Глава 3

Глава 3

– Готовы к экскурсии, госпожа Сильверлейн?

На пороге моей квартиры стоял Дэмиан Грейвуд. Мужчина излучал несвойственную для раннего утра бодрость и хорошее настроение. Вот что значит – заниматься любимым делом! На работу как на праздник!

Его черные волосы в этот раз были аккуратно перевязаны лентой, придавая вид одновременно строгий и слегка романтичный. Одет мужчина в темно-синие брюки и белоснежную рубашку, поверх которой была жилетка. Пиджак он небрежно перекинул через локоть. Я не могла не заметить, как хорошо Дэмиан Грейвуд сложен – костюм идеально подчеркивал его подтянутую фигуру и широкие плечи.

– Просто Айрис, пожалуйста, – попросила я, улыбнувшись и мысленно себя похвалив, что не стала валяться в кровати, хотя очень хотелось, а встала и привела себя в порядок. Я едва-едва закончила сборы – все из-за того, что не могла определиться с платьем, – и позавтракала, когда услышала стук в дверь.

– В таком случае и вы ко мне обращайтесь по имени, без экивоков. В конце концов, мы теперь с вами соседи и видеться будем каждый день. Вам понравилась квартира? – поинтересовался Дэмиан.

Я кивнула, чувствуя, что не могу сдержать переполняющий меня восторг. Бабушка не прогадала, вложившись в сомнительный проект молодого Дэмиана Грейвуда!

Квартира оказалась просторной и светлой, с высокими потолками и большими окнами. С элегантной гостиной: был большой камин, уютные диваны и кресла, покрытые легкими тканями. В центре комнаты стоял массивный стол, идеально подходящий как для семейных ужинов, так и для приемов гостей. Картины на стенах придавали помещению изысканный и уютный вид.

Еще была столовая, в ней же обнаружилась ниша с небольшой кухонькой и кладовая для хранения продуктов. Уютная спальня с роскошной кроватью и гардеробной располагалась в самой дальней части квартиры. Здесь же было еще одно небольшое помещение, судя по наличию письменного стола, кабинет, и еще две комнаты свободного назначения. Квартира выглядела совершенно новой, с только что завершенным ремонтом и частичной меблировкой. Буквально самое необходимое, остальное придется докупать самой.

– Она прекрасна. Просторная, светлая и такая уютная. А ваши горничные были очень любезны, помогли мне устроиться с комфортом и не оставили голодной.

– Рад слышать, что вам все нравится. – Мне показалось, что мужчине было приятно услышать похвалу в адрес персонала. – Теперь, если вы готовы, я проведу вам экскурсию по нашему поместью. Уверен, вы найдете его не менее впечатляющим. К сожалению, у меня не так много времени.

Мы двинулись по коридор к выходу. Мужчина открыл передо мной дверь, ведущую во внутренний двор. И первым, что я заметила, покинув стены поместья, было спокойствие и красота окружающего пространства. Великолепный сад с ухоженными клумбами, аккуратно подстриженными кустарниками и извилистыми дорожками приглашал к прогулке. Легкий ветерок трепал мои волосы, и я убрала их за уши, чтобы лучше рассмотреть все вокруг.

– Это поместье было моим первым крупным проектом, – начал рассказывать Дэмиан, ведя меня по дорожке. – Мы закончили строительство пять лет назад, и с тех пор оно стало домом для семи семей, включая нас с Лили. Жилье в поместье «Грейвуд» считается роскошью не только из-за своего расположения в элитном районе столицы, но и благодаря множеству уникальных удобств и инноваций, предоставляемых жильцам.

Он остановился перед величественным фонтаном в центре двора, где переливалась кристально чистая вода. Я заметила, как в ней грациозно плавали рыбы, их яркие чешуйки сверкали на солнце. Наклонившись ближе, чтобы лучше рассмотреть их, я не ожидала, что одна из рыб плеснет хвостом по воде. На меня полетели брызги.

