Глава 12
Сначала меня бросило в жар, потом в холод, и пришлось вцепиться в маговизор, чтобы он не выскользнул из ослабевших пальцев.
— Ты?
Уголок рта ледяного дракона слегка дернулся в намеке на улыбку.
— Кого-то другого ожидала, малышка?
Синие глаза смотрели еще более твердо и пронзительно, чем мне помнилось. Нико выглядел немного уставшим, под глазами залегли легкие тени. Я невольно отметила, что одет он по-домашнему — тонкая белая рубашка расстегнута до середины груди.
— Что, неужели своего Эйнара ждала? — Красивый рот мужчины искривила саркастическая ухмылка.
Я закатила глаза. Ну что сказать? Замечательное начало разговора! Мы снова воевать собрались?
— Тебя не ждала! — ответила, кстати, правдиво. — Ты что, знаком с деканом боевого факультета?
— Ну да, мы приятели.
Как интересно! И где же они познакомились? Неужели дей’Хант бывал в Иллирии? Это же закрытая страна. В голове роился с десяток вопросов, но я задала главный:
— Надеюсь, ты не просил его следить за мной?
Нико закусил губу, что было, как я помнила, признаком досады, и сел, чуть наклонившись вперед.
— Дана, мы опять с тобой не о том говорим. Я сожалею, что мерзость, которую сотворил твой отчим, выползла наружу. Я пытался избежать этого… Клянусь, я найду способ вернуть тебе имя, милая.
Я тяжело вздохнула. Конечно, мило, что Нико переживает и принимает участие в моей беде, но что он может сделать?
— Как? Склеишь камень, который разбил мой отчим? — фраза прозвучала ворчливо и даже грубо. Я не хотела показывать дракону всю горечь, что скопилась внутри. Но удержаться было трудно. — Не нужно мне помогать из жалости.
— Это не жалость! Я обращался к Повелителю Иллирии и тот, подтвердил: мы не сможем пожениться, пока я не верну тебе имя.
Я сжала зубы. Опять он об этом?
— Только-то? Ну тогда и вовсе не старайся, потому что я не собираюсь за тебя!
Против ожиданий, Нико не рассердился, а рассмеялся. Синие глаза засверкали шаловливыми яркими искорками.
— Мы поговорим об этом, когда я приеду.
О нет, только не такой взгляд! Пожалуйста! Перед ним я безоружна!
— К счастью, сюда не пускают посетителей! — нашлась я.
— Ничего, это не проблема. Теперь, после перевода в Южный легион, я ближе к тебе, чем твой липовый женишок. — Нико вновь стал серьезным: — Послушай, милая, я хочу, чтобы ты обращалась ко мне всегда, когда тебе что-то нужно. Я положу на твое имя…
Вой звонка перекрыл все звуки. Я воспользовалась этим.
— Послушай, Нико, мне ничего от тебя не нужно. Не думай, пожалуйста, что чем-то обязан. Буду рада, если вернёшь хотя бы часть наследства моего отца, но содержать меня излишне.
— Это не обсуждается, Дана. Не упрямься.
Ох, ледяной дракон, такой… дракон!
— Мне пора на лекцию. Спасибо за заботу, но я ни в чем не нуждаюсь. Пока!
Нажала на кнопку, обрывая вызов. Выключила артефакт, чтобы не было соблазна снова увидеть этого мужчину.
Нико имеет право считать меня неблагодарной, ведь он спас мне жизнь, а я даже толком не спасибо не сказала. Но мы столько ссорились… Только и делаем, что спорим… и целуемся. Он не прислушивается к чужому мнению, не понимает моей смертельно раненной гордости.
В том, что со мной произошло, вины Нико нет. Думаю, я все же правильно сделала, сбежав от него, хотя это и вылилась огромными неприятностями. Нико арк’Одден слишком властный, рядом с ним я маленькая и слабая. Таю от взгляда синих, как небо, глаз.
Я подняла голову и взглянула в темно-голубой клочок неба в просвете между кронами. Высоко, почти под облаками, серебряными точками парили всадники на вердах. Летят на запад, наверное, в Иллирию. На миг захотелось вот так же улететь от всех, устроиться на новом месте — там, где никто меня не знает… Нет, не годится, первый же опытный маг раскроет обман.
Я должна быть сильной. Мне не нужен никто, я сама добуду себе имя.
