Глава 9
Амелии показалось, что она падает. Резко вздрогнув, она распахнула глаза и зябко поежилась. Через распахнутое окно в кабинет тянуло прохладой, стало совсем темно и лишь торшер давал тусклое пятно света. Ноги совсем замерзли. Надо же было уснуть за чтением! А за окном уже глубокая ночь. Но Амелия, встав с диванчика и сложив записи, не пошла в спальню, она отправилась в сад прямо босиком. Плющ вновь посыпал светящуюся пыльцу, стоило только погладить листики. – Ты такой красавец, – ласково произнесла она, проводя ладонью по зелени. – Защитник мой, – и даже показалось, что листики засветились ярче. Она шагнула с террасы прямо на мокрую от росы траву. Было немного страшно, но в то же время сердце билось в предвкушении. Амелия успела достаточно прочитать, чтобы понять – ей растения вреда не причинят, можно смело гулять по саду. А вот другим лучше без нее далеко не уходить и быть очень осторожными. Амелия в этот раз не пошла к пруду, двинулась по боковой тропинке, едва обозначенной камнями, светившимися в траве. Заблудиться ночью в саду она не боялась, потому как растения давали достаточно света. Тетушка все продумала. И за каждым поворотом ждало какое-то открытие. Например, широкие качели, установленные под ветками ясеня и увитые розами. На них даже подушечка лежала. На таких приятно отдыхать, покачиваясь. И если качели были обычными, то розы, что заплели перголу над ними, совершенно точно нет. Таких бархатно-синих роз в природе не бывает! Амелия быстро подошла к цветам и аккуратно дотронулась пальцами до лепестков. На ощупь и правда бархат. Бутоны светились мягким голубоватым светом. К верхним перекладинам крепилась пара магических фонарей в кованых оправах, из-за чего качели казались просто сказочными. Амелия не отказала себе в удовольствии немного покачаться, а потом, смеясь, спрыгнула и пошла дальше. Как оказалось, здесь была крохотная ясеневая рощица буквально на десяток деревьев, за которой начиналась каменная стена, увитая уже знакомым плющом. Сложенная из необработанного камня, высотой была, наверное, в два человеческих роста. Из-за такой стены не было и шанса познакомиться с соседями. Да и наверняка тут соседи не такие общительные, как она привыкла. Амелия прошла еще немного вдоль стены, пока ей дорогу не преградил упирающийся в стену пруд. – Нет, не полезу, – вброд его переходить она не собиралась. Поэтому пошла вдоль пруда обратно. Пижамные штаны промокли от росы уже до колен. – Ну давай еще заболей, – ворчала Амелия, возвращаясь к дому. Срочно нужен таз с горячей водой и чай! Сделав все, чтобы не заболеть, Амелия забралась в постель. Рядом на тумбе стояла кружка с горячим чаем. Ужас какой, таскать чай в спальню. Вдову Кларенс бы такое привело в бешенство. Старушка любила какой-то армейский порядок. Интересно, ей нашли компаньонку? В теплой постели, нагулявшись в ночной прохладе, Амелия быстро и крепко уснула. И, конечно же, проспала! День уже подходил к обеду, когда Амелия проснулась. Отругав себя за ленность, поднялась с постели. А ведь обувь обещали доставить утром! Пришлось срочно натягивать на себя второе платье и бежать к воротам. Там ждала ее забавная картина: коробки с обувью были сложены аккуратной стопкой возле калитки, а поверх них разложил свои плети плющ! – Умница, Хедрик, – похвалила охранявшее коробки растение Амелия. – Никто не покушался? Нет? Это потому что ты грозный охранник, – пошутила она, но, похоже, плющ воспринял ее слова всерьез. – Позволишь? Плети тут же уползли на кованую калитку, освобождая коробки. Амелия переставила их в свои владения, потому что унести сразу все не получится, и заперла калитку. Хедрик мигом разложил побеги, будто занавес. Жутковато, если честно! Неудивительно, почему мистер Роджерс так спешил передать ей наследство, даже сильно не разбираясь. Амелия прямо у калитки стала раскрывать коробки, пока не нашла домашние туфли, а то выбежала в новых. А их было жаль. Переобувшись, подхватила три коробки и понесла их к крыльцу. Странно, ей показалось, что покупала она обуви куда меньше. Там почему здесь аж четырнадцать пар? – Ох, – Амелия, схватившись за голову, уселась на ступеньки. А завтра доставят одежду. Но горевать долго ей не дали, в доме раздался мелодичный звон колокольчиков. – Что это? – встрепенулась девушка. Этого звука она еще не слышала. И будто отвечая, плющ, прикоснувшись к ее руке, указал в сторону ворот. Вздрогнув, Амелия