Глава 19
Бал был в самом разгаре. Никаких серьёзных конфликтов больше не происходило. Челдис с Ванеей открыто дулись на меня, но так и не смогли добиться раскаяния. Мои бывшие подчинённые там, в мире-близнеце, частенько в подобных спорных ситуациях прибегали к различным ухищрениям. На что они только не шли. Показушно обижались, упрашивали, подкупали вкусностями, пытаясь изменить мою точку зрения. Светлые фрейлины вели себя не лучше их.
Если не сказать – хуже. Они наотрез отказались подходить ко мне. При моём невольном приближении демонстративно отворачивались, давая весомый повод выдворить их из дворца. Вслед за их заводилой. Они не стеснялись прилюдно выказывать мне своё презрение. Тёмные фрейлины остались безучастными к их показушным страданиям.
– Позволите пригласить вас на канделяр? – протянул мне руку лунный герцог Руар.
В любой другой день его ждал бы незамедлительный отказ. После случившегося я опасалась быть столь категоричной. Не хватало и его окончательно настроить против себя. Посему неохотно вложила свою ладонь в его. Поблагодарив, герцог повёл меня к выстраивающимся парам.
– Нисколько не сомневаюсь, мы с вами станцуемся, – дал мне похожее на клятвенное обещание герцог.
Мне его самоуверенность не понравилась.
Несмотря на ряд недостатков, герцог оказался превосходным танцором и сносным собеседником. Его внешний вид источал вежливую заинтересованность. Он ничего не выспрашивал и не вёл нудные беседы о погоде, не рассуждал о музыке и не жаловался на посевы. С другими партнёрами до него постоянно приходилось поддерживать светские разговоры.
Под развесёлые звуки канделяра вместе с остальными танцорами мы с герцогом задорно выплясывали, обмениваясь партнёрами. Я беспрестанно гадала, что на самом деле скрывается за его любезностью? Он приглядывает за мной? Надеется убедить покинуть Царство ночи? Планирует моё похищение?
Последнее выглядело совершенно смехотворно. Во дворце полно стражи. Повсюду напичканы скрытые ловушки. На мне магическая следилка. О ней я узнала от Бизера во время короткого инструктажа перед балом. Он повесил её не по случаю съезда светлых фей. Следилка со мной была с первого дня прибытия в их мир. Бизер постоянно в курсе моих передвижений.
Понятное дело, инструктаж закончился словами: «Луна, это для твоего блага».
Канделяр подходил к концу, и меня ожидал следующий высокородный кавалер. Саира без моего участия заполнила танцевальную карточку достойными, по её мнению, кандидатами в мужья. Там значились исключительно родовитые лорды Радужного королевства. Остаток ночи мне предстояло показательно провести в обществе светлых фей. Три танца я попросила оставить свободными. Их я приберегла для Анателя.
Конечно, если он соблаговолит меня пригласить. Что начало вызывать сомнения.
Повелитель сосредоточенно покорял сердца местных дам. В его присутствии молодые девушки, сильно смущаясь, робко опускали глаза. Маменьки нахваливали великовозрастных дочурок и красочно расписывали Анателю их достоинства, убеждая его, что именно их дочка – та самая, которая ему нужна. Леди надеялись, что кому-нибудь из их кровиночек удастся занять трон подле верховного короля.
Откуда я знаю?
Это было видно по их лихорадочно блестящим глазам. Меня кумушки сбросили со счетов, заочно определив в супруги светлому фею.
Обнаружив, что давно уже разглядываю Анателя, я заставила себя отвернуться и вслушаться в высокопарные речи достопочтенного джентльмена, перешедшего мне по принципу эстафеты, правившей в канделяре. Признаться, из меня вышла никудышная слушательница. Музыка умолкла, и джентльмен проводил меня к герцогу.
После совместных дурачеств, никак иначе канделяр мной не воспринимался, мы с ним слегка сблизились. Я перестала постоянно ожидать от него подвоха.
– Может быть, вас проводить на террасу освежиться, лунное величество? – без какой-либо заинтересованности предложил Раур.
Желание насладиться вечерней прохладой причудливым образом боролось с сомнением. Танец не настолько притупил мои опасения по поводу герцога, чтобы уединяться с ним на балкончиках.
– Вы опасаетесь меня? Не доверяете? – проницательно заметил он, догадавшись о моих сомнениях.
Пришлось сглаживать возникшую неловкость.
– Я уже обещала следующий танец вон тому лорду, – кивком головы указала на мужчину в дорогих одеждах, пробирающегося к нам сквозь толпу фей.
