Глава 18. Дарэл
Алиса
— Айсан! Какого орка ты творишь?! — сквозь дымку возбуждения услышала я гневный рык Фарада.
Мне и самой было интересно: какая муха укусила блондинистого гада, что он решил заняться сексом со мной?
Я честно пыталась сопротивляться его напору, но Айсан просто игнорировал моё вялое возражение, а его ласки били без промаха, заставляя меня желать большего. Не могу сказать, что теряла себя или чувствовала пресловутых бабочек в животе, но это было очень приятно.
«Надо остановиться», — мысленно твердила я себе, но не могла найти ни одного разумного довода, чтобы вырваться из плена вожделения. Слишком давно я не испытывала ничего даже отдалённо похожего на умелые прикосновения ледышки. То, что он гад, не особенно впечатляло: да, заносчивый говнюк, но как целуется… Однако, своевременное появление рыжего изрядно охладило мой пыл.
— Ты не вовремя. Уйди, — немного хрипло ответил ледышка, продолжая терзать мои губы нежными касаниями, не обращая внимания на мои ладони, упирающиеся в его неожиданно мускулистую грудь.
— Отпус-сти Алис-су, — сквозь зубы прошипел Фарад, и буквально через секунду ледышку отбросило от меня, неслабо приложив о стену.
Огненный тяжело дышал, сжимая кулаки, а Айсан поднимался с пола, зловеще улыбаясь ему. То, что эти… муженьки решили устроить мордобой, было ясно как день, поэтому я поспешила выбраться из постели.
— Идите выяснять отношения на улицу. Я не хочу пострадать, пока вы будете разносить в щепки этот номер, — тем тоном, которым обычно отчитывала расшалившихся мальчишек, заявила я, направляясь в ванную комнату.
Прихватив по пути свой волшебный рюкзачок, я поспешила закрыть дверь и прислушалась к звукам, доносящимся из комнаты. Два раза хлопнула входная дверь, а потом всё стихло. Значит, всё-таки ушли. Ну и отлично! Спокойно выдохнув, я скинула ночную сорочку, бельё и ступила под душ.
Покончив с водными процедурами, я немного просушила волосы полотенцем и оделась, досадуя, что не владею той полезной магией, с помощью которой Фарад и Милинда приводили в порядок мою отросшую кудрявую гриву. Но делать нечего. Фен в этом мире не придумали, поэтому я вынула из своего безразмерного рюкзачка новые удобные брючки цвета горького шоколада и светлый тонкий свитер, а плечи завесила полотенцем, чтобы не намочить спину.
Для того, чтобы чистить одежду, в этом мире использовали небольшой артефакт. К счастью, для его применения не требовалось быть магом, а Мили и Гейл мне подробно объяснили, как это делать. Обработав вчерашние вещи, я убрала их в рюкзак и спокойно вышла в комнату, рассчитывая на то, что драконы ещё не вернулись.
— Ты долго, — флегматично произнёс Дарэл, заставляя меня подпрыгнуть от неожиданности. Я совсем не заметила его, сидящего на подоконнике.
— И тебе доброе утро, Тёмненький, — сказала я, встряхивая тяжёлые мокрые пряди.
— Я представился тебе, Алиса, и не использовал в твой адрес оскорбительных выражений, — менторским тоном произнёс брюнет, окидывая меня равнодушным взглядом.
— Прости, Дарэл, — без лишних споров извинилась я. А что? Он и правда пока не хамил.
На прикроватной тумбочке стоял поднос с завтраком. Судя по тому, что одна тарелка была пустой, вторая, наполненная яичницей и тонкими колбасками, предназначалась мне.
— Где Фарад и Айсан? — уточнила я, вынимая из салфетки местную трёхзубчатую вилку.
— Уже отбыли. Они повздорили из-за тебя. Ты это хотела услышать? — не сводя с меня внимательного взгляда, спросил брюнет.
— Я просто уточнила, где они, — пожав плечами, ответила я, приступая к завтраку.
— Но тебе льстит, что они дрались за тебя? — зачем-то допытывался дракон.
— Что в этом лестного? Мне неприятна вся эта ситуация, но посыпать голову пеплом и изображать раскаяние я не собираюсь. Не я спровоцировала конфликт. Кроме того, Айсан и Фарад взрослые мальчики и сами знают, как им себя вести, — сказала я, глотая горячий кафф.
— Не спорю, но ты считаешь, что не ты причина их ссоры? — донимал меня своим любопытством брюнет.
— Нет. Я считаю, что вам просто нравится друг с другом соперничать и драться, а повод всегда найдётся. Не я соблазняла ледышку, а он меня. Что до реакции рыжего… Не думаю, что он имел право на эту показательную ревность: во-первых, вы все трое мои мужья, вне зависимости от наших планов развестись, а во-вторых, сам он вернулся от любовницы, поэтому не ему меня судить, — зло ответила я, теряя аппетит.
— Ты… сообразительная, — сделал неожиданный комплимент Дарэл.
— А ты зануда, но полагаю, что тебе уже не раз открывали эту страшную тайну, — тем же тоном отозвалась я.
— Бесспорно, — согласился Дарэл и улыбнулся. Чёрт! Этим драконам противопоказано так обаятельно улыбаться!
— Почему сегодня тебя приставили ко мне нянькой? — спросила я, с трудом отводя взгляд от улыбающегося мужчины.
— Решили, что я лучше справлюсь. Я не склонен… к импульсивным действиям, — заявил он.
— Моё определение твоему характеру было более кратким и ёмким, — усмехнулась я, заканчивая трапезу.
— Вредина, — тоже нашёл более компактное определение для меня брюнет, заставляя меня рассмеяться.
— Бесспорно, — скопировала я его фразу, покидая номер. Готова поклясться, что слышала тихий мужской смех, но не обернулась.