Глава 60. Остров

Глава 60. Остров

Алиса

— Лисат? — с некоторым недоверием спросила я, по-новому разглядывая эльфа.

Не удивительно, что я не узнала в этом мужчине своего знакомца из таверны. Всё, что мне так понравилось тогда в бродяге-музыканте, было ненастоящим: красивые, чисто человеческие карие глаза, нос с небольшой горбинкой, даже лёгкая небритость. Эльф, что стоял передо мной, тоже был красивым, но, наверное, даже слишком. Немного раскосые глаза интересного светло-коричневого оттенка, отдающего зеленью, тонкие классические черты лица без единого изъяна, чётко очерченные губы, упрямый подбородок и длинные золотые волосы. В остальном он был таким же — высоким, сильным, надёжным.

— Разочаровал? — проницательно спросил парень.

Если честно, то да — расстроил. И дело не в том, что давний знакомец потерял в моих глазах привлекательность, а в его принадлежности к дивному народу. Как-то не оправдали моих надежд эльфы. Конечно, нельзя стричь всех под одну гребёнку, но… Да и вообще то, что он ушастый блондин, создавало дополнительные проблемы. Надеюсь, я чётко донесла до хранителей свою мысль о том, что ещё один супруг мне без надобности. Удивительно, что мои ревнивые драконы приняли друг друга. Надеяться на то, что они смирятся ещё и с эльфом, не приходилось.

Хотя о чём это я? Ну не дура ли?! Стою посреди неизвестного леса с малознакомым и наверняка опасным мужчиной и размышляю о минусах возможного замужества. Как будто он мне разбежался делать предложение, от которого я не в силах отказаться. Похоже, Лийсариэль заразила меня своим высокомерием и глупостью.

— Извини, — произнесла я, не собираясь разубеждать или оправдываться перед эльфом. — Где мы? — спросила я, оглядывая вполне живописный лес.

— Это остров. Мы его называем Плато смерти. Используется, только чтобы убить того, кого нельзя уничтожить другими способами из-за клятв, — растеряв всю весёлость, ответил блондин, насаживая на острую палку тушку кролика.

— Я не из этого мира и не понимаю, о чём ты, — попросила я уточнить.

— Понимаешь, у магических клятв есть свои правила. Например, все эльфы в день совершеннолетия у родового камня дают клятву беречь свою кровь. Если нарушить её — просто убить родственника или нанять исполнителя, то тебя ждёт магическая кара, вплоть до гибели. Вот если оберегаемый клятвой погибнет по естественной причине — будь то болезнь или нападение хищников, то магия не вмешается. Это защитный механизм. Согласись, было бы слишком опасно связывать себя какими-либо обетами, если бы жизнь клана или семьи зависела от любого из её членов. Этот остров создан одним из моих предков как раз для того, чтобы обойти клятву: замкнутое пространство, тысяча опасностей и ни единого шанса сбежать, — доступно пояснил мне Лисат.

Ноги подкосились, и я нисколько не грациозно плюхнулась назад на бревно.

— Не может такого быть. Должен быть хоть какой-то выход. Ведь как-то мы сюда попали, — в отчаянии прошептала я.

— Сюда ведёт односторонний портал. В обратную сторону он не работает. Остров находится на возвышении — не зря же он называется Плато. Спуститься вниз по отвесным скалам с трудом, но можно, а вот дальше… Мало того, что море вполне успешно убивает без посторонней помощи, так ещё и дотошный предок окружил акваторию непроницаемым барьером. Нельзя уплыть, нельзя послать сообщение, даже улететь — и то не выйдет. Прости, Алиса, но у меня нет для тебя хороших новостей, — сказал парень, поворачивая импровизированный вертел.

Какое-то время я сидела молча, наблюдая, как эльф жарит кролика. В голове было пусто. Вернее, мысли были лишь о том, что я хочу вернуться к мужьям, но они безжалостно разбивались о суровую действительность.

Лисат не мешал мне разговорами. Он иногда сочувственно и виновато поглядывал на меня, но, к счастью, не пытался утешать. Не люблю я этого.

— Что будем делать? — придушенно спросила я.

— Выживать, — пожал плечами парень.

— Почему ты со мной возишься? Зачем помогаешь? — спросила я, затаив дыхание. Было немного страшновато, но я предпочитаю услышать правду сразу и не гадать, надумывая проблемы.

— Ты зря беспокоишься. Тогда, в таверне, ты тоже помогла мне просто так. Можешь считать, что я возвращаю свой долг. К тому же, кроме нас двоих, на острове нет разумных. Я помню, что ты замужем за ледяным драконом из клана Норт, но мы можем быть просто друзьями. Всю ту неделю, что провёл здесь, я сходил с ума в изоляции. Знаешь, оказывается, очень жутко быть отрезанным от всего мира, — ответил Лисат, бросая на меня задумчивый взгляд.

Повисло неловкое молчание. Кому, как не мне, было хорошо известно, что такое одиночество, но посвящать в это эльфа я не собиралась. Пока мы шли по лесу, я не замечала прохлады, а сейчас зябко повела плечами, протягивая руки к костру, чтобы немного согреться. Блондин молча снял потрёпанный бархатный пиджак и накинул мне на плечи.

— Спасибо. Кстати, что это за история с тем, что ты меня вылечил? Я вроде бы не болела, — уточнила я.

— Лийсариэль всегда была идиоткой. Не знаю, с чего вдруг она решила пощадить Айсана Норта и где ты ей перешла дорогу, но она едва всё не испортила. Пыльца рионики на людей действует намного сильнее, чем на эльфов и прочие расы, имеющие магический источник. Она дунула тебе в лицо слишком много. Ты могла просто не проснуться. К тому же портал выбросил тебя в лужу. Пока я добрался, ты успела переохладиться. Это место глушит мои магические способности, поэтому сил едва хватило на то, чтобы очистить тебя от снотворного и высушить одежду, — спокойно ответил Лисат, а у меня по коже побежали мурашки, и отнюдь не от холода. Пиджак эльфа оказался на удивление тёплым.

— Ещё раз спасибо. Что будем дальше делать? Я не про выживание. Уточняю: чем я могу быть полезна? Могу собрать хворост, ну не знаю, — предложила я, со стыдом осознавая, что так себе из меня помощница. Всё-таки я была городским жителем, а про выживание в дикой природе даже передачи не смотрела.

— Мне нужно проверить силки и ловушки. Тебе придётся идти со мной. Нельзя долго оставаться на одном месте, да и одну я тебя не оставлю. Держи, — сказал эльф, протягивая мне жареного кролика и большой плотный лист в качестве тарелки. Тушка была весьма скромной, видимо поэтому Лисат решил уступить её мне всю.

— Давай вместе. Если ты ослабнешь, меня некому будет защищать, — торопливо добавила я, видя, что эльф собирается отказаться.

Подвинувшись, я села на краю бревна, по центру размещая наш завтрак.

— Хорошо, — нехотя согласился Лисат, присаживаясь напротив.

Мясо было нежным и довольно вкусным. Не хватало соли, но не критично. Эльф ел аккуратно и постоянно подкладывал мне лучшие кусочки.

Я пыталась принять всё, что узнала, но пока ещё чувствовала себя растерянной. С другой стороны, это ли не приключение? Сейчас до меня стало доходить, насколько опасно я вляпалась, подслушивая под дверью принцессы. Она ведь и правда могла меня просто убить, если бы наши жизни с Даром не были связаны.

Наверное, мне повезло. Пусть этот лес был тем ещё курортом, но это не сырое подземелье. Да и компания вполне приятная. И всё же я верю в то, что мужья меня найдут.