Часть 3

Часть 3

Дойдя до крепостных стен, Фиона поймала себя на том, что улыбается. Как ни странно, ни сожаления, ни стыда не было и в помине. Радость наполняла душу. Даже сумрачный день казался ярче. Фионе захотелось раскинуть руки и взлететь, как птица. Девушка негромко рассмеялась и вошла в ворота.

Решив, что улыбка адресована им, солдаты, стоящие на карауле, улыбнулись в ответ.

– Все в порядке, мисс Грейс? – привычно поинтересовался пузатый сержант. Судя по его покрасневшему носу, он уже основательно погрелся содержимым из фляги, пристегнутой к поясу.

“Конечно, я же влюблена!” – пронеслось в мозгу.

– Да, – только и сказала она и с укором взглянула на старого вояку. – Будь осторожнее, Гарри, проверяющий в крепости.

– Он ничего не узнает, мисс, – отмахнулся сержант. – Напился вчера как сапожник, до сих пор отсыпается.

– Вот как, – признаться, эти новости заставили Фиону облегченно выдохнуть. Судя по всему, проверка будет очередной формальностью, и, выспавшись, проверяющий покинет крепость. Правда, с ним уедет и Райан.

Эта мысль отозвалась тихой грустью. День вновь померк, став серым. Фиона решительно тряхнула головой, она еще успеет потосковать, когда ее возлюбленный уедет. Кивнув на прощание солдатам, девушка направилась к дому. Несколько раз ее окликали, и она вынуждена была останавливаться, чтобы поговорить со знакомыми. В основном это были молодые и не слишком молодые офицеры.

Фиона улыбалась и машинально отвечала. Да, она опять гуляла. Ветер? Она не боится ветра, но погода просто ужасная…

Девушка смотрела на собеседников и невольносравнивала всех с Райаном. Он действительно был лучшим. Это открытие заставило ее основательно задуматься. Может быть, ей действительно стоит уехать вместе с конюхом? У нее были небольшие средства, оставленные матерью взамен на обещание заботиться о Лионеле, но Фиона не хотела всю жизнь посвятить лишь заботе о брате. Правда, была еще магическая клятва…

Надо поговорить с братом и предложить ему подать в отставку.

– Мисс Грейс, вот вы где! – служанка капитана Марчема сунула в руку девушки записку. – Миссис Марчем видела вас в окно и приглашает на чай!

Фионе хотелось сослаться на какие-нибудь дела, но пришлось принять приглашение. Старая мегера была слишком злопамятна и могла основательно испортить жизнь гадкими сплетнями даже сестре мага.

Как девушка и ожидала, в гостиной находились молодые офицеры. Девушка вздохнула: в последнее время жена капитана просто жаждала свести сестру мага с кем-нибудь из них. Зачем это было надо самой миссис Марчем оставалось неясным.

Фиона предполагала, что старая грымза делала это из любви к искусству. При виде мисс Грейс молодые люди оживились и попытались вовлечь девушку в беседу. Все еще погруженная в свои мысли, она отвечала заученными фразами, чем вызвала у собеседников недоумение и обиду. Тем не менее офицеры вызвались проводить мисс Грейс до дома.

Не принимая отказа, оба лейтенанта проследовали вместе с девушкой и сердечно распрощались у крыльца, с надеждой посматривая в сторону входной двери.

Фиона знала, что должна была пригласить своих провожатых войти, но она была слишком поглощена своими переживаниями. К тому же молодые люди сами напросились в провожатые.

Махнув рукой на прощание, девушка вошла в дом. Было тихо. Странно, но Бекки не громыхала посудой как обычно. Фиона прошла на кухню.

Никого.

Нахмурившись, она направилась в кабинет брата. Там тоже было пусто. Недопитый стакан с виски так и остался стоять на столе, как и открытый графин. Девушка по привычке закрыла его.

– Лионель! – позвала она, выходя в холл.

Ответа не было.

– Есть хоть кто-нибудь?

Тишина.

Совершенно растерявшись, Фиона направилась на второй этаж, когда в дверь постучали. Девушка открыла. Лейтенант Аддерли стоял на крыльце. За его спиной маячили солдаты гарнизона.

– Мисс Грейс? – молодой человек выглядел ошарашенным.

– Да.

– У меня есть приказ сопроводить вас в дом коменданта.

– Сопроводить? Меня? Зачем?

– Я не могу сказать, – лейтенант с несчастным видом посмотрел на Фиону.

– Магическая клятва, – кивнула она. Внесенная в текст присяги эта клятва была практически нерушима.

– Да. Простите.

– Ничего страшного. Хотя не понимаю, зачем вдруг коменданту приглашать меня столь… настойчиво, – Фиона натянула перчатки и вновь завязала ленты шляпки под подбородком.

– Это не комендант, – Аддерли явно разрывался между чувствами, долгом и магией. Девушка бросила на него быстрый взгляд.

