Часть 21. Айрэн

Часть 21. Айрэн

— Джордж, ты можешь хотя бы иногда вести себя нормально? — спросила я, когда Дамиан вышел и закрыл за собой дверь.

— Ты сама говорила, что мечтаешь перерезать ему глотку. Что изменилось?

Нож раскраснелся от злости, потому что никогда не любил, чтобы его отчитывали. Я отлично понимала его: кому понравится, когда тебе говорят, что ты что-то делаешь не так?

— Я не уверена, что Дамиан виновен в проступках собственного отца… Я долгое время была убеждена, что должна пролиться кровь за кровь, но в последнее время стала слышать голос мамы во снах. Она пытается убедить меня, что всё не то, чем кажется. Быть может, Дамиан Риверден не должен понести наказание за деяния своего отца? В конце концов, он не причинил мне вреда.

— В карете он пытался придушить тебя! — напомнил Джордж.

— Скорее, напугать, заставить подчиниться ему. В общем, пока я не уверена, что мои первоначальные планы и мысли были стоящими. А тебе лучше остыть, потому что сейчас мы будем варить зелье обращения.

— Тебе не придётся делать это. Правый крайний шкаф, вторая снизу полка, верхний левый уголок. Там есть то, что тебе нужно.

Я нахмурилась. Джордж идеально чувствовал магические компоненты и мог на расстоянии определить, где и какое зелье находится. Была бы у меня такая способность.

«Считай, что это твоя способность, ведь мы связаны, помнишь?» — сказал бы непременно Джордж, если услышал бы мои мысли. Он всегда так говорит и намекает мне на сильнейшую нерушимую связь, которая образовалась между нами, после того, как я смогла пробудить кулон, подаренный мне матерью.

Приблизившись к шкафчику, я нашла флакон с мутноватой жидкостью тёмного цвета и потрясла его. Зелья хватило бы на несколько оборотов. Оставалось лишь принять его и обратиться в Августа, вот только нужно было дождаться возвращения Дамиана. Конечно, я легко могла бы убедить слуг открыть мне и впустить в комнату с выжившей ведьмой, но я не собиралась делать что-то назло инквизитору нарочно. В конце концов, он заботился обо мне.

— Будешь дожидаться его? Тебе не кажется, что он тебе совершенно не подходит?

— Мы с ним связаны общим договором… Дамиан не горел желанием становиться моим супругом точно так же, как я и не планировала оказаться его женой.

— Не лги себе! Ты мечтала об этом долгие годы, вынашивая внутри себя желание отомстить.

— В том-то и дело… Я хотела отомстить, но теперь…

Вспомнив слова Дамиана о том, что даже у камней есть уши, я решила, что это не самое безопасное место для разговоров по душам. Конечно, инквизитор старался показать себя с хорошей стороны, но это не означало того, что он не может вынашивать план по избавлению от навязанной ему в жёны ведьмы. Я вдруг задумалась о деревне и начала тосковать. Как там поживают малышки, за которыми я время от времени приглядывала? Как старейшина? Мне всегда казалось, что у нас законы грубы и лишают прав, но теперь понимала, что лучшего места для жизни и не придумаешь, пусть у нас было множество ограничений, но никто не затыкал женщинам рот, как это делали здесь.

— Я чувствую, что ты грустишь! — отозвался Джордж, и я выдавила улыбку.

— Немного скучаю по дому…

— И снова думаешь о своей матери, да?

— И это тоже… Мне кажется, что если я доверюсь Дамиану, то предам её, ведь убийца моей матери — его отец.

— Ты не можешь быть уверена в этом. Когда на твою мать было совершено жестокое нападение, между ведьмами и инквизицией действовал договор. Что, если это был не он?

— Это был Риверден, я слышала, как мама прокричала его имя!

Я поджала губы и отвела взгляд в сторону, старательно скрывая свои истинные эмоции внутри.

Дверь в комнату открылась, заставляя меня замолчать. Я обернулась и посмотрела на вошедшую Магнолию.

— Господин отправил меня помочь тебе, дочка! Что ты готовишь?

Ведьма немного сощурилась, а я немного обиделась на Дамиана. Я просила сохранить мою тайну обращения в секрете, но он отправил сюда служанку. Зачем ему это потребовалось? Он ведь должен понимать, что если ведьма будет помогать готовить зелье, то она непременно узнает, что это и для чего необходимо.

— Спасибо за помощь, но я поняла, что сегодня не хочу ничего готовить, — я выдавила улыбку, пряча за спиной флакон с уже готовым зельем обращения. — Господин зря побеспокоился обо мне. Не следовало ему так волноваться и отправлять мне подмогу. Но раз уж вы здесь, то передайте драго Ривердену, что я готова и хотела бы встретиться с ним.

Магнолия окинула меня исполненным подозрением взглядом, что-то буркнула себе под нос, развернулась и вышла. Я не успела даже расставить приобретённые компоненты по полочкам, когда вошёл Дамиан.

— Быстро Магнолия вас позвала! — улыбнулась я, а потом с обидой в голосе добавила: — Попрошу вас впредь не раскрывать перед кем-то мои тайны, если хотите и дальше продолжать сотрудничать.

— Тайны? О чём ты говоришь, Айрэн? Я только что закончил с делами и решил спуститься, чтобы проверить, готова ли ты.

Мой взгляд сосредоточился на инквизиторе. Ни один мускул на его лице не дрогнул: он действительно не отправлял сюда Магнолию.

Тогда зачем она явилась?