– Вы уверенны, что хотите танцевать с графом Лидли? Скажу вам по секрету: он никудышный партнёр. Не успеют зазвучать первые аккорды мензельяна, как граф отдавит вам ноги, – заговорщическим тоном поделился со мной Руар.
Я никогда не считала нормой сбегать от обязанностей или тем более от никудышного танцора, но ноги невозможно гудели, и мне был позарез необходим глоток свежего воздуха. С невероятным упоением я бы променяла бешеную популярность, которой пользовалась этим вечером, на полчаса тишины.
С каждой проведённой секундой в бальной зале возможность ненадолго сбежать выглядела привлекательнее и привлекательнее.
– Прошу извинить, мне срочно нужно на свежий воздух, – искренне сказала я приближающемуся лорду.
Бедолага от неожиданности сбился с шага.
– Вас проводить? – после некоторого замешательства спросил он, подойдя к нам с герцогом. – До меня долетали слухи, что в королевской резиденции превосходные сады.
– Мы исследуем их без вас, дружище, – хлопнул его по плечу Руар.
Не дав опомниться, герцог повёл меня к стеклянным дверям, ведущим на террасу.
– Извините! – только и успела крикнуть я, после чего сердито посмотрела на герцога: – Вы! Вы оскорбили его, Руар!
– Вам показалось, лунное величество. Понимаете, мы давно знакомы с графом, и он знает, что в моих словах или действиях не было злого умысла. К тому же лорд Лидли – настоящий джентльмен и, заверяю вас, моя дорогая, не будет таить на нас зла.
Парой каких-то фраз герцог сделал нас соучастниками. Что по законам жанра должно было меня к нему расположить. Вот только произошло в точности наоборот.
– Насколько близко вы с ним знакомы? – подозрительно уточнила я, и не думая проникаться к нему доверием.
– Случалось встречаться на собрании пэров. Он отстаивает интересы бедняков. Постоянно жалуется, что их угнетают. Просит увеличить им магический лимит. Притом он не даёт чётких объяснений, на что им тратить прорву магии.
Кое-что из его речи неприятно резануло слух.
– В Радужном королевстве ограниченный доступ к магии?
Я ждала, что Руар прояснит ситуацию, вместо этого он замолчал, а после и вовсе посоветовал:
– Не забивайте свою прекрасную голову всякими глупостями, ваше величество.
– Я очень ценю вашу заботу, – сдержанно улыбнулась я ему, зная, что настаивать на откровенности бесполезно.
– Смею ли я надеяться, что вы осчастливите меня завтра прогулкой по саду? – сменил тему герцог и немедленно откорректировал направление разговора: – Я как истинный джентльмен должен сдержать обещание, данное графу Лидли. Вы же не позволите мне опозориться?
Каков наглец! Я малость опешила от его напора. Я прикинула, нельзя ли просто взять и бросить заносчивого герцога на полпути к террасе, но с сожалением признала, поступок такого рода будет расценён похлеще кровного оскорбления. У Золграна появится дополнительный повод заточить меня в Радужном королевстве, изредка выпуская на показательные выступления перед народом.
Безусловно, я имела право воспротивиться его действиям, как-никак королева, но только кто ко мне прислушается? После столкновения с Олгас меня официально объявят пособницей тёмных фей и лишат любых надежд на справедливость. Никто не встанет на мою защиту. Подданным представят меня свихнувшейся предательницей.
Дабы не давать герцогу повода для обид, я поспешила его уверить:
– Превосходное предложение. Я была бы рада прогуляться с вами по королевскому саду, но, к сожалению, завтра я целый день занята.
– Не страшно. Давайте перенесём прогулку на любой другой день. Назовите время, дату и место встречи, – настаивал Руар.
Не настолько я и отчаялась, чтобы бездумно идти у него на поводу.
– Я считаю не очень разумным гадание на кофейной гуще. Куда правильней ориентироваться по ситуации. Придёт день – и там будет видно.
– Вы предлагаете устраивать спонтанные свидания? – по-своему расценил мои слова герцог.
Тщательно скрывая неприязнь, я посмотрела на него.
– Да вы у нас романтик?
При этом я отлично осознавала, что Руар и романтика – две вещи несовместимые. Герцогом руководил голый расчёт. Чем дольше я с ним общалась, тем сильнее убеждалась в этом.
– Я был бы безгранично счастлив, разделяйте вы хоть немного мои чувства.