– Вот как? Неужели проверяющий все-таки проснулся?

Взгляд лейтенанта стал как у побитой собаки, и Фиона поняла, что угадала.

– Хорошо! – она вышла из дома и обернулась. Бедняга лейтенант так и мялся на крыльце. – Ну же, пойдемте!

С деланной беспечностью она сбежала по ступеням. Солдаты посторонились, пропуская ее, и тут же выстроились за спиной. Вид у них был такой же несчастный, как и у командира.

Дорога не заняла много времени. По пути девушка ловила на себе удивленные взгляды, но предпочла сделать вид, что не замечает их.

Дом коменданта встретил суетой и напряженностью. Растерянные лица слуг, виноватые – солдат… Чуть позже до слуха Фионы донеслись истеричные всхлипы. Судя по всему, жена коменданта рыдала у себя в спальне.

– Вижу, проверяющий явно решил выслужиться перед королем! – заметила Фиона, снимая плащ и передавая его одному из лакеев. – Где комендант?

Тот откашлялся, прежде чем ответить.

– Он у себя в кабинете, мисс Грейс.

– Хорошо, – она вновь повернулась к лейтенанту. – Вы проводите меня или я должна идти сама?

– Да, конечно, – слуга вздрогнул и засуетился. – Прошу, мисс Грейс!

Девушка направилась к массивным дверям, около которых несли сейчас караул солдаты.

– Мисс Грейс! – толстый сержант вытащил огромный платок, вытер пот, проступивший на лбу. – Да как же так? И вас вместе с братом?

– Прекратите молоть ерунду Доббер! – одернул его Аддерли. Он виновато взглянул на Фиону. – Простите. Наверняка это просто формальность…

– Да откройте вы уже эту дверь! – вспылила девушка. Правда тут же взяла себя в руки. – Извините, лейтенант, но вся эта атмосфера…

– Да, – он повернул начищенную до блеска ручку и вошел первым. – Милорд, как приказывали: мисс Грейс.

Аддерли сделал шаг в сторону, позволяя Фионе шагнуть через порог. Она вошла в кабинет и осмотрелась, пытаясь понять, зачем ее привели сюда.

* * *

Хозяин дома находился в кресле у камина. В полутьме комнаты он выглядел постаревшим. При виде сестры мага комендант устало покачал головой и отвернулся, словно снимая с себя всю ответственность.

Лионель сидел за столом. Лицо брата было смертельно бледным, а глаза лихорадочно блестели. Судя по тому, что он так и не сменил одежду, его арестовали, когда он спал в столовой.

Брат с испугом смотрел на мужчину, стоявшего у окна спиной к собравшимся. Дорогая одежда и нарочито небрежно уложенные волосы выдавали в нем жителя столицы. Фигура мужчины показалась Фионе очень знакомой. Эти широкие плечи, по которым хотелось провести ладонями, чтобы ощутить, как бугрятся мышцы под кожей…

– Наконец-то! – Лионель вскочил со стула и подлетел к сестре. – Фи, скажи им, скажи, что я не имел никакого отношения к гарпиям!

Он схватил ее за руки, умоляюще всматриваясь в глаза. От брата несло перегаром. Фиона поморщилась.

– Ли, успокойся… – попросила она, пытаясь освободиться. При звуках ее голоса мужчина вздрогнул и медленно повернулся.

– Фиона?

Глаза девушки расширились. Перед ней стоял Райан.

Её Райан.

Человек, с которым ровно час назад она мечтала бросить все и уехать из крепости. Только теперь вместо мешковатой куртки и суконных брюк он был одет по последнему слову моды: начищенные до блеска сапоги с отворотами и золотыми кисточками, желтые бриджи, темно-синий редингот, белоснежный галстук, повязанный замысловатым узлом и сколотый булавкой с огромным бриллиантом.

– Что здесь происходит? – прошептала девушка одними губами. Стало невыносимо душно. Голова кружилась. Голоса становились все глуше, а переливающиеся блики драгоценного камня казались все ярче.

– Отпусти ее! – голос Райана прорвался сквозь густой туман, окружавший девушку, она судорожно вздохнула, приходя в себя.

– Фиона скажи им! – оказывается брат все еще тряс ее за плечи. – Скажи им, что я не виноват!

– Виноват в чем? – переспросила она.

Кровь отлила от лица, губы онемели, и слова давались с трудом. Фиона все смотрела на мужчину, стоявшего у окна.

– Лорд Уэстфилд утверждает, что это я открыл проход для гарпий! – голос брата звучал слишком жалко. – Скажи ему, что я не мог этого сделать!

– Конечно, ты не мог открыть проход. У тебя же нет магии, – машинально отозвалась Фиона и побледнела, понимая, что проговорилась.

– Нет магии? – Райан подался вперед. Черты его лица заострились. – Что это значит?