задала еще один вопрос: – Кто-то пришел? – побеги закивали. – Боги, – поднимаясь на ноги, пробормотала она, – надеюсь, я умом все же не тронулась. – Добрый день, мисс, – улыбнулась молоденькая девушка. – Покупки для мисс Барнс, – она протянула Амелии пакеты, приняв ее за служанку. – Хорошего дня. – Вам тоже, – пожелала Амелия уже в спину удаляющейся девушке, которую ждал скромный кэб, где в открытую дверь было видно еще множество пакетов. – Так, Хедрик, если я не открою на колокольчик, охраняй мои покупки. Сегодня еще шляпы должны доставить. И раз меня приняли за служанку, то в этом платье и поеду на рынок. В доме совершенно нечего есть! Занесла все пакеты и коробки в холл. В одной из обувных коробок нашлись старые ботиночки. Обув их, Амелия отправилась ловить кэб. Наверняка в остальных домах за продуктами ходит прислуга, но нанимать пока кого-то не хотелось. Нет, сбегать на рынок никогда проблемой не было, только вот Милтон-Кинс город большой, а где этот рынок находится – неизвестно. Она ведь совершенно не представляет, как все тут нужно организовать. У вдовы Кларенс было все понятно, но там и дом поменьше, и сад крошечный, да и приходящие помощники были, когда нужно. А тут как? Ах, лишь бы в дневниках тетушки были подробные хозяйственный записи! – Эй, мисс, куда? – из задумчивости ее вывез зычный окрик извозчика. – На рынок за продуктами, – Амелия робко улыбнулась. – Новенькая, что ли? – мужчина прошелся по ней взглядом. – Экономка? – Ну… да, – немного замявшись, кивнула Амелия. – Садись, – извозчик спрыгивать с козел не стал, просто махнул рукой на дверцу. – А тебе что, не объяснили, что для прислуги есть другая улица? – Н-нет, – Амелия, поставив ногу на ступеньку, застыла, вопросительно глядя на мужчину. – Странные хозяева, – крякнул тот. – Ну потом расспроси опытных слуг, чтобы не разгуливать с куском мяса тут, – захохотал он. А Амелия быстро юркнула в кэб. Она просто не придала значения, что тут по улице не ездят повозки, груженые продуктами. Думала, что проспала. Слуги встают рано, лавочники еще раньше, вот и не видно было никого. А тут целая улица, оказывается, есть. Отдельная. Ехать оказалось довольно далеко. Рынок располагался почти на окраине в противоположной от ее дома стороне. – Не наездишься за каждой морковкой, – пробормотала Амелия, разглядывая в окно улицы, пытаясь запомнить дорогу. Ее внимание привлекли большие и длинные кареты без лошадей. В этих басах какой-то мудреный механизм внутри, как и в поездах, и ездят они так же, как и поезда, только там, где им положено. Нельзя бас нанять на любой улице, нужно найти остановку, потом доехать до другой, которая ближе к тому месту, куда тебе нужно. Но в них легко потеряться и запутаться. Зато ездить дешевле, чем нанимать кэб. Стоило выехать из богатых районов, как на улицах началось самое настоящее столпотворение. По тротуарам спешили толпы народа, на дороге толкались кареты, кэбы, басы и повозки, а потом стали попадаться и телеги. Шум и суета оглушали. Нет, она точно не готова ездить на рынок часто, нужно как-то организовать доставку продуктов домой. Холодный шкаф просто огромен, кладовая для всяческих сыров и колбас – тоже. Одной ей нужно мало. А вот овощи, хотя бы зелень какую-то, можно вырастить и у дома! – А может, у тетушки уже есть огород? – Амелия хлопнула себя ладонью по лбу. – Ну почему все умные мысли приходят в мою голову так поздно? – Мисс, приехали, – открыв маленькое окошко в передней стенке кэба, оповестил извозчик. – Всего хорошего. – Удачного дня, – пожелала Амелия, отдавая монетку. Ну хоть на рынке было все привычно: горланили торговцы, зазывая покупать именно у них, возмущались покупатели, кричали дети, требуя купить сладости. Амелия, крепко сжимая в руках свою старую сумку, шла вдоль рядов, внимательно рассматривая лотки с фруктами и овощами, зеленью и ягодами. Спрашивала и запоминала цены. Боги, да как она закупит продукты и отвезет их домой? Даже если взять самого необходимого по чуть-чуть, то это уже будет прилично много. Амелия грустно вздохнула, воодушевление прошло, осталась растерянность. Приглядевшись внимательнее, она поняла, что мужчины и женщины в форменных платьях не торгуются возле лотков, да они вообще быстро двигаются среди рядов и идут целенаправленно к знакомым торговцам. Внимательнее рассмотрев внешний вид, она догадалась, что прислуга из домов побогаче покупает уж что-то