Глава 38. Магистр и Орден

Глава 38. Магистр и Орден

Экипаж тряхнуло на особенно глубокой выбоине, и я едва не упала с сиденья. Судя по тому, как исчезали признаки цивилизации за окном, нас увозили всё дальше от Краунхейвена. Брусчатка давно сменилась грунтовой дорогой, а вместо плотно стоящих друг к другу домов потянулись поля и редкие фермерские постройки.

Сэм сидел напротив. Выражение его лица оставалось бесстрастным, но в глазах читалось что-то похожее на сожаление.

– Куда вы меня везёте? – наконец спросила я, устав от тяжёлого молчания.

– Скоро узнаете, магистр Элисон, – ответил он, отворачиваясь к окну. – Осталось совсем немного.

– Почему вы это делаете? – я пыталась установить хоть какой-то контакт. – Кто держит вашу семью в плену? Возможно, я смогу помочь…

– Не можете, – отрезал он, впервые за поездку проявив эмоции. – Как ни странно, я верю в ваши благие намерения. Но есть силы гораздо могущественнее хирургического скальпеля и микроскопа.

Я решила не давить. Что бы ни стояло за его предательством, Блэквуд явно был лишь пешкой в чужой игре. Паниковать не имело смысла, пока меня не убили, значит, нужна живой. А если так, выходит, есть все шансы договориться.

Через полчаса экипаж свернул на узкую дорогу, петляющую между деревьями. Ещё несколько минут, и мы остановились перед двухэтажным особняком, окружённым старым садом. Строение выглядело добротно и ухоженно, но немного мрачно: тёмный камень стен, тяжёлые ставни, высокая черепичная крыша.

– Приехали, – Сэм распахнул дверцу экипажа и жестом пригласил меня выйти.

Около дома нас ждали двое мужчин в тёмных плащах с капюшонами, скрывавшими лица. Они молча развернулись, недвусмысленно намекая следовать за ними.

Поднявшись по ступеням крыльца, вошли в особняк.

Вестибюль был просторным, с мраморным полом и высокими потолками. На стенах висели старинные гобелены с изображениями охоты и мифических существ.

Свернув в левый ход, очутились в слабоосвещённом коридоре. Дойдя до двери в самом его конце, остановились. Один из стражников костяшками пальцев отбил причудливую дробь и, дождавшись приглушённого позволения войти, толкнул тяжёлую створку.

Помещение оказалось обычной библиотекой, заставленное стеллажами с книгами от пола до потолка, посередине стоял массивный дубовый стол, за которым сидела…

Я на мгновение хотела протереть глаза – настолько не поверила увиденному! Вот совсем не ожидала встретить здесь… леди Констанцию Эшворд!

– Добрый день, магистр Элисон, – она поднялась, с улыбкой приветствуя меня, словно я была гостьей на званом обеде, а не пленницей. – Прошу прощения за столь… экстравагантный способ приглашения. Надеюсь, поездка не была слишком утомительной?

– Магистр Эшворд? – я не могла удержать изумления. – Зачем вы меня похитили?

– Вы слышали что-то об Ордене Чёрного Пламени? – вопросом на вопрос ответила она. Я поджала губы, решив, что стоит промолчать.

– По глазам вижу, знаете, – беззлобно хмыкнула собеседница. – Впрочем, даже если и нет, то всему миру пришла пора услышать о нас, – Она жестом предложила мне сесть.

Я осталась стоять.

– Начну с себя. Я являюсь Хранительницей Знаний Ордена уже более двадцати лет.

– Мне нет дела до вашего ордена. Меня волнует другое: зачем вы меня сюда привезли?

– Присядьте, магистр Элисон, – это прозвучало уже не как предложение, а как приказ. – Разговор будет долгим.

Я неохотно опустилась в кресло напротив неё, лихорадочно оценивая ситуацию. В комнате, кроме нас с Констанцией, находились Сэм и трое мужчин в тёмных плащах. У каждого на поясе висел короткий меч, а руки украшали массивные кольца, наверняка боевые артефакты.

– Вы выдающийся лекарь, магистр Элисон, – начала Эшворд, наливая в чашку какой-то напиток. – Ваша лекция сегодня была откровением. Даже для меня, а я изучаю анатомию и физиологию человека уже более четырёх десятилетий.

Она пододвинула чашку в мою сторону. Я даже не взглянула на неё.

– Благодарю за комплимент, – сухо ответила я. – Но я предпочитаю беседовать с людьми в добровольно, а не по принуждению. И с людьми, которые мне симпатичны.

Эшворд рассмеялась мелодичным, почти приятным смехом, который никак не вязался с холодом в её глазах.

– Вы мне нравитесь, леди Белла. Прямота – редкое качество в наши дни, – она отпила из своей чашки. – Позвольте мне быть столь же откровенной. Вы нужны нам. Ваши знания, ваш удивительный, иной взгляд на медицину. Мы работаем над проектом, который изменит будущее магической науки, и ваше участие могло бы ускорить наш успех на годы, если не на десятилетия вперёд.

