Глава 22
— Ваше Величество, прошу, — ректор указал монарху на кресло.
Видимо, он ожидал этого визита; сдержанные манеры дракона нисколько не изменились при обращении к коронованной особе. Ни в выражении лица ректора Синей Звезды, ни в его голосе не чувствовалось подобострастия. Арк'Брокк обращался к королю буднично, словно к одному из магистров. Это составляло разительный контраст с поведением герцога дей’Тара, который даже обмахнул предложенное кресло своим кружевным платком.
Я завидовала такой выдержке ректора. Едва король вышел из портала, мои собственные колени подгибались, словно ватные, а холодное предчувствие не отпускало душу. Я, как могла, пряталась за Нико, но пространства для маневра не хватило. Меня, разумеется, заметили.
У короля Даррена Х были пугающие глаза древнего некроманта — на ум пришло сравнение с непроглядной ночью без звёзд и лун. В едва различимых зрачках терялись отражения.
Я дрожала под непонятно откуда навалившимся ощущением безнадежности — это потом узнала, что поначалу аура короля действует так почти на всех.
— Какой милый наряд! — восхитился монарх, откровенно рассматривая мои ноги, тесно обтянутые брюками. — Подойди ко мне, дитя.
Нико предупреждающе зарычал. Я молча вцепилась в его руку, словно утопающий в последней надежде. Ректор с интересом наблюдал за происходящим, а положение спас декан факультета искусства смерти.
— Дар, ты пугаешь девушку. Она ведь эмпат, а не менталист, и не может отразить атаку твоей ауры.
— Да ей и не нужно, таких прелестных девушек, я не атакую аурами, Грейр, — промурлыкал король.
Мужчины засмеялись, но мне было все равно: к страшному правителю не подойду и на километр, пускай хоть в Тёмную башню сажают за дерзкое неподчинение.
Подал голос лорд-казначей:
— Да будет мне позволено, Ваше Величество, сказать, что это девица, едва не покалечила моего сына.
— А я думал, что вашего наследника просто испугало падение дерева, дорогой дей'Тар, — произнес король с равнодушным видом.
Вельможа непонимающе вытаращил глаза.
— Разве нет? Подумайте хорошенько, готовы ли вы выдвинуть обвинение в нападении? Меня недаром называют Справедливым, — король довольно прищурился. — А все потому, что правосудие в нашем королевстве не знает чинов и родства. У Фроуда[10] завязаны глаза, когда он творит суд над всеми существами в мире. Мне ли напоминать вам об этом, эйс?
Казначей рассыпался в уверениях, что ни в коей мере не оспаривает правоты короля. На лице вельможи появилось встревоженное выражение, словно он начал опасаться за благополучный исход своего дела.
А король продолжал:
— Разумеется, будет проведено следствие. А тогда возникнет законный вопрос: откуда на месте падения дерева взялась некро-магия? Кто выпустил тьму? Мы обязательно найдем виновника.
Чиновник молча поклонился. Передергивать и лгать, что во всем виновата я, он благоразумно не стал, так как короля явно уже поставили в известность о том, как было дело. Ректор его переиграл, и сделать из Шеллара жертву моей неадекватности не удастся. Герцог принял поражение достойно и показал, что недаром провел полжизни в царедворцах. Торжественно поклонился всем и подтвердил, что, как ни жаль, но его сын действительно пострадал от случайного падения дерева.
Присутствующих, кажется, удовлетворил такой исход. Всех, кроме меня и, может быть, Нико. Потому что Шеллар действительно виноват и должен понести законное наказание за нападение и угрозы. Графенок ведь поставил ультиматум: либо он меня убьёт, либо я покидаю академию. Если бы не щит Нико, меня серьезно покалечило бы.
Фроуд, так где же твоя справедливость, когда речь идет о сынке королевского казначея?