– Простите, вы просите дать вам ложную надежду? – посчитала нужным уточнить я и провести разъяснительную беседу: – У нас нет ничего общего. Вы меня совершенно не знаете. О каких чувствах вы говорите? Не утруждайтесь, пожалуйста, заверять меня в обратном. Я вам не поверю.
– Ваше бессердечие… – сделал многозначительную паузу герцог, – могло бы ранить меня. Испытывай я к вам нечто большее, чем уважение. Проводи мы с вами больше времени, думаю, я бы обязательно вами заинтересовался, лунное величество. Вы потрясающая девушка. Отказываетесь жертвовать своими принципами. Ловко избегаете конфликтных ситуаций. Не лишены сострадания, необходимого в эти тяжёлые времена Радужному королевству. Мы с вами можем составить прекрасную пару. Не отказывайтесь сразу. Подумайте. Я займусь мятежниками. На вас ляжет особо важная миссия: вы будете давать феям надежду. По мере сил станете помогать им, подбадривать.
– Пока вы будете рубить и нанизывать своих соплеменников на меч? Или обращать их с помощью магии в пепел?
– Без жертв не обойтись, моя несравненная муза души.
Началось. Светлых фей хлебом не корми, дай только отличиться красноречием.
Кивая в ответ на приветствия гостей, я делала вид, что всерьёз раздумываю над предложением Руара. Лорды и леди заинтересованно поглядывали на нас, перешёптываясь за нашими спинами.
– Пожалуй, я откажусь. Не переношу вида крови. Меня от малейшего пореза тошнит, – прикинулась недалёкой дурочкой. – Из меня никудышная сообщница.
– Вы отказываете мне?!
– Увы.
С перекошенным от гнева лицом герцог отвернулся от меня. Мне захотелось наплевать на последствия и уйти от него. В том числе оставив бесполезную затею сохранить между нами видимость хороших отношений.
– Скажите, есть какая-нибудь надежда, что вы передумаете, лунное величество? – сдвинув брови, посмотрел на меня Руар.
– Сомневаюсь, – не стала я его обманывать, подмечая, что наша прогулка по залу затянулась. – Лазульвин скоро закончится, и, боюсь, следующий кавалер, которому обещан мой танец, окажется не столь покладистым. Вы не против ускорить шаг? Прежде чем снова пуститься в пляс, хотелось бы глотнуть свежего воздуха.
Не успела я договорить, как мы подошли к злосчастным дверям, почему-то ранее не замеченным мной. Слуга отворил перед нами дверные стеклянные створки, и Руар вывел меня на террасу. В его движениях появилась чрезвычайная твёрдость. В посадке головы, развороте плеч откуда-то взялась самоуверенность, граничащая с безнаказанностью. Перемены в нём сбивали с толку.
Мои инстинкты обострились. На улице кроме нас никого не было.
Совпадение? Не уверена.
Но я никак не могла понять, как герцогу удалось это провернуть.
– Полагаю, иной возможности показать вам укромные закоулки сада мне не представится, поэтому давайте не будем упускать момент, – повёл меня герцог к светящимся в полумраке ступеням.
– Спасибо, откажусь. Мне через пару минут возвращаться в зал, – сменила я направление, вынуждая герцога подвести меня к мраморному ограждению.
Тут и повод подвернулся освободиться от него. Касаясь кончиками пальцев холодного камня, я пошла вдоль перил, умышленно отдаляясь от Руара.
– Здесь необычайно тихо. Не находите? – не очень уверенно спросила я, выискивая подвох.
– Согласен, – весёлым тоном ответил мне герцог.
– Что такого забавного я спросила? – хмуро уставилась на него.
Руар мазнул по мне равнодушным взглядом.
– Меня забавляет ваше неведение, – ответил мне он, ухмыляясь. – Я заранее позаботился о нашем уединении.
– К чему были такие усилия? – продолжала разыгрывать из себя недалёкую девушку.
В глубине серо-голубых глаз Руара появился стальной блеск, что отлично отражало переполняющее его превосходство.
– Вы выглядите встревоженной, лунное величество. Расслабьтесь. Вам нечего опасаться. В ближайшие полчаса никто нам не помешает. Я наложил на двери простые запирающее чары, также добавил к ним чары, отводящие взгляд. В переполненном зале, на фоне магических эликсиров, поддерживающих красоту дам, их сложно различить. Невинная диверсия не позволит никому нас прервать на полуслове.
Я готова была согласиться на любые его объяснения, но упоминание про магию насторожило меня. По своей глупости я оказалась заперта на террасе с бессовестным негодяем. И что-то мне подсказывало, что побег в сад в надежде кого-нибудь встретить ничего не даст. Подозреваю, Руар и об этом позаботился. Самое отвратное: десятки гостей видели, как я сама с ним пошла. Никто не кинется меня искать.
