Глава 37

Глава 37

Татьяна (Анна)

Позже вспоминала то время, когда я металась по дому в ожидании любого чуда, которое должно спасти моего ребенка. Я сердцем прикипела к девочке и не представляла себя без малышки. Тихон пытался в первые часы успокоить меня, но, поняв бесполезность своих действий, махнул рукой.

— Танья, я уверена, что с девочкой все в порядке. Ты не забывай, твой свёкр выкрал внучку не для того, чтобы причинить ей вред. Он хочет сам вырастить её послушной и выдать замуж за ближайшего родственника. Феол ничего не сделает плохого внучке, в этом я уверена.

Я прижалась к груди Манилы и разревелась, а она не останавливала меня, видимо поняв, что мне надо было выплеснуть весь страх наружу.

Через пятнадцать минут я уже могла мыслить немного адекватно, поэтому вышла во двор. Мне в голову пришла дикая мысль, иначе я это назвать никак не могу.

— Лешак, — позвала я лешего, зная, что он отирается поблизости.

— Да, созерцающая! Ты хотела о чем-то узнать?

— Я знаю, что все лешие связаны между собой, а можете ли вы общаться на дальних расстояниях? — поинтересовалась я.

— Если ты хочешь узнать что-то о своей дочери, то могу посоветовать сделать не через нас, хотя несложно наладить эту связь, а напрямую связаться с лешим той местности, где находится Лиззи.

— Я очень хочу, Лешак. Ты только посоветуй, что надо сделать.

— Слушай меня внимательно, созерцающая. Уйди в медитацию и постарайся представить всю территорию нашего королевства, затем произнесешь имя дочери. На твоей мысленной карте должна появиться красная точка. Постарайся увеличить её. А там уже по ситуации. Если девочка находится в поселении или городе, лучше обратиться к доможилу, если где-то в лесу, то к лешему. Как сама решишь! Ты еще слаба и удержать на долгое время картину не сможешь, поэтому старайся делать все быстро.

Я кивнула и села на землю, чтобы мне удобнее было уйти в медитацию. Постаралась войти в состояние расслабленной сосредоточенности и, благодаря урокам Тихона, сделала это довольно быстро. Я словно парила над королевством и в какой-то момент передо мной оказалась карта, на которой светилась маленькая красная точка.

Мысленно увеличив её, я увидела небольшой домик на холме, окружённый людьми в форме. Перед ним стояли двое мужчин и совсем молодая девушка, прижимающая к груди мою девочку. Там же я заметила фигуры драконов, рядом с ними стояли мои самые дорогие люди — Аллесио и Амир.

Я не могла слышать голосов, но понимала, что здесь происходит арест тех, кто пытался избавиться как от меня, так и от брата. В этот момент стоявший рядом с девушкой мужчина что-то прошептал ей, и она молча направилась в сторону Аллесио. Малышка вытянулась всем телом к дяде, но девушка крепко держала Лиззи. Дойдя, она передала из рук в руки мою дочурку, и та вскоре перешла на руки Арока.

Поблагодарив нечисть, которая помогла увидеть мне, что происходило с моими близкими людьми, я облегченно выдохнула. А через некоторое время от тира Амира пришло сообщение, что Лиззи спасена.

Они появились, когда солнце скрылось за горизонтом, погрузив землю в темноту. Я услышала лишь радостный вскрик Дорика и, сразу сообразив, в чем дело, выскочила на улицу. Арок нежно прижимал спящую девочку к себе, а Аллесио зорко следил за дракончиком. Амир же шел последним, словно замыкая процессию. Я обняла брата и Амира, совсем не стесняясь, что скажут посторонние. Мне сейчас было все равно, я не скрывала, что люблю этого порой заносчивого мужчину. Зашли в дом, и Манила с Тихоном быстро накрыли на стол. Я держала на руках свое спящее сокровище и не могла наглядеться на дочь.

Мужчины пересказали, где они были и что делали. А я воспринимала их рассказ словно приключенческую историю, не произошедшую со мной. Так было ровно до того момента, пока тир Амир не сообщил, что доказана невиновность моего брата, и не передал документ, подписанный королем.