Изумительная лесная тишина вокруг и безмятежные трели птиц говорили, что лекция давно началась. Как на грех, это была «География Андора», и вела предмет наставница Солей, которая еще с «Истории мира» имела на меня зуб. Вот не хотела опаздывать на ее предмет, собиралась стать самой ответственной студенткой. Но видимо, не судьба.
Я пробежала по тихому коридору и остановилась перед аудиторией. Припала к прохладной поверхности двери, до меня долетал размеренный голос Эрмины Солей, которая вещала о каких-то реках.
Ну, делать нечего. Я поскреблась и отворила дверь.
Все взгляды тут же сосредоточились на мне. Что ж, мне не привыкать. Но опаздывать еще раз после прошлого скандала — похоже на вызов: ну-ка, наставница, выгони меня еще раз к ректору и вновь получи выговор от разъяренного дракона! Но у меня и в мыслях такого не было.
Солей оборвала повествование о реках Зангрии и холодно уставилась на меня.
— Извините, — пробормотала я, глядя на ступени профессорской кафедры.
Эрмина Солей уже растеряла большую часть авторитета в глазах студентов на прошлой лекции, а теперь оказалась перед сложной дилеммой: выгнать меня, рискуя снова нарваться на гнев ректора, или позволить занять свое место, но самой упасть во мнении окружающих еще ниже. Наставница выбрала первое и произнесла короткое: «Вон!».
Я не стала тратить время на споры, повернулась и вышла, бесшумно прикрыв дверь. На этот раз Солей поступила умно, не отправив меня в ректорат или к декану. Что ж, у меня образовался почти час незапланированной свободы. Было бы глупо провести это время не в библиотеке.
***
В огромном, заставленном высокими стеллажами зале оказалось неожиданно многолюдно. Я думала, что во время лекции встречу здесь лишь пару служителей, но к кафедре выдачи выстроилась небольшая очередь из старшекурсников в серых костюмах. Девушки награждали меня брезгливыми взглядами, а вот юноши мерили откровенно заинтересованными. Не знаю, кто из них был мне более противен. Чтобы не возбуждать подозрения у библиотекаря, который увлеченно заносил данные о книгах в маговизор, я прошла дальше. В прошлый раз, когда я приходила сюда за учебниками, Яр показал, как здесь выбирают книги: конечно, с помощью «системы» и инфо-экрана.
Уже хотела поднести к панели звездочку-пропуск, но тут меня посетило сомнение — а вдруг вездесущая «система» зачтет мне прогул — и рука замерла на полпути. Я недоверчиво покосилась на экран и отошла подальше. Безнадежным взглядом обвела безбрежное море стеллажей, доверху наполненных книгами. «Система», конечно, подберет молниеносно литературу, но рисковать не стоит. Попробую обойти зал и отыскать интересующие меня темы, ориентируясь по надписям на обложках. Никаких иных указателей здесь не было — аккуратные таблички на шкафах сообщали лишь их номера в картотеке «системы».
Решив, что раздел с законами располагается где-то неподалеку, я медленно пошла вдоль центрального ряда, внимательно читая названия книг.
— Эй, малышка!
У меня, кажется, даже волосы встали дыбом, такую ненависть вдруг вызвало снисходительное: «малышка». Не знаю, почему так завелась, ведь еще и часа не прошло, как это словечко звучало из уст Нико, но не рождало протеста.
На наглой морде преградившего путь верзилы было написано, что он совершенно уверен в праве приставать к девушке, лишенной рода. А ведь еще вчера этот молодец не смел даже обратиться к сьерре, не будучи представленным. Вот что обидно.
Я опустила правую руку, сжав пальцы в кулак. Сила просилась наружу, пощипывала кожу, но употребить ее здесь было бы неразумно, не так ли?
— Крошка, мы должны познакомиться ближе! — Чужое влажное дыхание коснулось моего лба. Я сделала шаг назад.
— Вы это мне, господин? — Голос прозвучал холодно и спокойно, но картину высокомерной невозмутимости портило то, что я лихорадочно осматривалась в поисках увесистого тома. На беду, под рукой на полке оказались лишь тонкие брошюры — такую тупую башку не пробьешь!
— Не строй из себя недотрогу! — Меня пребольно схватили за плечо.
Хм, может, библиотека все-таки защищена специальными заклинаниями от пожара?
— Эй, оставь девушку немедленно! — сзади на моего обидчика налетел высокий жилистый брюнет, показавшийся смутно знакомым.
— Да ты что, Лесс?! Из-за какой-то…
— Пошел отсюда, Хенли!