Зараза!
От осознания того, насколько я влипла, мои пальцы дрогнули и соскользнули с перил. Руар загнал меня в искусно расставленную ловушку. Не мешает узнать зачем.
Глядя в лживые глаза герцога и заставляя себя не выказывать обеспокоенности, я спросила:
– Руар, вы всерьёз рассчитываете меня скомпрометировать, а затем вынудить пройти с вами брачный обряд?
К моему величайшему ужасу, герцог ничего не стал отрицать.
– Вы не настолько глупы, как хотите казаться, – с сарказмом ответил он.
Не затягивая, Раур схватил меня за запястья и притянул к себе. Не ожидая банального грубого нападения с его стороны, я растерялась и не успела от него отскочить. Я малодушно верила, что гости за стеклянной дверью вынудят его быть более осмотрительным.
Немногим позже придя в себя в крепких мужских объятьях, я начала отчаянно вырываться. Горячее дыхание противно обожгло шею, и тщетные надежды разойтись мирно разбились вдребезги, сопровождаемые моим пронзительным криком:
– Отпусти меня, озабоченный придурок!
– Дорогая, королева не должна столь грубо выражаться, – отрываясь от меня, сделал выговор Руар. Надо полагать, на правах моего будущего супруга.
– Если немедленно не отпустишь меня, то и что похуже услышишь! – угрожающе прошипела я.
– Поверьте мне, Луна, я делаю нам обоим одолжение. Я сумею оградить вас от Золграна. Вам нужно всего лишь согласиться на брак со мной, – жарко проговорил Руар, утыкаясь подбородком в мою макушку.
– Я согласна! Отпустите меня уже, наконец!
– Понимаете, Луна, загвоздка в том, что я вам не верю.
Сжав мои волосы на затылке в кулак, Руар с силой рванул их назад. Вскрикнув, я зажмурила глаза от боли. Сквозь полуприкрытые веки увидела, как его лицо приблизилось к моему. К горлу подкатил тошнотворный комок, и меня передёрнуло от отвращения. Его лицо было пугающе безразличным. Я его ничуть не интересовала, он шёл к своей цели. А я была побочным ущербом.
– Сопротивляться и звать на помощь бесполезно. Вас никто не услышит, лунное величество.
Безжалостным поцелуем герцог запечатал мне рот, лишая дыхания. Я извернулась и цапнула его за верхнюю губу. Зашипев от боли, Руар схватил меня за плечи и сильно встряхнул. Клацнув зубами, я едва не прикусила себе язык.
Шумно дыша, он вплотную занялся шнуровкой моего платья, расположенной на спине. Его ненавистные объятия напомнили мне о других, более желанных объятиях. Сдавленная мольба о помощи сама собой сорвалась с моих губ:
– Анатель. Ты нужен мне.
Я не кричала. Не надрывала горло. Берегла силы для предстоящей борьбы. Но в глубине души надеялась, что супруг услышал меня. Потому что иначе мне не на кого было рассчитывать, кроме себя.
Руар сильнее дёрнул за шнуровку платья. Зачарованные завязки не поддались ему. Бормоча незнакомые заклинания, он не оставил попыток раздеть меня. Прекратив сопротивляться, смирившись с неизбежным, я обратилась к внутреннему чутью.
И тут же ощутила магическую преграду, невидимую человеческому глазу. Куполом возвышающая над нами, она отделяла нас от внешнего мира. Об этой перестраховке Руар забыл упомянуть.
Предположения Элисии о нашей с Анателем особой связи начали мне нравиться гораздо сильнее. Призрачная надежда укрепила мой дух. Я не сомневалась: если эта связь и существовала, по ней Анатель обязательно найдёт меня, почувствует, что нужен мне как никогда.
Не особо рассчитывая на спасение, я глубоко вздохнула, подавляя нервную дрожь. Сделав усилие, заставила себя расслабиться в руках Руара. Начало избавления от герцога было положено.
Почувствовав мою неестественную податливость, тёмный фей напрягся, забыв и думать о возможных поцелуях. Мои действия в корне расходились с его ожиданиями. Он предполагал встретить серьёзный отпор, вместо этого наткнулся на пофигизм. От неожиданности он, кажется, забыл, зачем организовал наше уединение.
– Ты чего, обиделась, что ли?
– Нет, ваше светлейшество, кайфую от домогательств! – отозвалась я.