— Ле Анна, все виновные в покушении на вас и на Аллесио арестованы и понесут заслуженное наказание. Единственное, с чем им не удалось справиться — это найти того самого мага, снявшего с руки Аллесио блокировку, — сказал тир Амир.

— Вы думаете, он может мне мстить?

— Нет, это была работа наемника, притом единоразовая. Поэтому бояться его не стоит. Главным виновником всего этого считается ваш бывший свёкор.

Затем разговор перешел на семью тира Амира, и он рассказал, как впопыхах забыл, что всунул найденное редкое растение в карман плаща, и его нашел управляющий, привыкший очищать одежду хозяина бытовой магией после каждого его посещения. Что сделал и в этот раз.

— Представляете, как он завопил, когда нашел у меня в кармане росулку, — рассмеялся тир Амир.

Грудной завораживающий голос наставника пронесся по комнате, а я зачаровано следила за ним. Увидев устремленный на меня любопытный взгляд брата, опустила голову. Не хотелось показывать заалевшие от стыда щеки. Я продолжала держать в руках спящую красавицу и не могла насладиться детским теплом, идущим от её тела. Волна нежности и любви охватила меня в этот момент, и я поцеловала её в пухленькую щечку. Словно почувствовав, что мать рядом, моя крошка улыбнулась и, прошептав во сне «Мама», прижалась ко мне еще крепче.

На душе было спокойно и радостно. Мне не надо было притворяться, что тоже нахожусь в ссылке. А Аллесио завтра должен был решить вопрос с комендантом поселения и переехать из барака в наш дом. Жизнь налаживалась. Уже ближе к полуночи я разместила всех гостей в доме, а сама осталась с наставником, который собирался вернуться домой.

Я не знала, с чего начать разговор, Амир тоже молчал.

— Ле Анна, Анночка, — хриплым голосом произнес он. — Я хотел признаться в том, что как только увидел тебя, сразу почувствовал влечение, что очень меня нервировало. Ты можешь не поверить, но таких чувств я не испытывал до этого ни к одной из женщин.

— Поэтому придирался ко мне? — рассмеялась я.

— Анна, — укоризненно посмотрел на меня Амир. — Мне казалось, что ты действуешь на меня магией. Я чувствовал себя при тебе полным идиотом.

— А я каждый раз удивлялась, что же сделала такого плохого, что ты так изводишь меня⁈ — вернула я ему свою обиду.

Не выдержав, он схватил меня на руки и вместе со мной уселся на диван, посадив на колени.

— Люблю тебя, я так безумно люблю тебя, моя графиня. Прости меня, если я сделал тебе больно. Выходи за меня замуж.

— Э-э-э, ты ведь знаешь, Амир, что я из другого мира? Тебя не напрягает это?

— А почему меня это должно напрягать? Я полюбил именно тебя, а не ту, которая раньше носила твое имя и титул. Скажи: «Да», милая моя, я не выдержу больше ни одного дня, если не буду видеть тебя каждую минуту.

— Да! — выдохнула я.

Мой жених крепко прижал меня к груди и страстным долгим поцелуем впился в губы. А я обвила его шею руками и полностью отдалась своему мужчине, тая в его крепких объятиях.

Уже на рассвете Амир ушел, взяв с меня обещание, что я сегодня приду на занятие.

— Ты должна узнать все про лес, милая, раз в тебе есть такой дар. Да и мне будет не скучно, видя тебя перед глазами.

* * *

Прошла неделя после возвращения моей девочки и предложения руки и сердца от любимого мужчины. Я сдержала слово и приходила на каждое занятие своего жениха. Новость о помолвке пронеслась по селу быстро, а когда Аллесио получил свободу и ему вернули статус графа, то пошли сплетни о нашей семье. Не выдержав, комендант лир Викрам Паттен на празднике, посвященном осеннему солнцестоянию, не просто поздравил брата с освобождением, но и рассказал, что бывают и в системе наказания ошибки, извинившись за неверный приговор.

Аллесио светился от счастья. Мы думали, что он тут же вернется домой, но брат решил на следующий год вернуться в академию, а оставшееся время будет зарабатывать деньги для поднятия графства из нищеты. Он надеялся, что я помогу набрать редкие магические растения. А я и не отказывалась.

Мы на следующей неделе должны были переместиться к родственникам Амира и познакомиться с его родителями, но последующее событие изменило наши планы.