совсем невиданное, но ни денег не дают, ни продуктов не берут, только какие-то записочки протягивают, а тут делают покупки компаньонки из домой победнее или те, у кого прислуги и вовсе нет. – Мясо завтра привезут, – донесся до ее слуха зычный голос дородной женщины. – С самого утра. Я уже заказала в лавке. И колбасы тоже. И сыры. Теперь вот лимоны выберу, да апельсинов ящичек, и домой. Находилась с утра, ноги гудят. – Ой, Марта, – махнула рукой ее собеседница, держащая в другой руке явно тяжелую корзинку. – Повезло тебе. Прошлась по лавкам, выбрала что-нужно, распоряжения отдала и самой не тащить. Всё к порогу привезут. А я вот всё сама таскаю, – она подняла чуть выше корзину с продуктами. – А я тебе говорила, Бетти, чтобы ты не шла замуж за этого… – Марта скривилась и сплюнула. – Я б тебя тоже в какой дом порекомендовала. И жалованье приличное, и работа всяко не тяжелее, чем самой весь дом на себе тащить. На вот, – взяв с прилавка парочку апельсинов, протянула Бетти, – порадуй ребенка. Дальше Амелия подслушивать не стала, главное она поняла – где-то есть лавки, где можно купить продукты и их привезут к дому. Порасспрашивав торговцев, она вышла с рынка и прошла по улице обратно. А вот и лавки! Все, что нужно, можно купить и привезут, если доплатить. С собой она решила взять совсем немного, чтобы можно было соорудить перекус. Еще купила у шустрого уличного торговца симпатичную корзину с крышкой и вернулась на рынок. Быстро купила немного овощей и фруктов, хлеб и поспешила обратно. Нужно еще разобраться, что там за отдельная улица и как ее найти. – Это все? – спросил извозчик. – Если нужно, я могу помочь донести покупки остальные, – он хитро блеснул глазами. – Всего за два медяка сверху. – Хорошо, – согласилась Амелия. Она уже устала, но второй раз сюда точно выберется нескоро. Оставив покупки в кэбе, она опять вернулась на рынок. Только в этот раз все нес мужичок-извозчик. Домой она вернулась к вечеру, очень уставшая, а ведь еще нужно продукты разложить по местам. – Мисс, приехали, – из дремоты ее выдернул голос извозчика. – Поможете занести в дом? – с надеждой спросила Амелия. – Мисс, два медяка только за рынок. Так что вытаскивайте покупки поскорее, и я поехал, – ответил мужчина. И теперь Амелия осталась возле калитки своего дома с корзинкой, пакетами и ящичками, под любопытными взглядами прогуливающихся по улице мужчин и женщин. – Давай, Амелия, – попробовала подбодрить сама себя, – тебе только нужно занести все это в калитку, а дальше уже никто не увидит ничего, – она вытерла пот со лба. Шляпка съехала, щеки раскраснелись. Платье все ж таки оказалось слишком плотным и она спарилась за целый день. А еще нестерпимо хотелось пить. – Добрый вечер, – раздавшийся рядом уверенный мужской голос заставил вздрогнуть. Она обернулась, упираясь взглядом в высокого молодого мужчину. Что-то в нем ей показалось знакомым, но голова соображала плохо. – Вы новая владелица дома? – он кивнул на кованые ворота. – Да, – не стала скрывать Амелия. – Вы очень похожи на миссис Эванс, – с улыбкой проговорил незнакомец. – Я рад, что этот дом не будет пустовать. Амелия чувствовала себя рядом с этим щеголем неловко. Он весь такой одет с иголочки, спокойный и уверенный, и она, растрепанная и взмыленная как лошадь. Ну почему он не подошел познакомиться вчера? – Позвольте я вам помогу, – незнакомец перевел взгляд на груду продуктов. – Мне кажется, здесь нужна мужская сила, мисс?.. – Мисс Амелия Барнс, – назвалась она. А сердце радостно забилось от того, что ей сейчас помогут. – А вы?.. – очень хотелось узнать имя привлекательного молодого мужчины, да еще и такого заботливого! – Мистер Кристиан… Толлбот, – Амелии показалось, что между именем и фамилией мужчина сделал небольшую паузу. – К вашим услугам, мисс Барнс, – он отвесил легкий галантный поклон. – Позволите? Подхватив ящичек с яблоками, без каких либо усилий его поднял и перенес за калику. Амелии оставалось только наблюдать, как неожиданный помощник легко перетащил и остальные продукты. – Благодарю вас, мистер Толлбот, – Амелия радостно улыбнулась, чувствуя, как краснеют щеки. – Увы, дальше я пройти не могу, – с искренним сожалением в голосе сказал мужчина. – Да-да, понимаю, – закивала Амелия. – Мистер Толлбот, а можно задать вопрос? – и как только он согласно кивнул, тут же выпалила: – А вы хорошо знали мою тетушку? – Достаточно для того, чтобы утверждать, что