Нико тихонько пожал мою руку, и этот жест поддержки значил гораздо больше, чем насквозь фальшивые слова придворного. Он успокоил меня.
Король вскоре отпустил герцога дей'Тара. Но сам уходить не спешил. К великому разочарованию, не позволили уйти и мне. Ведь его величество прибыл посмотреть на Зрящую.
Даррен X расспрашивал о том, какими я вижу символы в чужом сознании, какие именно символы обозначают проклятие или иные травмы. Страшно было беседовать со столь важной особой о предмете, в котором я сама — почти полный профан. Это было что-то вроде экзамена, к которому я плохо подготовилась, и на большинство вопросов пожимала плечами. Сама я осмелилась задать два вопроса высочайшей особе. Во-первых, меня интересовало, почему все Зрящие были перебиты? Во-вторых, сохраняется ли опасность для меня сейчас?
Монарх отвечал уклончиво (вообще, король Даррен, кажется, чемпион по обхождению острых углов), упомянул только, что Зрящие нажили себе много врагов. Возможно, и мое умение находить их, следствие этого дара.
Вот же, как замечательно получается! Не далее как сегодня, балованный рыжий идиот меня убить грозился! Может, у него и получится, и тогда еще одной Зрящей не станет. Надо нас под охрану взять, как редкий вид, что ли?
Ректор дополнял ответы короля, впрочем, и он был немногословен. Дар Зрящих мало изучен, похоже, это просто родовая способность. Ректор обещал подобрать литературу, доступную мне по уровню знаний.
В заключение король намекнул, что в будущем от меня потребуется услуга короне. В благодарность мне, возможно, обеспечат не только безбедную жизнь, но и имя рода. Я, разумеется, заинтересовалась, но расспрашивать не стала, так как король явно дал понять, что все следует держать втайне.
— Зангрия не забывает добра, — сказал он, прощаясь. — Учитесь, моя дорогая, тренируйте дар и, главное, берегите себя.
***
— Ты куда, Дана?
Выйдя из здания администрации, Нико потянул было меня в сторону общежития, но я повернула к проходной — вот уже пять минут меня ждала леди энн'Галлдиор.
— У меня назначена встреча. Я опаздываю, Нико.
Ну да, так мне и позволили спокойно уйти!
Темные, вразлет, брови дракона сошлись на переносице.
— С кем ты собираешься встречаться в таком виде?
Что за допрос? Я возмущенно уставилась на ледяного. И все-то ему хочется знать! Кстати, вид у меня почти приличный. Странный, конечно, ведь на плечи снова накинута куртка дракона на десяток размеров больше чем надо.
— Мне нужно бежать! — Я нетерпеливо топталась на месте. — Опаздываю.
Два метра непрошибаемого упрямства решительно преградили путь.
— С кем. Ты. Встречаешься? Я иду с тобой.
— Пожалуйста. Иди, — сдалась я, наконец. — Но разве преподавателю пристало сопровождать студентку?
— Занятия уже кончились, Дана. К тому же ректор о наших отношениях знает. Хочу посмотреть на того, кто запретит мне провожать тебя.
Глупая радость заставила меня расплыться в счастливой улыбке, стоило большого труда скрыть ее от Нико. «О наших отношениях» — надо же. Он сказал, что у нас «отношения»!
— А если это буду я?
— С удовольствием посмотрю на тебя, Даночка, — обаятельно ухмыльнулся Нико. — Я всегда на тебя смотрю с удовольствием.
Вот змей чешуйчатый! На всё найдёт ответ, да такой, что я буду последней стервой, если оттолкну его.
Студенты гурьбой и поодиночке направлялись к столовой, мы влились в их толпу. Шли рядом, разумеется, все на нас глазели. Еще бы! Странная парочка — высоченный широкоплечий молодой дракон в полурасстегнутой и порванной рубашке, и я, пигалица в его куртке, свисающей до колен.
— Так кто тебя там ждет?