– Прекрати грубо выражаться! Ты совершенно не похожа на своих предшественниц. Ты другая, Луна. В тебе есть стержень, – настороженно произнёс Руар и с довольной миной закончил: – Тем интереснее будет тебя сломить. Я знаю, ты что-то задумала. Забудь. Покорись мне. Обещаю быть ласковым или, клянусь священным источником, ты пожалеешь о своём неверном выборе.
Он зло улыбнулся и резко развернулся, прижав меня спиной к перилам. Самодовольно ухмыляясь, расставив по бокам руки, он заключил меня в ловушку. О чём позже сильно пожалел.
Призвав внутренний магический источник, я направила огненную волну в ладони. О мысли о предстоящем зверстве меня передёрнуло от отвращения. Я не из тех, кто любит причинять боль другим, но у меня не было иного выбора. Ситуация сложилась препаршивейшая. Пострадаю либо я – либо он!
– Сдаёшься? – Светлые глаза оценивающе скользнули по моему лицу.
Глядя на Руара в упор, я промолчала. Истолковав мое молчание в свою пользу, герцог недвусмысленно склонился к моему лицу. Терпеть и дальше его поцелуи было выше моих сил.
Была не была!
Я нерешительно поднесла ладони к его щекам. Руар воспринял мой жест за полную капитуляцию и окончательно ослабил бдительность. Страстно обняв, он ближе притянул меня к себе. Он даже не подозревал, что я набиралась решимости, собираясь кровожадно расправиться с ним. Его ждала крайне неприятная расплата!
– Я вам не помешаю? – отвлёк меня от осуществления задуманного ленивый голос повелителя.
Под его суровым взглядом я почувствовала себя крайне неуютно. Что он мог подумать, увидев меня в объятиях Руара?
К чертям всё! Главное, что он пришёл! Остальное неважно.
– Вы не торопились, ваше верховное величество. – Я внимательно присмотрелась к нему, пытаясь разгадать его мысли.
Анатель поднял брови в притворном удивлении, и я растаяла. Неприятная стужа не покинула его ледяной взгляд, но я без промедлений вырвалась из ослабевшей хватки Руара и бросилась на шею супругу. Ощущая его тепло, прижалась щекой к гладкой ткани сюртука.
Запахло палёным. Мамочки!
Я машинально отскочила назад. Сюртук на спине Анателя под моими пальцами вспыхнул. Пламя быстро начало расползаться по его одежде. Я метнулась к нему, не зная, с чего толком начать тушение, но в моей помощи, как выяснилось, супруг не нуждался. Не совершая движений, с помощью мысленной команды он погасил огонь.
– Знай, я, что встречу столь горячий приём, давно бы отправился на твои поиски, Луна, – пальцем скользнул по моей щеке Анатель.
Едва не замурлыкав, я с трудом заставила себя отвернуться от него. Прежде чем любоваться искусным соблазнителем, не мешало разобраться с потерявшим страх герцогом.
– Лунное величество, скажите без утайки – вы хотели меня сжечь заживо? – немного зависнув, спросил герцог.
Я неопределённо пожала плечами. Признаваться в том, что думала ограничиться ожогами на его лице, посчитала лишним. Пусть что хочет, то и думает. Тем более магия могла дать сбой, и устрашающая перспектива, о которой Руар подумал, имела место быть. А нечего пугать начинающую магичку.
– Вы удивительно кровожадное создание, лунное величество! Золгран вас сильно недооценивает, – вроде как сделал мне сомнительный комплимент герцог.
– Лучше оставить это без изменений. – Без каких-либо колебаний Анатель ударил в его грудь магическим разрядом.
Пропустив атаку, Руар закатил глаза и осел на каменный пол.
– Ты убил его? – всполошилась я.
– Это важно? Он тебе дорог?
Моё беспокойство восприняли превратно.
– Его смерть испортит настроение гостям, – нашла я ничего не значащий ответ.
Конечно, смерть Руара меня бы расстроила, но не по тем причинам, что подумал Анатель. Герцог был живым человеком. Тьфу ты – феем! Я априори не желала ему смерти.
На гордом лице супруга ничего не отразилось. Излучая непоколебимую невозмутимость, немного помедлив, он ответил:
– Ничего смертельного с Руаром не произошло. Ему повезло, он не успел навредить тебе. Поэтому и остался жив.
В словах Анателя прозвучало столько сожаления, что я почувствовала себя неловко. Он жаждал его хорошенько отходить. Находясь без сознания, Руар не подозревал, как легко отделался. Впрочем, не совсем верно. Его жизнь буквально висела на волоске. Пожалуйся я на него Анателю, и герцог никогда не очнётся.