Увидев, что Дэмиан пытается сдержать улыбку, я смутилась под его взглядом. Выпрямившись, стряхнула капли воды с платья и попыталась вернуть себе серьезный вид.

– Хм, – послышался его мягкий голос. Я подняла взгляд и увидела, как Дэмиан плавным движением провел пальцем по своей щеке. Этот жест был таким грациозным, что я на мгновение засмотрелась.

– У вас капли на щеке, вот тут, – его голос был тихим, почти шепчущим, когда он протянул руку к моему лицу, но, не осмелившись коснуться, остановился в сантиметре от кожи. Я быстро стерла воду ладонью, чувствуя, как сердце начинает биться быстрее.

Наши взгляды встретились, и в этот момент я осознала, насколько близко мы стоим друг к другу. Смущение охватило меня, я сделала небольшой шаг в сторону.

Я раньше никогда не увлекалась мужчинами по-настоящему. Учеба, исследования, лекции – все это поглощало мое время. Даже когда появились ухажеры, Элиот Брют отгонял их своей навязчивостью. После его преследований я начала сама избегать противоположного пола. В общем, опыта в общении с мужчинами, а тем более с такими, как Дэмиан Грейвуд, у меня не было. Казалось бы, он не сделал ничего особенного, даже не прикоснулся ко мне, так отчего же мое сердце уже готово выпрыгнуть из груди?

– Дэмиан, – начала я, чтобы развеять неловкость. – Я читала, что поместье построено с использованием магии пространства. Как именно она здесь работает?

Его лицо озарилось легкой улыбкой, и он с готовностью вернулся к экскурсии.

– Ах да, магия пространства. Это одна из ключевых особенностей нашего поместья. Она позволяет изменять размеры помещений по желанию жильцов, менять планировку квартиры, когда в этом будет необходимость. Например, для семьи Хартли мы сделали больше спасен – у них трое детей, для супругов Грейсон – они зельевары – организовали подземную лабораторию за пределами поместья. Единственный способ попасть туда – напрямую из их квартиры через пространственный переход. За счет применения магии пространства лаборатория получилась просторной и безопасной.

Он говорил с таким энтузиазмом и гордостью, что я не могла не восхищаться его работой.

– Впечатляет, – призналась я, снова оглядываясь вокруг. – А что еще уникального вы внедрили здесь?

Дэмиан продолжил рассказ:

– У нас также установлена высококачественная магическая сантехника, которая автоматически подстраивается под предпочтения жильцов. Например, ванны могут наполниться водой идеальной температуры по одному приказу.

Мы продолжили прогулку, и Дэмиан указал на красивую беседку, скрытую в тени высоких деревьев. Там устроились две дамы, что были увлечены какой-то настольной игрой.

– В нашем штате есть команды профессиональных уборщиц, поваров, и, конечно же, консьерж, который может помочь с любыми вопросами и задачами, от бронирования ресторана до курирования вашего ремонта. Большое внимание уделили системе магической безопасности. В случае попытки вторжения сразу же отправляется сигнал законникам. Вы вчера сами видели, как быстро прибыл боевой отряд.

Я пораженно кивнула. Никогда не слышала, чтобы городские законники охраняли какой-то отдельный дом, не считая, конечно, королевского дворца. Вот это сервис!

– Для передвижения по городу у нас есть личные экипажи для жильцов. – Он указал на ряд построек, среди которых, судя по едва различимому ржанию, была конюшня, стоящих в противоположной стороне. – Они могут быть вызваны в любое время и оснащены магическими системами, обеспечивающими быстрое и безопасное путешествие.

Проходя мимо ряда роскошных кустов, Дэмиан начал рассказывать о соседях.

