10.4
— Ну, как всё прошло? — спросил Арно, когда мы с братом вернулись к его экипажу. — Вы почему-то не выглядите довольной.
И пока я буквально пару мгновений размышляла о том, что ему ответить и как скрыть ненужные эпизоды, Джори успел выдать:
— А у меня магия проснулась! — и сунул запястье с меткой прямо под нос месье Шевалю.
Тот удивлённо вскинул брови и с интересом к ней присмотрелся. Братец буквально надулся от гордости, а вот у меня все эти метаморфозы вызывали только беспокойство.
— Как неожиданно! И так рано! — с похвалой в тоне одобрил Арно новый статус Джори. — Помню, во мне магия пробудилась лишь годам к пятнадцати. Это было сложно. Сами понимаете, такой возраст, а тут ещё и эти изменения. Может, и хорошо, что Джори преодолеет их к тому моменту, как его начнёт волновать гораздо больше взрослых вопросов, чем сейчас.
Он многозначительно улыбнулся.
— Может, и хорошо, но это такая нагрузка! А он ещё так мал! — вздохнула я, посмотрев в окно.
Мимо нас как раз проехал экипаж месье де Лафарга, и я заметила, как он пристально смотрит в нашу сторону. Хочет узнать, с кем я общаюсь? Ну, пускай смотрит! Пусть думает, что у меня вообще-то могут быть защитники. Хотя это и не так.
— Если возникнут какие-то проблемы, вы всегда можете ко мне обратиться, — милостиво разрешил Арно. — Вот, я оставлю вам домашний и рабочий адреса, — с этими словами он вынул из внутреннего кармана жакета визитку и отдал её мне. Отказываться было невежливо, хоть адрес месье Шеваля интересовал меня меньше всего. — Куда вас отвезти? Домой?
Я задумалась. Можно и домой, но время для подготовки к вечернему “выходу” у меня ещё было, поэтому в связи с новыми жизненными обстоятельствами не лишним было бы уточнить один важный вопрос.
— Если не сложно, к Регистрационной Палате, пожалуйста.
— Уже приобретаете недвижимость в Флавиалле? — немало изумился Арно. — Быстро! Вы удивительно хваткая мадемуазель.
— Приходится крутиться чтобы выжить, — прищурившись, ответила я.
Больше месье Шеваль не стал задавать лишних вопросов. А Джори, к счастью, не стал рассказывать лишних подробностей о моих делах. Надо бы провести с ним воспитательную беседу о том, чтобы держал рот на замке с малознакомыми людьми.
Скоро экипаж остановился у крыльца Регистрационной Палаты, и Арно, помогая мне сойти на тротуар, с сожалением попрощался:
— Я очень хотел бы провести с вами гораздо больше времени…
— О, не стоит утруждаться, — сразу вставила я, чем, кажется, слегка его раздосадовала.
— Но сегодня на вечер у меня запланированы некоторые дела. Поэтому я вынужден вас оставить, — всё-таки закончил он. — Если вы не против, я хотел бы спросить: вы будете на Ореховом карнавале послезавтра? Если нет, то я хотел бы пригласить вас…
Я быстро прикинула перспективы и пришла к выводу, что понятия не имею, чем закончится сегодняшний вечер. Куда уж мне планировать что-то дальше, хотя дать обещание мадам де Кастекс уже успела.
— Если некие непреодолимые обстоятельства не помешают мне… я буду на Карнавале.
— Это прекрасно! Я найду вас! Ведь в этом-то и суть карнавала, верно? — хитро улыбнулся Арно и пылко расцеловал мне руку.
Я еле вырвалась и, присев в торопливом книксене, быстро увела брата внутрь Палаты. Как плохо, что я не обладаю этой волшебной женской чертой: пользоваться мужчинами напропалую и получать от них всё, что мне нужно, пока они не догадались, что их обводят вокруг пальца. Я же рядом с ними испытывала только неловкость и раздражение, мне постоянно казалось, что это они хотят меня обмануть, и проще было просто избегать их, чем выяснять, так ли это.
Но оказалось, что в Регистрационной конторе меня ждало ещё одно разочарование: окошко, в котором обычно торчала физиономия куратора, ведущего продажу и оформление моего участка, было закрыто. Куда уж он делся, не знаю, но и временем, чтобы дожидаться его невесть сколько я не располагала.
— Проклятье! — процедила сквозь зубы, чтобы Джори не слышал.
Да он сейчас и не особо-то обращал на меня внимание. Весь его интерес был поглощён меткой, которая явно его беспокоила, вызывала опасение, но и любопытство тоже. Я подумала было обратиться в соседнее окно, ведь мне всего лишь нужна была консультация, но тут ко мне кто-то подошёл.
— Если вас интересует вопрос, можно ли оформить участок на брата-мага, то вынужден вас расстроить…
Мысленно проклиная всё на свете, я повернулась к непрошенному советчику, который, как назло, оказался месье де Лафаргом.
— Вы что, преследуете меня? Если честно я уже устала постоянно о вас спотыкаться!
— Если я и преследую, то лишь свои интересы, — пожал он плечами. — А сюда заехал только за тем, чтобы лично уточнить, сможете ли вы увильнуть от законной процедуры, воспользовавшись внезапным талантом Джори. Признайтесь, эти мысли посетили вашу светлую голову. Твоя сестра хитрее лисицы, честное слово!
Гилберт подмигнул моему брату, а тот — предатель! — тихо хихикнул.
— Это точно!
Я поборола желание отвесить ему лёгкий профилактический подзатыльник.
— Я заехала сюда вовсе не за этим! Просто хотела узнать, всё ли в силе по завтрашней процедуре, — постаралась придать своему лицу самое равнодушное выражение.
— Конечно-конечно! — скептически скривился Гилберт. — Сделаю вид, что я вам поверил. Так вот, на случай, если вы заехали сюда совсем по другому вопросу: никакой участок не может быть оформлен на несовершеннолетнего ребёнка, даже если он обладает магическими способностями. Это приравнивается к мошенничеству и карается… лучше вам не знать. И не забивать этим свою хорошенькую голову. Ведь вы приехали сюда вовсе не за этим — я правильно вас понял?
— Абсолютно правильно. Но спасибо за информацию.
— Которая совсем вам не нужна, разумеется.
— Разумеется!
Гилберт сжал губы, едва сдерживая победную улыбку. Да какой же он!.. Даже слов не подобрать.
— Тогда до скорой встречи, — проговорил он елейно. — На всякий случай я попросил своего юриста подготовить проект договора на покупку участка Шен-Сур. Думаю, уже завтра он мне пригодится. Кстати, вас подвезти? Похоже, ваш спутник уехал.
— Мы прекрасно доберёмся на наёмном экипаже, — процедила я, каждым словом желая месье де Лафаргу провалиться под землю где-нибудь по дороге до дома или конторы.
— Дело ваше.
На этом он повернулся и вышел.
А мне страдать над досадной неудачей было некогда — пора возвращаться домой и начинать готовиться к важной встрече. Я ещё утру этому де Лафаргу и моему папаше нос. Сами не поймут, как это случилось!