– Какого рода проект? – спросила я, при этом зная о чём пойдёт речь.

– Усиление, – просто сказала она. – Усиление человеческой природы с помощью древней крови.

– Какой такой крови? – прищурилась я, прикидываясь несведущей.

– Драконьей. Уж легенды Элдерона вам известны. Мы полагаем, что кровь и сердца некоторых долгожителей могут обладать уникальными свойствами, передающимися из поколения в поколение. Эти свойства являются наследием драконов, последний отзвук их магии в нашем мире.

– И вы похищаете этих людей, чтобы… что? – мой голос звучал ровно, но внутри всё кипело от гнева. – Чтобы создать сыворотку могущества?

– Эликсира преображения, – поправила она меня. – Но у нас возникли некоторые сложности. При всех наших познаниях в алхимии и магии мы не можем стабилизировать формулу. Наши люди, согласившиеся испытать настойку на себе, меняются, но эти изменения несовершенны и влияют на рассудок. Увы, они сходят с ума.

– Вы создаёте монстров, – я не сдержалась, чувствуя, как начинаю закипать. – Полагаю, насильно делаете из людей подопытных и пичкаете их своей отравой. Это неправильно!

– Пусть так. Сами понимаете, чтобы сотворить совершенное лекарство, приходится многим жертвовать. И многими. Я всё это отношу к временным неудачам, – отмахнулась Констанция. – С вашей помощью мы сможем преодолеть эти препятствия. Ваше понимание клеточной структуры, ваш подход к направленному воздействию на конкретные ткани – именно то, чего нам не хватало.

Я покачала головой.

– Вы ошибаетесь, если думаете, что я стану вам помогать.

– Станете, ведь вы уже здесь, – она подалась вперёд, в её глазах вспыхнул фанатичный огонь. – С вами мы создадим эликсир возрождения! Возрождения драконов! Представьте общество, что обретёт древнюю мощь и станет практически бессмертным! Где болезни, старость и смерть отступят перед человеческим гением.

Ага-ага, и всё это для богатых и родовитых, никак не для простых людей. Ходили, знаем.

– Разве не ради этого вы стали целительницей? Чтобы побеждать смерть, – закончила она, глядя на меня блестящими от восторга глазами.

– Её не победить, – в этот момент перед моим внутренним взором встал облик той, о которой я не забывала ни на мгновение: Смерть.

Она не шла, она скользила. Без звука, без тени.

Не женщина и не зверь, не дух и не плоть – нечто, не имеющее ни возраста, ни облика, и всё же оставившее на моей коже шрамы. У Смерти нет глаз, чтобы смотреть, но она видит насквозь.

Её когти: тонкие, антрацитовые, вырезанные из ночи… острее кинжала.

Смерть не угрожает. Она ждёт. И всегда получает своё. И обмануть её не выйдет.

– Я стала врачом, чтобы лечить людей, а не превращать их в чудовищ, – усилием воли отогнав образ Костлявой, твёрдо ответила я. – И я не буду участвовать в ваших экспериментах.

Улыбка медленно сползла с лица Эшворд. Она откинулась на спинку кресла, задумчиво постучала длинными пальцами по подлокотникам.

– Жаль. Я надеялась, что вы-то способны увидеть величие нашего замысла, его грандиозный масштаб, – она кивнула одному из людей в плащах. – Придётся прибегнуть к другим методам убеждения.

Человек вышел и вскоре вернулся, неся небольшой хрустальный шар, внутри которого клубился туман. Эшворд коснулась сферы, дымка рассеялся, показывая…

Аоки. Она сидела связанная в какой-то тёмной комнате. Рядом с ней стоял человек с кинжалом.

– Это происходит прямо сейчас, – объяснила Эшворд. – Ваша маленькая акацукийская помощница действительно предана вам. И храбрая до безумия. Знаете, что она сказала, когда её схватили? "Убейте меня, и покончим с этим. Всё равно я вам ничего не скажу".

У меня перехватило дыхание. Холодная ярость сменилась леденящим страхом.

– Если вы причините ей вред…

– О, я не хочу этого делать, – тон Эшворд стал деловым. – Но выбор за вами, магистр Элисон. Сотрудничество или… – она недоговорила, многозначительно взглянув на артефакт.

Я стиснула зубы. Выбора не было.

– Я вас слушаю.

– Замечательно! Для начала, ваше полное содействие, – она удовлетворённо улыбнулась. – Завтра мы отправимся в нашу главную лабораторию. Там вы изучите все препараты, проанализируете образцы крови долгожителей и поможете усовершенствовать формулу. Разве это не интересная научная задача для такого пытливого ума, как ваш?

В её голосе звучала искренняя убеждённость, что она предлагает мне нечто ценное. Возможно, в её извращённом представлении так оно и было.

– А что будет с Аоки? – спросила я.

– Она останется нашей гостьей, пока вы работаете, – ледяным тоном ответила Констанция. – Когда вы добьётесь успеха, вам обеим дадут свободу. Мы не чудовища, Леди Изабелла. Мы лишь стремимся раскрыть истинный потенциал человечества.