Я поняла, что от меня не отстанут.
— Одна вечно юная старушка.
— Драконесса? — проявил догадливость Нико, удивленно заламывая бровь.
— Нет, но ты мыслишь в правильном направлении. Это действительно первородная — мать Эйнара.
Ревность немедленно взыграла в ледяном, иначе он был бы не дракон.
— Разве ты не расторгла ту дурацкую помолвку? Чего ей нужно?
— Думаю, она еще не в курсе того, что произошло со мной. Надеюсь, леди принесла весточку от Эйнара.
По виду дракона было понятно, где именно он желает лицезреть послания от царя Белого народа. Неблагодарный, а ведь Эйнар не раз проявлял благородство по отношению к его драконшеству!
Гномы на проходной встретили нас встревоженными взглядами и без обычных шуточек и подколок проводили в комнату для посетителей. Уже одно то, что леди энн'Галлдиор добилась свидания в неположенное время, говорило о впечатляющих пробивных качествах этой дамы. Кто поспорит с особой, которая втыкает шипы в платье невесты сына? Трудно сказать, что будет с привратником, который посмеет отказать леди из воинственного дома Плакучей Ивы.
— Светлого дня, леди энн'Галлдиор, — поздоровалась я, входя в полупустую комнату с неудобными банкетками вдоль стен.
Я нарочно не употребила вежливое приветствие, принятое среди эльфов, и обратилась к сиятельной леди, как к обычной аристократке. Что-то я устала сегодня от титулов. С королями общаюсь — что мне какая-то эльфийка? Мрачно усмехнулась про себя, наблюдая, как недовольно скривилась закутанная в плотную узорчатую шаль темноволосая красавица. Леди Эмириэль презрительно сморщила носик:
— Откуда это вы вылезли? И кто это с тобой?.. Впрочем, неважно.
Вопреки этим словам эльфийка тайком прошлась весьма заинтересованным взглядом по фигуре Нико. Мерзавка!
Я отошла от стоящей посреди комнаты леди и села в уголке. Дракон опустился на скамью рядом со мной. За это нам достался еще один высокомерный взгляд. С первых слов полились упреки в том, что я не поселилась у будущей свекрови, а сбежала в академию, и вот теперь «таскаюсь, оборванная».
Тут к вялой перебранке подключился Нико и быстро расставил все по своим местам (вернее, так, как он решил). Мол, я была и остаюсь его невестой, а Эйнар просто пошутил, потому что на него слишком наседали с женитьбой.
Мне ещё не приходилось видеть на одном лице и радость, и разочарование вместе — причем явные и незамутненные. И пока я удивлялась, как прекрасной эльфийке это удалось, она воскликнула:
— О Мать-природа! Чудесно, что эта человечка не войдет в наш дом, но что же будет с моим сыном?
Наши вопросительные взгляды устремились к женщине, которая ломала руки в отчаянии.
— Но что случилось с вашим сыном, леди? — спросил Нико озабоченно.
— Я не знаю, Эйнар должен был вернуться неделю назад. Я пыталась связаться, он не ответил. Его слуга молчит так же. Вот, приехала сюда, чтобы узнать, нет ли вестей у тебя, девочка.
Тут я впервые ощутила в душе сочувствие к матери, ожидающей сына из дальнего похода, и отбросила предубеждение. Как же хочется, чтобы Эйнар был в безопасности!
— Я связывалась с его служащей, у нее пока нет вестей. Эйнар ушел с отрядом куда-то на юг, а там сейчас неспокойно.
На прекрасное лицо брюнетки легла тень.
— Ну что ж, остается только ждать.
— Возможно, отряд воинов из Высокого Дома Плакучей Ивы мог бы разобраться, что происходит в землях вашего сына, — задумчиво предложил Нико.
— Ах, если бы это зависело от меня! Я уже просила брата, но тот твердит, что это не наше дело, разбираться с землями орков, да еще и на другом континенте.