К моему удовольствию, нахала оттащили, схватив за грудки. Спаситель был и выше, и крупнее, потому юнец предпочел убраться с глаз. А темноволосый молодой человек повернулся ко мне.
— Вы не пострадали, Дана? — Меня одарили теплым, ласковым взглядом. — Помните, мы встречались в столовой в ваш первый день?
Я просияла улыбкой.
— А, да-да, теперь поняла, почему вы кажетесь таким знакомым. Второй раз спасаете меня, Лессли. Спасибо!
Тот зарделся.
— Не о чем говорить, Дана. Я рад, что оказался поблизости. Но что здесь делаете вы? Неужели первокурсников так же, как и нас, освободили от лекций для подготовки к курсовой?
Объяснила свою тяжелую ситуацию, и Лессли согласился, что мне нельзя прикладывать здесь карточку. В конце каждого учебного дня ректор проглядывает список прогульщиков и назначает отработку.
Вместе мы вернулись у инфо-экрану и Лесс, приложил свою звездочку.
— Выбирайте, что вас интересует.
Я ошалело смотрела на длинный список тем на экране. Одна только буква «А» занимала четыре страницы.
— Наверное, я быстрее найду, если просто пойду по рядам, — безнадежно вздохнула я.
Но Лесс рассмеялся:
— Да нет, «система» уж точно быстрее. Здесь же миллионы книг. Давайте, помогу. Какая тема вам нужна?
— Воссоздание артефакта рода или получение нового.
Лесс внимательно посмотрел на меня, карие глаза согрели добротой и сочувствием.
— Трудное это дело. Но, молодец, что не сдаетесь.
— А вам спасибо за то, что не отвернулись от меня, — искренне ответила я.
— Что вы, Дана! Я презираю устройство нашего общества и все эти кастовые условности. Но вполне понимаю, почему вы хотите вернуть утраченное.
— Да, мне нужно вновь обрести имя. Спасибо, Лессли.
Юноша нажал кнопку сбоку на панели и ввел запрос.
Экран мигнул и выдал куцый список литературы, я аккуратно записала номера шкафов и полок трех первых сборников законов.
— А можно еще один поиск? Мне требуется любая информация о Печати Тьмы на ауре.
Лессли вскинул брови, но начал поиск. Экран тут же прочертила надпись красным: «Запрос не выполнен. Требуется высший уровень доступа». Я разочарованно поморщилась, а молодой человек развел руками:
— Наверное, эту информацию могут получить только преподаватели.
Я с досады закусила губу. Что делать? Может, преодолеть естественный страх перед некромантом-драконом и подойти к магистру арк’Асгейрру? Ой, жутко не хочется, он так странно смотрит — словно я пирожное.
— Возможно, что-то отыщется в публичной библиотеке Триесты? — предположил Лессли. — Если хотите, забегу туда сегодня вечером. Я еду в город показывать заказчику проект.
Вряд ли там что-то найдется, но попробовать стоит.
— Я была бы благодарна. Но что у вас за проект? Вы уже работаете? Как замечательно!
Мы направились по проходу между стеллажами, отыскивая шкафы с нужными мне книгами. Я радовалась, что Лесс не покинул меня — вдруг тот ненормальный Хенли болтается где-то поблизости.
— Да, у нас на Промышленной магии многие уже считаются мастерами. Для меня это третий большой проект — особняк для семьи королевского целителя.
— Ого, высоко летаете, Лессли!
— Весьма! И все благодаря поддержке моей подруги Миарет дей’Холл… э… все забываю, что теперь она дей’Ринор.
— Сьерра Миарет? Да вы шутите? Вы дружите? А я познакомилась с ней в театре, и она была невероятно добра ко мне! — возбужденно затараторила я, с улыбкой вспоминая курьезный случай, приведший меня в дамскую комнату. Кажется, это было так давно! — Мы познакомились, и она… — тут я осеклась, кое-что вспомнив, и сникла: — Но теперь это, конечно, не имеет никакого значения…
— Ну что вы, Дана! Для Миарет ничего не изменится. И более того, я обязательно расскажу ей о вашей беде. Уверен, она найдет способ помочь.
Я энергично замотала головой, заглядывая брюнету в глаза.
— Прошу, Лессли, не надо! Я уверена, что у сьерры Миарет сейчас другие заботы, ведь она ждет малыша! Расскажите-ка лучше, как вы подружились?