– В поместье живут разные семьи. В одной из квартир обитает семья Хартли: Эвелин, ее муж Ричард и трое детей. Они дружная, но немного шумная семья. Рядом живет Гарольд Вудсон, его жена Виолетта и их дочь Селена, которая учится в школе – общение с Лили у них как-то не заладилось. Миссис Флинт – пожилая дама, которая любит цветы и много времени проводит в саду. Есть также чета Грейсон: маги-зельевары, о которых я вам уже рассказывал. Их сын, боевой маг, служит короне и бывает дома не так часто, а дочь учится в академии. И еще семья Рейнольдс – мать, ее взрослая дочь. У них сложные взаимоотношения.

Мы поднялись на небольшой пригорок с каменными лесенками, которые извивались вверх среди ухоженных кустов и цветочных клумб. На самой высокой точке пригорка была построена уютная терраса с изящными перилами. Отсюда открывался великолепный вид на всю территорию поместья.

– Вот там роскошные залы отдыха, озеро с пляжем, – мужчина указал в сторону, где за шапками деревьев виднелась водная гладь, – и спа-комплекс с магическими процедурами. – Дэмиан сделал паузу, чтобы я могла оценить масштабы удобств. – Вроде бы упомянул все, но, если вдруг что-то забыл, думаю, вы со временем сами все узнаете.

– Вы были правы, я поражена. Никогда бы не подумала, что такое место существует.

Я смотрела на Дэмиана с большим уважением, теперь понимая, почему он так знаменит. Его профессионализм и внимание к деталям поражали, не зря о его проектах говорили с таким восхищением.

– Мало кто верил, что моя задумка реальна. Ваша бабушка – одна из немногих, кто смог по достоинству оценить проект.

Я кивнула. Бабушка была замечательной женщиной, не боящейся риска и прогрессорства.

– Папа! – за нашими спинами раздался девичий голос. Обернувшись, я увидела спешащую к нам Лили. Ее светлые волосы, собранные в два аккуратных хвостика, весело подскакивали в такт шагам, а личико светилось от радости. Легкое летнее платье свободно развевалось при беге.

Дэмиан подхватил девочку на руки и с улыбкой спросил:

– Закончила с мастером Магнусом?

Лили энергично кивнула и продемонстрировала новый браслет на запястье.

– Вот, теперь я снова под контролем!

– Пятый по счету, – пробормотал себе под нос Дэмиан. – Интересно, когда в следующий раз придется вызывать мастера…

Затем он обратился ко мне с извинением:

– Айрис, мне уже нужно бежать на важную встречу. Я настроил доступ в свою квартиру по вашему слепку ауры, так что вы сможете свободно входить и выходить. Надеюсь, вы с Лили проведете время интересно.

С этими словами он ушел, оставив меня наедине со своей дочерью. Девочка посмотрела на меня с любопытством и спросила:

– Чем займемся? Папа сказал, ты научишь меня контролировать магию!

Какой папа молодец… надрать бы ему уши за такие обещания!

Глава 4

Как развлекать девочку десяти лет с нестабильным даром земли? Вопрос, что называется, с подвохом.

Чем вообще увлекаются дети в ее возрасте? Я вспомнила свое детство, когда большую часть времени проводила за книгами и изучением магии. Но Лили… ее ситуация совсем другая. Она должна учиться контролировать свой дар, чтобы не причинить вреда ни себе, ни окружающим.

Я задумалась, перебирая в голове различные варианты того, как дети учатся контролировать свои магические дары. Нужно было что-то безопасное, но в то же время интересное для Лили.

Может, стоит начать с чего-то простого? Игры с элементарными магическими упражнениями?

Как оказалось… не все так просто! Многое из того, что мне пришло в голову, Лили уже пробовала делать с другими наставниками, коих у нее было немало.

Мы медленно брели по живописным дорожкам поместья, а девочка рассказывала о своих злоключениях.