— Всегда вы, эльфы, так! — раздраженно высказался Нико (видимо, накипело). — Отгоняете напасть от своих границ и… — Он осекся и махнул рукой, понимая, что претензии к леди бесполезны.
— Ха, драконы! — Эмириэль энн’Галлдиор презрительно фыркнула и, не прощаясь, устремилась к двери.
Когда мы остались одни, Нико раздумчиво потер подбородок:
— Тхар, эта женщина — сущая язва.
Я хотела встать и ойкнула, когда это не получилось, потому что рукав куртки Нико пронзил неожиданно проросший сквозь стену побег, покрытый острыми колючками.
Точно, язва.
***
Как обычно по пятницам первая половина учебного дня была отдана целительству. Сегодня бинтами студентов не обматывали. Вместо практики, мы три часа чертили таблицы и вписывали туда отравляющие вещества, а также меры помощи и противоядия. Ядов, оказывается, великое множество, и под конец мне стало казаться, что жизнь — весьма вредная штука, и риск отравиться превышает вероятность пострадать от других опасностей. Даже невиннейшие травы, которые андорцы каждый день употребляют в отварах, в определенных концентрациях способны привести к серьезным последствиям. Что же до популярных косметических средств — в следующий раз хорошенько подумаю, прежде чем наносить маску или лосьон из простенькой луговой ниссы или мыльного корня. Это чистый яд!
Когда, вконец затравленные, мы были отпущены на обед, аппетит отсутствовал почти у всех. И все-таки я отправилась в столовую, надеясь, что удастся увидеться с Нико. Вот как этот змей смог за столь короткий срок влезть в душу? Не признаюсь ему, но соскучилась с прошлого вечера, когда мы расстались у дверей общежития.
Сидя за привычным столиком у окна, я рассеянным взглядом скользила по полупустому залу, но, наткнувшись на кислое лицо наставницы Солей, отвернулась к окну. Тяжелые тучи собирались над озером, наверное, к вечеру будет гроза. Между серых, ватных громад, закрывающих полнеба, проскочили несколько ярких молний. Я поежилась — с утра воздух буквально пропитан напряжением.
За окном промелькнула громадная тень. Уж не дракон ли пролетел?
Я взглянула на пустующий стул напротив. Вечером Нико не упоминал, что будет отсутствовать — видимо, внезапные дела. Важные. Иначе, думаю, он пришел бы обедать. Нужно успеть сделать заказ и поесть, или к занятиям физподготовкой буду вялой, словно вареный овощ.
Заказав легкий салат с мясом арода, я рассеяно ковыряла в нем вилкой. Все еще надеясь, что Нико придет, изредка поглядывала на площадку перед подъемной кабинкой: автоматические двери периодически раскрывались перед магистром или преподавателем. Но обедать Нико так и не пришел, хотя я просидела в столовой дольше обычного. И я ломала голову, где же он, надеясь только, что ничего серьезного не случилось.
Час, отведенный для обеда студентов, быстро пролетел. Я забежала в общежитие за учебником магфизики и отправилась на лекцию к магистру ди’Бри. Урок, посвященный перемещению магических полей, прошел, как обычно — мы практиковались. Вызывали и меня: решив сложную задачу с небольшой подсказкой магистра, я осталась вполне довольна собой. В конце занятия профессор сообщил, что практики по боевой подготовке сегодня не будет, так как магистр дей’Хант отсутствует, и следующий урок у нас снова магфизика.
Едва провыл звонок, я вышла из аудитории, не обращая внимания на однокурсников, которые собирались кучками, чтобы обсудить отсутствие декана. Оказавшись на улице, первым делом взглянула на небо. Грозы еще не было, но темные тучи пригасили яркость дня. Солнце светило, но как-то исподтишка, косо, словно украдкой.