– Бизер! – позвал повелитель стража.
Под вибрацией его голоса магический купол лопнул и бесследно исчез.
– Звали, господин? – тут же предстал перед ним страж. – Вы нашли её!
Он заметно расслабился.
– Оставь кудахтанье на потом. Доставь герцога в подземелье, – отрывисто распорядился повелитель. – Очухается, подчистите память и переправите на границу. Поставьте на него метку. Отныне Руар в Царстве ночи нежеланный гость. Предупреди: вернётся – и остаток дней проведёт наедине с крысами.
– Золгран начнёт задавать вопросы, – выказал сомнение Бизер.
– Наместника я беру на себя. – Льдистые глаза Анателя блеснули хищным светом. – Есть возражения, милая?
Было в его тоне что-то до чёртиков пугающее.
– Полностью полагаюсь на тебя, – заранее посочувствовала я Золграну.
Супруг дал знак Бизеру поторопиться. Он понял его без слов. Взвалил на плечо безвольное тело герцога и был таков. Его скорейшему уходу поспособствовал портал. В этот момент Анатель широко улыбнулся, и меня бросило в дрожь. Неспроста он развеселился.
– Не соизволишь объяснить, что ты делала на террасе с Руаром в разгар бала?
– Звёздами любовалась? Нет? – робко спросила я, уходя от ответа. Я чувствовала задними девяностыми, что моё оправдание не понравится супругу.
– О чём ты думала, Луна, уходя с ним?
Анатель начал наступать на меня, а я – пятиться.
– Я боялась окончательно испортить отношения с Золграном, – ответила торопливо. – Руар его племянник. Он бы обязательно нажаловался ему на меня. У того появился бы дополнительный повод заточить меня в Радужном королевстве.
Я говорила, говорила, говорила… и сама слышала, что мои слова звучат детским лепетом.
– Луна, очнись! Золгран прямо сейчас правит твоим королевством! Ему не нужен особый повод, чтобы притащить тебя на родину. Его сдерживает лишь то, что это будет объявлением войны между нашими королевствами. На данный момент Радужному королевству не выстоять против Царства ночи, и Золгран это понимает. Тебе не перехитрить его. Не хватает опыта. Благодаря тебе, Луна, он возвратится в Радужное королевство героем, а тебя выставит перебежчицей. Тем более у Золграна есть повод. Происходящее со стороны выглядит следующим образом: ты позволила светлым феям усомниться в себе. Заманила в ловушку, соблазнила и опорочила доблестного лунного герцога, ближайшего родственника наместника.
Последние слова супруга про «заманила в ловушку и соблазнила» разозлили меня.
– Сплошное враньё! – перестав пятиться, остановилась я. – Никого я не соблазняла, и тебе это известно! Что касается лояльности светлых фей – я ни о чём не жалею! Смерть Саиры слишком высокая цена за их изменчивую преданность!
– Ты подставила себя под удар!
– Я защитила невиновного!
Куда делся тот заботливый супруг, пришедший спасти меня?
Грозно хмуря брови, Антаель подошёл к перилам, развернулся и облокотился на них.
– Ты уверена, что именно этим ты занимаешься? Защищаешь невинных, а не сводишь счёты с Золграном? Ты постоянно идёшь на поводу у гнева. Совершаешь необдуманные поступки. Не думаешь о последствиях. Чего ты в итоге добиваешься, Луна?
– Я просто хочу найти своё место в этом мире! И чтобы при этом никто не пострадал!
– Оставь это тем, кто лучше тебя разбирается в интригах и хитросплетениях. Твоя основная задача, Луна, не умереть. Остальное оставь на меня.
– Вдруг у тебя ничего не выйдет и ты серьёзно пострадаешь?
Каждый мускул в моём теле напрягся в ожидании его ответа.
– Меня сложнее убить, чем ты думаешь, – ответил Анатель, сильно удивлённый моей обеспокоенностью.
Он был чересчур самоуверен, и это взбесило меня.
– Ты не бессмертный!
– Уверена? Считаешь, я сегодня был недостаточно убедителен? – мягкими шагами направился ко мне супруг. – Я живу не первую сотню лет и кое-чему научился. Главное правило выживания гласит: нужно слушаться старших.
– Ты сам его только что придумал, – с жаром возразила я.
– Верно, – не подумал он отпираться. Анатель ловко сцапал и притянул меня к себе. – Делай, как я говорю, и ничего плохого с тобой не случится.
– Кроме того, что я раньше времени поседею.