– Контролировать свой дар через выращивание цветов я пробовала с профессором Элизабет, но что-то пошло не так, – начала рассказывать Лили, ее глаза загорелись, и я почувствовала, что это будет интересная история. Мы как раз проходили мимо огромной клумбы с разноцветными цветами. – Мы с ней посадили маленький цветочек, и я должна была заставить его расти. Ну, я постаралась… но вместо одного цветочка выросли все растения вокруг! Представляешь? Трава стала по пояс, а цветы – огромные, как деревья! Один вырос прямо под профессором и поднял ее высоко-высоко. А профессор боялась высоты. Она так кричала! После этого она больше ко мне не приходила, а сама я неделю еще боялась выходить на улицу из-за гнева миссис Флинт, потому что ее любимые клумбы превратились в джунгли. Она сказала, что цветы ее задушат, если я еще раз попробую что-то вырастить. – Лили вздохнула, но на ее лице играла улыбка. – Это было жутко, но теперь вспоминать весело.

– Это действительно… невероятно, – поддержала я, пытаясь представить, каково это было – сидеть в бутоне цветка на огромной высоте. У меня нет страха высоты, но вполне допускаю, что после такого инцидента он бы появился. Бедная женщина! – Но ты ведь старалась, и это главное. Магия иногда выходит из-под контроля, особенно когда эмоции берут верх.

Мы продолжили идти по аллее, где изящные фонари освещали путь даже днем, создавая уютную атмосферу. Наверное, вечером тут очень красиво!

– Наставница Вилена Грей решила использовать методики медитации и дыхательных упражнений, чтобы помочь мне расслабиться и сосредоточиться, – продолжила Лили. – Она сказала, что если я научусь дышать правильно, то смогу контролировать свою магию. Но стоило мне закрыть глаза и попытаться сосредоточиться, как земля начала дышать вместе со мной! Все качалось, болталось и рушилось. Люди, которые гуляли по двору, начали падать. Лукас даже сломал руку. Его родители потом очень ругались на папу, а сам Лукас стал меня бояться. – Лили грустно опустила голову, но ее голос все равно звучал по-детски непосредственно. – Медитация, оказалось, не для меня.

– Медитация тоже требует времени и практики, – мягко сказала я, стараясь приободрить ее. – Не всегда все получается с первого раза.

Мы подошли к небольшой беседке, укрытой в тени высоких деревьев. Я присела на скамейку, а Лили – напротив, продолжая рассказывать свои истории.

– Мастер Келвин Рид предложил мне перемещать мелкие камешки, – говорила девочка, но на этот раз в голосе не было былого веселья, скорее, обида, которую она очень старалась скрыть. – Он сказал, что если я научусь двигать камешки, то смогу лучше контролировать свою магию. Я старалась, честное слово, но у меня ничего не получилось. Мастер начал злиться и обвинять меня в бестолковости. Это так обидно было слышать, что я не сдержалась и расплакалась, а он провалился в землю по шею! – Лили тяжело вздохнула и снова опустила голову. – А потом Селена опять сказала, что я бракованная. Наверное, она права. У меня действительно ничего не получается.

Эта Селена мне уже не нравится! Как можно такое говорить?

– Нет, Лили, – я взяла ее за руку, чтобы девочка посмотрела на меня. – Ты не бракованная и не бестолковая. Просто тебе нужно больше времени и терпения. И подходящий метод.

Я задумалась, пытаясь найти способ, который мог бы подойти Лили. Сколько же преподавателей, профессоров и гениальных умов пробовали работать с ней, и у них ничего не вышло. Чем же я могу помочь, если все они потерпели неудачу? Моя решимость начинала таять, и я уже не была так уверена в своих силах. Но отступать было некуда, надо было найти способ помочь этой девочке.

В голове всплывали разные идеи, но я сразу их отвергала.

Я взглянула на Лили, и в ее глазах читалось нетерпение. Она явно ждала от меня какого-то предложения.

И вдруг меня осенило.

– Лили, а ты когда-нибудь пробовала рисовать песком? – спросила я, вспомнив, как мне это помогало в свое время.

– Рисовать песком? Нет, никогда, – Лили посмотрела на меня с интересом. – А это как? Это может помочь?

