя не вели. Фейское волшебство, что ли, примешалось? Но я палочкой не размахивала. Висит себе спокойно в футляре на моем поясе.

А еще меня накрыло запоздалое смущение. Муженек-то поначалу был голый. Совсем. И очень-очень симпатичный. Даже неловко как-то, но он мне понравился. Я бы точно не отказалась сходить на свидание с таким привлекательным парнем в нормальной ситуации. Да и вообще... Обаятельный он. Кажется. Даже вон драться с нами не стал по-настоящему.

Мы его ошеломили, это безусловно. Но все же риат Ланц дракон. Значит, сильный маг. И, уж конечно, его не остановили бы орки и простыня, вздумай он сражаться за свою жизнь всерьез. Да захоти он, от нас всех мокрое место только и осталось бы.

Вероятно, Ирден успел увидеть, что у одной из нападавших весьма характерный цвет волос. А сопровождает ее маленькое розовое недоразумение в салатовом платьишке. И явной угрозы от нас не ждал. Репутация феи в данный момент мне явно сыграла на руку.

Дома нас ожидали артефакты.

— Ну что? — в жадном нетерпении щелкнули Ножницы. — Попался?

— Да. Мы смогли поговорить.

— И как он? — спросила Ширма. — Симпатичный?

— Очень! — честно признала я, подумав.

— Ах, это так мило! — заявила Наперсточек, подпрыгивая на столе.

— Мы же познакомимся с твоим мужем, хозяйка? — поинтересовалось серебряное лицо в зеркале.

— Думаю, да. Он обещал прийти и обсудить развод. Там все сложно. Он оказался не виноват.

— Девотьки! — отчаянно зевая, влезла Зараза. — И майтики. Нась музь — отяловательный! И я ему понлавилась. И он был голенький.

— Ах! — ахнула ширма.

— Совсем?! — встрепенулась Ленточка.

— Совсемь-совсемь. Мы видели его без станисек. Там все халасо. Мы его сибе оставим. Только надо ему блючки сделать. Нетево всем на его писю и попу смотлеть. Это нась с хозяютькой музь!

— Зараза-а-а... — отчаянно краснея, простонала я.

Боги, ну это надо? Какое счастье, что она все это не ляпнула в присутствии риата Ланца и орков. Вот ведь позор был бы!

— Тиво? Я зе хвалю! Класавтик! Я его поплосю показять мне хвость!

— Какой еще хвост? — потеряла я нить рассуждений.

— Тесуйтятый! Длаконий. Но снатяла — блючки!

— Хозяйка, мы сошьем твоему мужу брючки. Не переживай, — со смешком заявило Зеркало.

Я сдавленно ругнулась, подхватила бесячую мелкую пакость под мышку и понесла наверх. Купать и спать. А то рассветать уже начало. А мы тут обсуждаем голый зад моего блудного мужа.

Снились мне почему-то опять орки у костра. Племя сидело и смотрело на огонь, поедая мясо на палочках. А шаман с раскрашенным лицом и в головном уборе с перьями хитро улыбался, глядя прямо на меня. Подозрительно!