Губы Анателя дрогнули в заразительной улыбке. Неужели благодаря ему мне не суждено сгинуть в этом проклятом мире? Наверное, зря я постоянно злюсь на повелителя. Вроде он ничего.
– Бегом к себе отдыхать, – раскомандовался супруг. – Тебе гостей завтра развлекать.
Беру свои слова обратно. Он невыносим!
– Зачем? – уставшей белугой взвыла я.
– Нужно поддерживать видимость приличий. Лорды и леди съехались во дворец. Твоя прямая обязанность как королевы развлекать их. Постарайся избежать горячих споров с наместником. Будь милой с ним. Я знаю, ты умеешь.
Вот ведь нехороший человек!
«Формально он вообще не человек», – вспомнила запоздало.
– Ты его пророчишь мне в мужья? – рассерженно спросила я, отталкивая супруга.
– Ты за кого меня принимаешь? Не отвечай. Твоя задача – расположить к себе Золграна. Он должен перестать тебя опасаться. Пока твоя жизнь выгодна ему и пересиливает его личную неприязнь к тебе, он будет откладывать твою встречу с источником. Разрешаю при необходимости во всём винить меня.
– В каком смысле тебя?
– Ты чего, душа моя, разволновалась? Обвинив меня в своей строптивости, ты не скажешь ему ничего нового. Для светлых фей я был и остаюсь врагом номер один.
– Он убьёт тебя! А проклятие истребит твой род! – всерьёз испугалась я за него.
Мой наполненный тревогой крик нисколько не впечатлил Анателя.
– Ещё немного – и я начну подозревать, что небезразличен тебе, – с нахальной улыбкой заметил муженёк.
– Не мечтай, – отпрянула я, когда он заново захотел сграбастать меня в объятия.
Уловив мой враждебный настрой, супруг не стал меня удерживать. А жаль. Мне это очень нужно было. Тогда бы у меня появился повод высказать ему всё, что накопилось. Надоело! Пусть что хочет, то и делает. С его помощью или без, я договорюсь с источником и займу своё законное место в Радужном королевстве. Овладею магией. Разыщу родственников в мире-близнеце. Вернусь сюда и буду править единолично. И уж точно не стану ни о чём жалеть!
Как бы меня ни огорчали мысли о расставании с Анателем, пора брать будущее в свои руки.
– Ты должен отвезти меня к источнику.
– Признавайся, что ты удумала? – Супруг выглядел крайне недовольным.
Фыркнув, я отвернулась. Я сомневалась, что объяснения понравятся ему. Тем более когда я узнала, что у него на меня свои виды. Не совсем понятно какие, но тем не менее. Вполне вероятно, Анатель откажет в моей просьбе, да только я должна была попробовать его переубедить.
– Анатель, я устала постоянно ощущать свою беспомощность. Я должна попытаться укрепить свою связь с источником. Будет лучше, если ты сам меня проводишь.
– Откажусь, и ты тогда обратишься с той же просьбой к Золграну?
– Не исключено, – объявила ему я.
– Не боишься, что источник опустошит тебя? Или того хуже – поработит? Полностью завладеет твоей волей? – развернул меня за плечи лицом к себе супруг.
Подняв на него глаза, я, как и он, нахмурилась.
– Есть немного. Предполагаю: после порабощения я перестану что-либо ощущать.
– Хватит. Возвращайся в свои покои. Позже продолжим этот разговор.
Черты супруга перед глазами размылись, и я очутилась в коридоре, ведущем к моим покоям.
Дойдя до поворота, завернула за угол. Проходя мимо ниши, задёрнутой тяжёлой шторой, услышала приглушённое бормотание. Разговаривали вроде бы двое. Замедлив шаг, остановилась и прислушалась. Вроде не похоже на галлюцинации. В нише и впрямь кто-то находился. То, что я приняла за бормотание, напоминало звуки от поцелуев.
Мужчина между делом страстно шептал всякие приятные слова. Спутница не менее пылко заверяла его в ответных чувствах.
Не успела я предположить, кто там уединился, как мелодичный голос звонко произнёс:
– Нам нужно остановиться, Эван. Остальное после брачного обряда.
Я моментально узнала говорящую. Там, за шторой, находилась Элисия. Она по моему совету вела переговоры с Эваном. Судя по разочарованному пыхтению светлого фея, вполне успешно.
Послышалось шуршание, и после недолгой таинственной тишины парень с глубочайшей досадой произнёс:
– Ничего в этой жизни не меняется – надкусил наливное яблочко, за остальное плати.