– Не знаю, – пожала я плечами, решив не обнадеживать девочку раньше времени. – Но это интересно и весело! Давай попробуем?

Лили задумалась на мгновение, а потом ее глаза загорелись энтузиазмом.

– Давай!

Я объяснила, что нам понадобится безветренное место, чтобы песок не разлетался.

– Я знаю такое! – воскликнула она. – Пойдем к нам домой!

– Отлично, – согласилась я, улыбнувшись. – Но сначала давай зайдем ко мне. Мне нужно взять инструменты.

Мы направились к моей квартире, чтобы взять все необходимое для рисования песком. Я достала стеклянную панель, несколько деревянных палочек для создания узоров, маленькие щетки и набор цветных песков в разных баночках. Лили с любопытством следила за моими приготовлениями.

– Что это за палочки? – спросила она, беря одну из них в руки.

– Инструменты для рисования узоров, – объяснила я. – С их помощью мы будем создавать красивые рисунки на стекле. А эти щетки помогут нам контролировать количество песка и его распределение.

Собрав все необходимое, мы направились к квартире Лили и Дэмиана. Когда мы вошли, я сразу заметила, что это был большой, просторный дом, в котором царил порядок. Интерьер был выдержан в теплых тонах, с удобной мебелью и красивыми картинами на стенах. Везде чувствовалось присутствие магии – от слегка светящихся ламп до невидимых заклинаний, которые поддерживали чистоту и уют. Но что сразу бросилось в глаза – это отсутствие женских портретов или любых признаков того, что здесь живет женщина. Возможно, я бы и спросила Лили о ее матери, но тактично решила не трогать эту тему. Как-нибудь в другой раз.

Но, перед тем как мы приступили к рисованию, нас остановила помощница, следящая за питанием девочки.

– Обед готов, – объявила она, приглашая нас к столу.

Лили и я быстро пообедали, потому что девочка горела энтузиазмом и не могла усидеть на месте от нетерпения.

Мы направились к комнате, где, как оказалось, Лили могла тренироваться без браслета. Это было просторное помещение с высокими потолками и большим окном, пропускающим много света. Стены были покрыты специальным материалом, защищающим от магических выбросов.

– Идеально, – сказала я, устанавливая стеклянную панель на стол. – Давай начнем. Мы сели плечом к плечу, Лили сняла браслет, и я не могла не заметить, с каким облегчением она вздохнула. Сама я ни разу в жизни не носила блокирующие браслеты, наверное, это очень неприятно.

Я высыпала весь песок на стекло, не переживая, что цвета перемешались. Используя магию, я начала превращать песок в различные рисунки. Сначала это был дракон с изогнутым телом и крыльями, расправленными в полете. Лили посмотрела на него широко раскрытыми глазами и тихо ахнула.

– Дракон! Как здорово! – воскликнула она, зажав рот ладошками.

Затем я нарисовала цветы: большие розы с лепестками всех оттенков красного и розового, мелкие васильки и даже солнечный подсолнух, на котором сидела женщина. Следующим запросом был единорог. Получилось что-то среднее между лошадью и козлом, но Лили это не смутило – она смеялась и восхищенно смотрела на мои старания. Далее я рисовала замок с высокими башнями, одна из которых накренилась, а ворота вышли кривоватыми. Магический лес получился ничуть не лучше: некоторые деревья выглядели слишком высокими, другие слишком низкими, а одно и вовсе напоминало гигантскую брокколи. Лили каталась со смеху.

– А теперь нарисуй меня, пожалуйста! – попросила она.

Я попробовала изобразить Лили. Вышла фигура с длинными волосами и большими глазами, но руки и ноги получились немного неуклюжими. Лили снова засмеялась. А я решила продолжить и рядом нарисовала саму себя. Рисунок вышел еще более комичным: длинные рыжие волосы, которые торчали в разные стороны, и широкая улыбка.

– Ты такая смешная! – сказала Лили, хихикая.