— О, мы были приятелями еще в детстве, а потом встретились в университете в Ильсе. Нас там было трое неразлучных приятелей — Миа, я и Яр Тореддо.
Я вытаращилась на молодого человека.
— Яр? Он тоже ваш друг?
Карие глаза увеличились в ответ:
— Да, а вы с ним тоже уже знакомы?
— Конечно! Он избавил меня от большой неприятности.
— Яр был мне другом… Но теперь это не так. Кое-что выпало из его жизни.
— Да, он рассказывал, что большой промежуток времени у него стерт. Наверное, как раз тот период…
Брюнет так удивился, что прервал меня:
— Он вам рассказывал? Чудеса! Что именно?
Немного неловко за глаза обсуждать другого. Но ведь Лессли спрашивает не из пустого любопытства — он переживает, это видно по волнению и печали в глазах.
— Пробел в памяти до сих пор его тревожит, будто незаживающая рана.
— Да, у него выпал именно тот год, когда мы втроем учились на первом курсе университета Горного края. Его похитили, а Миа его спасла. Потом на несколько месяцев все мы потеряли друг друга из вида. Миарет забрали в Зангрию и выдали замуж. А я выиграл перевод в эту академию и жутко обрадовался, когда здесь появился Яр. Но тот сильно изменился. И, главное, он совсем не помнил нас, Дана. Я слышал, Тореддо ненавидит говорить об этом, но нам с Мией кажется, что он до сих пор тайно страдает.
— Вам известны подробности похищения? Почему бы вам не рассказать ему все?
— Родственники Яра взяли с нас клятву не бередить его душу. Думаю, это правильно. Возможно, только время излечит раны.
А если нет, и они превратятся в пожирающую разум язву?
Между тем мы подошли к нужному стеллажу. Я тут же зарылась в «Кодекс личного права» и буквально взвыла от отчаяния, пробежав глазами коротенькую статью. Все предельно просто: именным родовым артефактом наделяет только король и только за величайшие заслуги перед страной или королевской фамилией.
А Лессли просмотрел вторую книгу из списка и разочарованно протянул:
— За последние сто лет артефакт, дарующий право на основание нового рода, пожалован дважды. Один раз — посмертно за беспримерный героизм, решивший исход важной битвы в войне с Джитом, а другой — за личную услугу королю Даррену Х.
Без шансов!
В отчаянии я припала лбом к прохладным корешкам книг и повторно взвыла.
***
Вскоре я распрощалась с Лессли и, покинув библиотечный зал, на некоторое время потерялась в тенистых аллеях парка. Понаблюдала за игрой огненных искр в фонтане, посидела на любимой скамейке, гадая, о чем пересвистываются в ветвях веселые синекрылые сойки.
Вскоре проревел звонок, и первокурсники высыпали на улицу. Я вышла из своего убежища, чтобы смешаться с их пестрой толпой — лучше держаться поблизости от учебного корпуса, не то снова опоздаю, а следующий предмет важный — «Язык магических заклинаний». Мне не терпелось изучить какое-нибудь мощное заклинание, чтобы не тратить время на отмеривание силы и прицеливание — все это уже заключено в формулу из древнеэльфийских слов. По-моему, это ужасно интересно.
Дождавшись начала занятия, я уселась в аудитории рядом с Зоэ. Поймала несколько взглядов Ги в мою сторону, но и вида не показала, что заметила его интерес. Себе я могла признаться, что меня задело то, что Ги так явно отступился от меня. Я его, вообще-то, другом считала. Однако этого следовало ожидать, ведь отец Марвейна — лейр, недавно получивший этот статус за заслуги. Эта семья изо всех сил старается соответствовать новому положению в нетитулованном дворянстве. А тут такое… Не удивительно, что бедолага теперь сторонится меня. Как хорошо, что это произошло после того, как романтическая пелена упала с его образа. Не больно. Почти.
Древнеэльфийский не пришелся мне по душе. Проходили алфавит — рун в языке древних эльфов пятьдесят восемь. Я миллион раз слышала, как взрослые маги произносят заклинания, но повторить их не могла. Раньше думала — подводит слух (петь люблю, вот только остальные почему-то ненавидят, когда я это делаю), но, оказывается, не приспособлен язык. Да-да, мой собственный язык, длинный и розовый, не желал изгибаться под немыслимыми углами и издавать несвойственные человеческой речи звуки. Мне придется много и долго работать, чтобы произношение удовлетворило преподавателя. К слову, Мэтр Киоши — сухонький старичок с приятным лицом и удивительно мелодичным голосом — мне понравился. Он не раздражался и не язвил, лишь посоветовал мне и еще десятку бедолаг посещать дополнительные занятия по воскресеньям.