– Никто не заставляет тебя идти против своих принципов. Хочешь – оставайся на голодном пайке, – весело ответила ему спутница.
– Конечно, не заставляет, – пробурчал фей.
Штора всколыхнулась, означая, что голубки намиловались. Я бросилась обратно по коридору за угол, чудом успев вовремя завернуть и не быть пойманной за подслушиванием. Я ведь не хотела. Оно случайно вышло.
Повиснув на статуе в высоту с человеческий рост, выглянула в коридор.
Занавеска была отдёрнута. Из тёмной ниши вышел раздосадованный Эван со взлохмаченными волосами. Я догадывалась, кого увижу, однако мои глаза всё же округлились, когда вслед за ним в коридоре появилась Элисия.
Убрав с гладкого лба прядки волос, подтянув выше лиф платья, подруга вздёрнула свой аристократический подбородок.
– Не затягивайте, милорд, с визитом к его верховному величеству, – перешла она на официальный тон. Её губы изогнула обольстительная улыбка. – Иначе кто-нибудь порасторопнее покусится на ваш сочный, спелый фрукт.
– Всенепременно. Завтра подам прошение о личной аудиенции, – склонился перед ней граф в официальном поклоне.
– Лучше сегодня.
Парень выпрямился и чуток впал в ступор от её напора.
– Превосходная идея. Немедленно этим займусь, – отмерев, заверил Эван возлюбленную.
Соблюдая конспирацию, они предусмотрительно разошлись в разные стороны. Элисия направилась к королевским покоям, Эван направился… ко мне.
Хлопнув ресницами, я с невиданной прытью отскочила от статуи, так и не взглянув, кого она, собственно, изображала. Как назло, подол юбки за что-то зацепился, ткань платья натянулась.
Я дёрнула.
Статуя на постаменте тяжело пошатнулась. С перепугу я прильнула к ней грудью, пытаясь удержать. В этой глупейшей ситуации и застал меня светлый фей.
– Ох, это вы, милорд? Я тут пыль вытираю. Слуги не справляются, вот думаю, дай им помогу, – произнесла невиданную чушь, мимоходом смахивая несуществующие пылинки.
Ради приличия посмотрела, чью одежду обмахивают мои пальцы и обомлела. Я всем телом прижималась к статуе Анателя! Я чуть со стыда не сгорела. Мои пылающие щёки ничем не уступали полыхающим светильникам.
– Благородное занятие, – выдавил из себя нелепую похвалу светлый фей.
Отвесил поклон и, ускорив шаг, пошёл дальше.
С трудом водрузив статую устойчиво на постамент, я освободила застрявший между ней и стеной кусочек подола. Пытаясь отдышаться, привалилась к ней спиной.
– Вот ты где! – застала меня врасплох Элисия. – Я тебя уже обыскалась! Чем ты здесь занимаешься?
Внимательно осмотрев мой растрёпанный вид, подруга хихикнула и с лукавством предположила:
– На свидании была? С дядей?
– Угадала. С его статуей по углам обнималась.
Не соврала ведь.
– Чего?
– Платье зацепилось за эту громадину, – пожаловалась ей и дёрнула за юбку, как бы намекая на важное обстоятельство. Подол свободно последовал за моим движением.
– Где? – склонилась над освобождённой юбкой Элисия.
– Не бери в голову, – не захотела вдаваться в сумбурные объяснения. – Ты меня искала?
Подруга в замешательстве глянула на меня, видно решая, рассказать мне о тайном свидании или оставить в неведении. Поразмыслив, она ласково пробормотала:
– Хотела пожелать тебе сумрачных снов.
На ночь глядя не стала она грузить меня новостями.
Получив ответную любезность, Элисия простилась со мной и отправилась в своё крыло. Я прошла в своё.
Войдя в спальню, обнаружила на постели сложенный втрое листок прямоугольной формы. Без гербовой печати. Сбросив туфли, настороженно развернула послание. В центре бумаги крупными буквами было выведено: «Сдохни, тварь!».
Отбросив от себя гадкую писульку, инстинктивно вызвала стайку магических светлячков и сожгла её в полете. От сожжённого листа бумаги остался лишь след на полу в виде тонкого слоя пепла. Список тех, кто мог оказаться автором этого послания, был слишком велик. Я даже не бралась предполагать, кто его отправитель.
Ночью, как частенько происходило в последние дни, Анатель во сне не появился. Он нашёл способ избегать наших совместных ночёвок. Что совершенно неудивительно. Анатель не обычный заурядный маг. Он сильнейший из сильнейших магов обоих королевств.