– Это значит, что у моего брата нет и никогда не было магического дара, – вот и все, правда все-таки выплыла наружу. Признаться, Фиона даже была рада этому, поскольку это освобождало ее от клятвы, когда-то давно данной матери.

– Тогда кто все эти три года закрывал Рубеж? – продолжал Райан. В голосе звенела сталь.

– Я.

Вслед за этими словами наступила тишина.

Изумленные и ошеломленные мужчины смотрели на хрупкую рыжеволосую девушку. Она опустилась на стул, прикрыла глаза рукой. Сейчас Фионе уже было все равно, что будет с ней, братом, с самой крепостью.

– Все вон! – лорд Уэстфилд первым пришел в себя. Он подошел к двери и распахнул ее, заехав по лбу подслушивающему караульному. – Из дома никого не выпускать! Именем короля!

Лионель рванул первым. За ним, не глядя ни на кого, вышел комендант.

– Лейтенант, вам нужно особое приглашение? – холодно поинтересовался лорд Уэстфилд. Тот с вызовом посмотрел на столичного щеголя.

– Я уйду только после того, как вы дадите слово, что не причините мисс Грейс вреда! – твердо произнес он.

– Вы понимаете, что это может стоить вам вашего звания? – холодно поинтересовался Райан Уэстфилд.

– Я готов рискнуть…

– Бога ради, лейтенант Аддерли! – воскликнула Фиона, не зная, сердиться ли ей или же радоваться по поводу такого защитника. – Не думаю, что Р… лорд Уэстфилд как-то может навредить мне!

– Но… – сын викария заколебался и еще раз внимательно посмотрел на стоявшего перед ним столичного лорда.

– Идите уже! – не выдержал Уэстфилд, подталкивая молодого человека к выходу. Тот бросил еще один взгляд на девушку, не получил ответа и вышел.

Дверь захлопнулась, заставив Фиону вздрогнуть.

– Почему ты ничего мне не сказала? – Райан подошел и присел на край стола. Только теперь Фиона поняла, что же ее так настораживало в этом человеке: его руки. Холеные, изящные, с нежными ладонями, они никак не могли принадлежать конюху.

– Зачем все это? – тихо спросила девушка.

– Что именно?

– Этот маскарад… – она наконец нашла в себе поднять голову. Синие глаза смотрели слишком пристально.

Лорд Уэстфилд вздохнул:

– Граф Эстлей – мой кузен.

– Это объясняет все…

Райан сделал знак, чтобы его не перебивали.

– Он попросил меня узнать, что происходит здесь.

– Неужели?

– Что не так?

– Прости? – голова все еще болела.

– Ты будто злишься на моего кузена.

– Тебе показалось.

– Нет.

Фиона помолчала, делая вид, что не замечает слишком пристального взгляда синих глаз, но Райан молчал, и она сдалась первая:

– Три года, – бросила она, вскакивая и начиная кружить по комнате. – Три года, Райан, я одна сдерживаю этот проклятый Рубеж! А твой кузен даже не озаботился прислать второго мага!

– Но мистер Джекил…

– Мертв! Умер два года назад.

– Ты уверена?

– Я присутствовала на его похоронах! – она остановилась и с вызовом взглянула на мужчину. К ее удивлению, он перебирал бумаги. Выбрал несколько листов и протянул Фионе.

– Что это? – удивилась она.

– Ведомости, из которых следует, что мистер Джекил жив и получает свое жалование, как маг Северной крепости, – лорд Уэстфилд внимательно всматривался в лицо возлюбленной. Самое прекрасное лицо на свете…

– Этого не может быть! – изумленно воскликнула она, все-таки беря ведомости и вчитываясь в них. – Этого просто не может быть…

– Ты ничего не знала? – Райан затаил дыхание, ожидая ответа.

– Нет! Я… – Фиона вновь опустилась на стул. – Ли говорил мне, что в столице нет магов, что он посылает запросы, и я… Господи, какая я дура! А жалование?

– Полагаю, твой брат делил его с комендантом.

– Господи… – она беспомощно посмотрела на мужчину, все еще сидящего на краю стола.

– Почему ты вообще согласилась помогать ему? – спросил он.

– Мама… перед смертью она попросила дать клятву, что я не оставлю брата… к тому же у меня просто не было достаточно денег, чтобы нанять компаньонку и жить одной… – Фиона закрыла лицо руками, но тут же вновь подняла голову, встревоженно всматриваясь в лицо мужчины, замершего перед ней. – Что меня ждет?

Райан подошел к девушке вплотную, улыбнулся и провел пальцами по бархатистой коже щеки.

– Мой дом… моя любовь… мое имя… если захочешь, конечно…

Она с все растущим изумлением смотрела, как лорд Уэстфилд опустился перед ней на колено.

– Мисс Грейс, вы окажете мне честь стать моей женой?

Не в силах ответить она просто кивнула головой, соглашаясь.