Обед прошел не так мирно, как хотелось бы. В преподавательской столовой собрались наставники обоих полов; глаза присутствующих устремились ко мне, стоило приблизиться к пустующему столику у окна. Наставница Солей в этот раз устроилась неподалеку от меня и громко делилась сожалениями о глупых и нерадивых студентках, которые, мало того, что дерзкие и безродные девчонки, так еще и лекции прогуливают. Когда я уходила, наспех проглотив жаркое и компот, Эрмина схватила мою руку своей когтистой лапкой.
— На мои лекции не приходи, выгоню. Экзамен тоже не приму, сдавай кому хочешь. Хоть ректору!
Затянутая в серое платье преподавательница рассмеялась каркающим смехом. Сидящий рядом немолодой мэтр попытался ее вразумить, но Солей радовалась тому, что может отомстить, и никого не слушала.
На сердце легла тяжесть от предчувствия проблем на экзаменационной сессии через несколько недель. Но делать нечего: к списку того, что надлежало освоить самостоятельно, прибавились история мира с географией.
Два часа физической подготовки прошли как в тумане, нас гоняли по тренировочному полю, словно стадо газелей. Прыжки, отжимания и снова бег. Под конец занятия, когда у меня колени дрожали мелкой, противной дрожью, как ни в чем ни бывало явился дей’Хант и потребовал новой порции отжиманий. Под смешки однокурсников я кое-как сократила долг до ста двадцати. Правда, и насмешников тут же настигла кара, декан заметил, что они бездельничают, и назначил каждому по сто приседаний.
Наконец меня отпустили. Направляясь в общежитие, я услышала сзади смущенное покашливание, а затем и знакомый голос:
— Дана, можно тебя на минуту.
Я не обернулась и не замедлила шаг, предпочитая не поднимать глаз от устланной разноцветными плитками дорожки. Ги забежал вперед и преградил путь.
— Послушай, Дана, — жарко зашептал он мне в волосы. — Ты замечательная девушка, и я люблю тебя. Но ты же понимаешь, что без имени не сможешь стать моей женой?
Я попыталась обойти эту преграду. Безуспешно. Ги, обычно такой смирный и покладистый, решил донести до меня очевидные истины.
— Я и не стремлюсь стать твоей женой. Дай пройти.
— Я знал, что ты умна. Мы будем встречаться, но тайно…
Я наконец подняла голову и встретила его взгляд.
— Ты не понял, Ги. Я не стремлюсь даже общаться с тобой. Отойди с дороги!
— Но, Дана, я действительно не могу иначе. Мелена — дочь губернатора одного из приморских городов, для меня это шанс попасть в элиту. А ты…
— А я, — повторила, дерзко глядя на него, выделяя местоимение.
— Студент Марвейн, вам нечем заняться? — сзади прозвучал холодный голос декана.
Ги словно ветром сдуло. А дей’Хант, догнав меня, строго процедил:
— Студентка Дана, вы достали! В жизни не видел такой неспокойной особы. И днем, и ночью я вынужден отгонять от вас ухажеров словно мух. За что мне это наказание?
— Вы напрасно беспокоитесь, я могла бы его и сама прогнать.
— Ну, почему-то не прогоняла.
— Я хочу отдать вам маговизор, мне он не нужен.
— Ну, нет! Арк’Одден передал его для тебя, вот сама ему и возвращай.
Мое сердцебиение участилось.
— Он приедет сюда?
— Понятия не имею!
Ясно, ничего не скажет, даже если знает. Нехороший человек.
— Мой лорд, наставница Солей не хочет видеть меня на своих лекциях. Сегодня она выгнала меня за опоздание. И предупредила, что и экзамена не примет.
— Ты ж мое наказание! За что, за что?!
Я, конечно, поняла, что он спрашивает богов, за какие заслуги ему послали столь милую и благонравную студентку. Но сочла нужным пояснить:
— Думаю, она злится на меня, потому что ее отчитал ректор…
— Да плевать мне на Солей. За что ты послана именно на мой курс, Даночка? Это же ужас, ты ходячая катастрофа!
— Я не виновата, — надулась я.
Ужасно, когда в довершение неприятностей тебя еще и обзывают!