вы на нее похожи внешне, – уклончиво ответил мужчина. – Прошу простить меня, мисс Барнс, но мне пора, – он уже собирался откланяться, когда Амелия решилась задать глупый, по ее мнению, вопрос: – Мистер Толлбот, не подскажете, где тут улица для прислуги? Я совершенно не представляю, где завтра ожидать посыльного от мясника. – Все просто, мисс Барнс, – улыбнулся мистер Толлбот, – позади садов проходит небольшая улочка, разделяющая имения. Ищите в стене калитку входа для прислуги. Иначе вид мяса, привезенного к парадным воротам, может шокировать проживающих здесь леди. – О, – Амелия прижала пальцы к губам. Щеки нестерпимо запылали, краска неловкости залила даже шею. – Да, о вас будут говорить, – следующие его слова совершенно не успокаивали. – Вот если бы к воротам доставили коробочку из ювелирной лавки, никто бы и внимания не обратил. – Буду знать, – смущенно произнесла Амелия. – Еще раз благодарю за помощь и объяснения. – Хорошего дня, мисс Барнс, – пожелал ей мистер Толлбот и зашагал дальше по своим делам. Амелия же едва заставила себя оторваться от разглядывания его силуэта. Она была совершенно очарована новым знакомым. Спохватившись, что стоит, как дурочка, и совершенно неприлично разглядывает мужчину, Амелия вошла во двор и закрыла калитку. Посмотрев на продукты, грустно вздохнула. Это нужно немедленно перенести в дом и разложить по местам, иначе все придется выкинуть. – Эх, Хедрик, а что делать? Взяли и понесли. Вот и занималась она до позднего вечера там, что обживала кухню. И очень радовалась, что догадалась купить сыр, хлеб и ветчину сразу. Иначе бы опять сидеть голодной. А так хоть какой-то ужин получилось собрать. Ужинать Амелия отправилась в беседку. Не хотелось сидеть в доме, когда вокруг такая красота! Поддавшись очарованию теплого волшебного вечера, она размечталась, как бы принимала тут мистера Толлбота. Ей очень понравилось его имя – Кристиан. Такое красивое, благородное, очень ему подходящее. Это вам не какой-нибудь деревенщина Джон. Или того хуже – Кайл. Жил в деревне один, вредный, вечно ябедничал и задирал, обзывая флюгером за чуть большеватый нос. Или вообще кобылой за то, что она была высокого роста. А вот мистер Толлбот… У него такой взгляд темных глаз, аж до мурашек! Истинный джентльмен! Уверенность в себе и в своих силах читалась в каждом его жесте, в манере держаться, в осанке. И даже помог ей, не прошел мимо! – И он был знаком с тетей Эстель, – проговорила вслух Амелия. – Может, сможет мне что-нибудь о ней рассказать. Чем не повод для следующего разговора? Ведь короткий разговор у ворот не должен нанести урона моей репутации. Ну, не больше, чем появление мясника. И чтобы не шокировать леди и джентльменов, пришлось идти искать дверь в стене, которая вывела бы ее на улицу для прислуги. – Снобы! – ворчала Амелия, петляя по дорожкам и звеня связкой ключей. Хорошо, что сад освещался. Она шла вдоль стены, внимательно вглядываясь в плющ и прочие растения, пытаясь среди них найти выход. – Ай! Уууу, – запрыгала на одной ноге, когда ударилась пальцами о камень. – Надо будет лед приложить. Так, прихрамывая, дошла до конца сада. Дорожка оканчивалась небольшой площадкой, на которой стояла широкая скамья. А в стене виднелась темная массивная дверь. Амелия, стараясь не опираться на ушибленную ногу, начала перебирать ключи. От такой толстой двери и ключ должен быть большим. – Это не тот. Этот тоже не подойдет, – она перебирала связку, посматривая на замочную скважину. – А вот этот может быть, – сунула ключ, но тот не подошел. – Значит, другой. Ключ плавно повернулся, замок щелкнул и дверь с едва слышным скрипом распахнулась. Амелия высунулась наружу. Там действительно была неширокая улица: только дорога, на которой с трудом разъедутся две телеги, да неширокий тротуар. Горели фонари, освещая пустынную улицу и заборы. Ничего интересного здесь не было. Значит, именно сюда привезут завтра продукты. – Понятно, – Амелия захлопнула дверь и повернула ключ. – Хедрик, охраняй, – приказала плющу, который совсем осмелел и вел себя как дурашливый щенок, постоянно цепляя её за руки и одежду. – Так, завтра привезут одежду, последние продукты и смогу наконец-то заняться садом. Никогда не думала, что будет столько хлопот! – плющ сочувственно погладил ее по руке. – Всё, теперь спать. Главное, чтобы пальцы не распухли. А то где здесь найти хотя бы аптекаря, я не имею не малейшего понятия!