Решив воспользоваться краткими минутами до дождя, я проскользнула в свой любимый уголок парка. Уединенная скамейка была пуста, и я присела, радуясь, что могу несколько минут побыть одна, без подколок и назойливых, любопытных взглядов.
Назавтра все дополнительные консультации были отменены ректором, ведь мне предстояло погрузиться в глубины подсознания Яра. Думать об этом испытании сейчас не хотелось — слишком тревожно. Знаю, что ничего хорошего не увижу. Но помочь нужно, иначе мысли о потаенной пыточной камере не дадут спать спокойно. Главное, не сплоховать и убедить сурового альфу клана Ледяного ветра, что мы хотим помочь его сыну, а бездействие его погубит. Для этой миссии мало одного моего желания, нужны веские аргументы, надеюсь, у ректора они найдутся…
— Дана, ты здесь?
Сквозь ветки на полянку продрался Ги. Шелковистые светлые волосы были всклочены, возле уха топорщилось несколько запутавшихся листочков.
— Так и знал, что ты здесь прячешься.
Блондин встряхнулся, обдувая себя ветерком, чтобы привести волосы в порядок.
— Прячусь? — я удивленно подняла брови. — Да нет, просто отдыхаю.
— Я знаю, что ты прячешься от него. — Многозначительный взгляд чистых, как небо, глаз, которые когда-то очаровывали меня, был тверд — похоже, Марвейн уверен в своих словах. Видя мое недоумение, Ги раздраженно хмыкнул и пояснил: — От арк’Оддена, конечно. Этот дракон достает тебя, верно? Я заметил.
Я покачала головой и улыбнулась. В какой-то мере это так, но не скажу, что мне так уж неприятно внимание Нико. Если бы не нравилось, припечатала бы огоньком пару раз — быстро бы отстал.
— А тебе какая печаль? Тебя послали ваши сплетницы?
Ги, кажется, оскорбился. Впрочем, а мне-то что до его чувств?
— Дана, если он пристает к тебе, можешь сказать, что у тебя есть жених…
Мой звонкий смех заставил взволнованно чирикающих птиц на минутку умолкнуть.
— О чем ты, Ги? А что скажет на это твоя губернаторша? Или кто она там? Дочка губернатора?..
— Дана, я не настолько состоятельный человек, чтобы отказываться от удачного случая. Но то, что могу для тебя сделать, я сделаю. Ты можешь сослаться на меня, и я…
— Ах нет, спасибо, Ги. Я в порядке, и вполне довольна вниманием дракона, кстати. Боюсь, вмешательство в мои дела лишит тебя очарования в глазах Мелены и ее отца. Не нужно терять «удачный случай» из-за меня. Но за предложение спасибо. Не ожидала даже.
— Не считай меня мерзавцем, Дана! Но я обязан предупредить, что арк’Одден не может ухаживать за тобой серьезно. Боюсь, ты не понимаешь: он поиграет тобой и бросит. Ты лишена имени, а о клане Одден ходят легенды от начала времен…
Странная всё-таки штука — жизнь, у людей столько граней! Я думала, что Ги не стоит даже тех полудетских чувств, которые я к нему питала, но вот обнаружилось, что он по-своему озабочен моей судьбой. Значит, не так пуст и меркантилен в душе, как казалось, когда он отказался от общения со мной.
— Я ценю твою заботу, Ги. Но прошу, не рискуй положением при дочери губернатора… Кстати, чей это звонкий голосок слышится с аллеи? Похоже, хозяйка потеряла тебя. Беги, не то заподозрит неладное!
Ги насторожился. Пронзительный фальцет звучал все ближе. Боги, что за противный тембр! Зато сколько влияния и богатства у отца-губернатора одного из крупнейших городов на юге Зангрии!
Оставшись одна, я тихонько рассмеялась, но смех тут же заглушил первый раскат грома. Тяжелые капли застучали по листьям, и я поспешила обратно, в учебный корпус.