Моя подопечная то и дело заказывала новые рисунки, я старалась изо всех сил, хотя понимала, что художник из меня никудышный. Мои художества получались кривыми и смешными, но это только добавляло веселья. И, наконец настал тот момент, когда Лили захотела попробовать сама.

– А можно ли рисовать без магии?

Я внутренне возликовала и быстро собрала магией песок по цветам и разным баночкам.

– Конечно, можно, – ответила я. – Давай я покажу тебе, как это делается с помощью палочек и щеточек.

Это было дольше, однако Лили с энтузиазмом повторяла мои движения, создавая свои собственные узоры. Мы много смеялись и веселились, пробуя разные техники и экспериментируя с цветами.

– Это так здорово!

– Да, – согласилась я, чувствуя, как внутри меня разливается тепло. – Но знаешь, у меня, кажется, закончился резерв. А чтобы нарисовать что-то новое, песок нужно рассортировать.

Лили посмотрела на меня с интересом.

– Как это сделать?

– Руками, – сказала я с улыбкой. – Или магией. Мы можем попытаться рассортировать песчинки с помощью твоего дара. Я покажу тебе, как это сделать.

– У меня не получится! – Лили даже отодвинулась от стола. – Я все испорчу!

– С чего ты так решила? Ты даже не пробовала. Если не хочешь, тогда просто подожди, пока я все рассортирую. Можешь пока заняться чем-нибудь интересным.

Я действительно начала сортировать песок по цветам, песчинку за песчинкой. Лили никуда не ушла – воспитание не позволило бросить меня. Играли-то мы вместе.

Видя, что процесс очень медленный, девочка решила мне помочь. Без магии. Мы ковырялись примерно минут десять, результат был мизерный. Лили пыхтела, но не сдавалась. Однако в какой-то момент сказала:

– Как правильно сделать это магией?

Я скрыла улыбку, радуясь небольшой победе, и принялась за объяснение. Я отсоединила от общей кучи совсем небольшую щепотку песка, чтобы Лили могла разглядеть каждую крупицу.

– Выбери только одну крупинку, не смотри на другие, – начала я мягким голосом. – Сконцентрируйся на ней, почувствуй ее и попробуй мысленно перенести к другим таким же. Не торопись, делай все медленно и спокойно.

Лили нахмурилась, глядя на стекло с песком. Она положила руки по бокам доски, ее пальцы дрожали. Я положила свою руку на ее, успокаивая прикосновением.

– Дыши глубоко и равномерно, – прошептала я. – Все получится. Просто верь в себя.

Лили закрыла глаза, вдохнула и выдохнула. Я почувствовала, как ее рука начала расслабляться. Она снова открыла глаза, сосредоточилась на одной песчинке и…

Девочке потребовалось пять попыток, прежде чем песчаная гранула медленно начала двигаться, переползая к другой такого же цвета.

– У тебя получается отлично! – сказала я, улыбаясь.

Глаза Лили сияли радостью. И она тут же продолжила.

Процесс шел еще более медленно, чем если бы мы сортировали песок без магии. Я видела, как девочка старается, но понимала, что она быстро устанет и потеряет интерес, если не увидит ощутимого результата. Поэтому я незаметно помогала ей, используя свою магию, чтобы песчинки быстрее оказывались в нужных местах. Лили была настолько сосредоточена на своей работе, что не замечала моей помощи.

– Смотри, Лили, у тебя почти все получилось! – сказала я, показывая на аккуратные кучки разноцветного песка.

– Это так здорово! – воскликнула девочка. – Но я что-то устала, глаза закрываются.

В подтверждение своих слов девочка широко зевнула. Я кивнула, понимая, что надо закругляться. Мне потребовалось не больше минуты, чтобы закончить сортировку песка и собрать все инструменты. Но, когда я взглянула на девочку… она спала сладким сном, положив голову на руки.

Я замерла в растерянности. За окном еще не сказать, чтобы стемнело.