Я молчала, обдумывая ситуацию. Нужно было выиграть время, дождаться, пока Максимилиан или Кэнсин обнаружат моё исчезновение, начнут поиски…

– А чтобы вас не кинулись разыскивать, вы сейчас же напишите послание вашему помощнику акацукийцу, дабы успокоить его и всех остальных, причину за вас уже придумали… – будто прочитав мои мысли, добавила женщина.

Я написала короткое письмо для Кэнсина, объясняя, что мне срочно пришлось уехать с профессором Эшворд в одно из её поместий, чтобы проконсультировать важного пациента.

Мне выделили небольшую, но уютную комнату на втором этаже, с маленькой уборной. Дверь, разумеется, запиралась снаружи.

Констанция была предельно вежлива, по-своему заботлива: в комнате имелись чистая одежда, книги и письменные принадлежности. Ужин, принесённый безмолвным слугой, выглядел обыкновенно и пах так же, но я к нему даже не прикоснулась, ведь в сложившейся ситуации доверять тому, что тебе дают съесть – верх наивности. Или паранойи.

Устроившись на краю кровати, я размышляла о своём положении. И не находила выхода. Аоки, родной мой человечек, в опасности, и рисковать её жизнью я не стану. После того как я создам для них эликсир, меня не убьют, поскольку я буду нужна в качестве консультанта, но вполне могут держать Аоки пленницей сколько угодно долго. И такой судьбы для подруги я тоже не желала.

Глубокой ночью, когда особняк погрузился в тишину, а я только-только, измученная переживаниями, сомкнула веки, что-то скрипнуло. Моего лица коснулось холодное дыхание ветра.

Я мгновенно напряглась, сердце бешено заколотилось. Медленно-медленно открыла глаза и увидела, как в оконный проём скользнула тёмная массивная фигура.

– Белла, не кричи, – шепнули до боли знакомым голосом.

– Макс… – сипло прошептала я.

Он стремительно подошёл к кровати и крепко меня обнял.

– Всё хорошо, родная, – говорил он мне на ухо, поглаживая меня по плечам.

– Как ты меня нашёл? Как пробрался сюда?

– Мой человек следил за тобой от самой лечебницы, – ответил он. – Тебя ни на секунду не оставляли без внимания.

Я мягко отстранилась и заглянула ему в лицо.

– Аоки у них в плену, нужно её вытащить…

– Она в соседнем доме. Мы её спасём, но не сейчас.

Я непонимающе нахмурилась.

– Белла, послушай, – Макс усадил меня рядом с собой, взял мои ладони в свои и слегка сжал. – Вот уже долгое время мы пытаемся отыскать руководителей Ордена, но каждый раз мимо.

Я начала понимать, к чему он клонит.

– Ты хочешь, чтобы они отвезли меня в свою лабораторию?

– Да, милая, увы, я вынужден просить тебя об этом, – его голос звучал виновато. – С твоей помощью у нас есть шанс, наконец-то выйти на них… Аоки освободят, как только ты и Эшворд отбудете в сторону их логова, – добавил Макс, прочитав немой вопрос в моих глазах. – Герцог Стэнхоуп и его люди неподалёку.

– А почему нельзя захватить Эшворд прямо сейчас и заставить её всё рассказать?

– Мы уверены, что она ничего не скажет. Эти люди – фанатики, умрут, но сохранят свою тайну. К тому же есть все основания полагать, что лаборатория находится под магией сокрытия высшего порядка.

Я вздохнула, признавая его правоту.

– И что мне делать?

– Сотрудничать, – ответил он. – Притвориться, что ты согласилась помогать. Просто верь мне. Обещаю, что не позволю им причинить тебе вред.

В его глазах в тусклом свете луны сверкнул странный золотистый отблеск.

– Хорошо, – согласилась я. – Я сделаю, как ты просишь. Буду играть роль и тянуть время.

– Будь осторожна, – Макс снова привлёк меня к себе и крепко обнял. – Не рискуй. Если что-то пойдёт не так, мы вмешаемся немедленно.

Договорив, он наклонился и поцеловал меня: нежно, но в то же время страстно.

– Мне нужно идти, – с явной неохотой оторвавшись от меня, произнёс он. – Приколи эту брошь с внутренней стороны платья. Это артефакт защиты, при проверке его невозможно обнаружить. Активация голосом, просто скажешь: "щит", и вокруг тебя возникнет магическая броня.

– Хорошо, – кивнула я, беря предмет. – Люблю тебя, – тихо призналась я, посмотрев в его бездонные глаза.

– И я тебя, – Мак ласково улыбнулся, коснулся моей щеки кончиками пальцев и тихо скользнул к окну. Перед тем как исчезнуть, он ещё раз обернулся:

– Ты моё сокровище, Белла. И для всего этого мира. Я не дам тебя в обиду.

А потом исчез так же бесшумно, как и появился, оставив меня в полной тишине.

Мне было страшно, но я верила, что справлюсь. Ради Макса. Ради Аоки. И ради всех тех, кого Орден уже похитил или только собирается, мы остановим это зло.