Она что, потратила весь резерв? Хотя, если Лили не умеет отмерять необходимое количество силы, неудивительно, что выложилась досуха. С научной точки зрения, это даже хорошо – обнуление резерва способствует контролю магической энергии и помогает лучше чувствовать ее пределы. Но что мне делать с девочкой? Унести в кровать? Так я не знаю, где детская… и как-то неловко шататься по чужой квартире.

В этот момент я услышала, как дверь за спиной отворилась. Обернувшись, заметила застывшего в проходе Дэмиана и выдохнула с облегчением. Как вовремя!

Дэмиан с каким-то недоверием смотрел на композицию «Главная беда поместья “Грейвуд” сладко спит», в его руке на веревочке болталась коробка с тортом.

На вопросительный взгляд я лишь пожала плечами и тихонько, чтобы не потревожить сон ребенка, произнесла:

– Израсходовала весь резерв.

Глаза мужчины полезли на лоб от удивления. Но он быстро взял себя в руки.

Подойдя ближе, Дэмиан вручил мне торт, а сам взял малышку на руки.

– Подождите меня в гостиной, пожалуйста. Есть разговор.

Надеюсь, он не станет меня отчитывать за самодеятельность?

– Признаться, я под впечатлением. Чем вы ее так вымотали? – Дэмиан вернулся через пять минут. Утренний идеальный вид потерпел изменения – ворот рубашки был расстегнут, рукава закатаны до локтя, жилетка исчезла. Волосы вновь распущены, а мужчина то и дело потирал затылок, словно голова болела от долгого ношения ленты. – Айрис, вы ведь не ужинали? Составите мне компанию? – уточнил он скорее из вежливости, так как появившаяся из кухни молодая девушка ловко сервировала стол на две персоны.

– Мы рисовали песком, – ответила я, немного смущаясь от его взгляда. – Это должно было помочь ей сконцентрироваться и контролировать магию, но, видимо, я немного перестаралась.

Дэмиан кивнул, пытаясь скрыть улыбку. Он выглядел усталым, но по-прежнему сохранял ту же уверенность и спокойствие, что и всегда. Я невольно залюбовалась его непринужденной элегантностью, несмотря на все изменения в его внешнем виде.

– Это что-то новое для Лили. Хорошая идея.

– Спасибо, – ответила я, чувствуя, как к щекам подступает румянец. – Мне показалось, что это может помочь ей лучше контролировать свой дар.

– Похоже, вы нашли правильный подход, – Дэмиан взглянул на меня с признательностью.

Я присела за стол напротив него, чувствуя, как атмосфера становится более непринужденной. Молодая девушка-горничная ловко расставила на столе блюда, а затем тихо удалилась, оставив нас наедине.

Мы приступили к еде. Блюда были великолепно приготовлены, и я наслаждалась каждым кусочком и милой беседой о моих учителях и планах. Интерес такого успешного человека к амбициям вчерашней выпускницы льстил невероятно, но все равно я не могла избавиться от ощущения, что Дэмиан хочет сказать что-то важное. Он тоже не торопился, кажется, намеренно оттягивая момент, когда разговор перейдет на серьезные темы. Когда мы приступили к чаю с тортом, Дэмиан наконец заговорил о важном.

– Ваш долг за обслуживание квартиры погашен, – начал он, отставляя чашку с чаем в сторону. – Я отправил документы своему законнику. Думаю, на днях я пройду процедуру ментального освидетельствования, и вопрос с наследством будет закрыт. Никаких веских оснований для оспаривания завещания у ваших родственников нет, не думаю, что процесс затянется.

Я кивнула, чувствуя, как волнения отступают. Его слова были как бальзам на душу.

– Спасибо, Дэмиан. Это огромная помощь для меня, – сказала я, пытаясь сдержать улыбку. – Я очень благодарна вам за поддержку и доверие.

– Не стоит благодарности, – ответил он, его голос был мягким и искренним. – Вы заслуживаете эту квартиру по праву, и я рад, что могу помочь вам в этом вопросе.