30 глава
— Эта накладка на попе выглядит ужасно! — расстроено заявила я, пытаясь рассмотреть свой экстерьер в зеркале. — По ощущениям, у меня сзади затесался целый дом!
— Ничего она не ужасная, — осадил Дарси. — Наоборот, подчеркивает твои прекрасные формы. А вот я выгляжу действительно УЖАСНО!
На мой взгляд, котик, как всегда, сгустил краски. Круглую вислоухую голову скоттиша украшал небольшой щегольский цилиндр с фиолетовой атласной лентой. Такого же цвета был его галстук-бабочка.
Восседал котик в специальной плетеной корзиночке, которая перекидывалась через локоть, и выглядел настоящим принцем.
Мое новое выходное платье, которое модистка сшила в рекордно короткий срок, тоже было очень красивым. Правда, вырез лодочкой и узкие рукава, открывающие плечи, немного смущали — вдруг тут не принято так обнажаться? Однако модистка, госпожа Шерар, уверила меня, что все в порядке.
Платье было пошито из чудесного сине-фиолетового атласа, который переливался при каждом моем движении. На узкой юбке атлас был задрапирован пышными живописными складками, а позади под платьем присутствовали накладки в виде двух мешочков, набитых конским волосом. Эти мешочки, которые именовались турнюр, были очень мне непривычны, но, в конце концов, я с ними смирилась.
Раз у них тут в Инферно такая мода…
Между прочим, этот роскошный туалет обошелся мне всего лишь в стоимость ингредиентов, из которых я создала духи для госпожи Шерар.
Модистка осталась в восторге от аромата с клубникой и мускусом, поэтому подсказала лучшего в городе цирюльника, который сделал мне потрясающую прическу. Чуть приподнял мои волосы, заколол фиолетовыми бархатными бантами и закрутил их в тугие блестящие локоны.
Довершали мой образ склаваж на шею (правда, без бриллиантов!), кокетливый маленький цилиндрик набекрень с вуалеткой, сине-фиолетовые туфельки и короткая меховая накидка — тальма.
Наверное, мне вовсе не обязательно было разодеваться с таким шиком, но это было необходимо, если я хотела, чтобы Ее Светлость Лексия Астарот ко мне прислушалась и проспонсировала покупку нового помещения.
— Если тебе что-то не нравится, то можешь остаться дома, — с затаенной надеждой предложила я, перекидывая корзиночку с котом через локоть на манер сумочки. — Весишь ты, между прочим, немало. У меня рука отвалится тебя весь вечер таскать!
— Для ши-гочи великая часть — носить своего господина… Вернее, для мага — фамильяра, — поправился скоттиш под моим взглядом. — Моя душа требует развлечений и вообще… Ты там без меня пропадешь — выручай тебя потом!
Кого обычно нужно было выручать — это еще вопрос. Но Дарси этой мысли не услышал. Может, оно и к лучшему.
Крытый экипаж катился через весь город, в этот вечер мерцающий праздничными огнями. Вознице то и дело приходилось притормаживать, пропуская гуляющие толпы людей. В это новолуние в Инферно праздновали окончание светлой части года и начало темной. Повсюду слышалась музыка, смех, горели колдовские костры, а друиды предсказывали будущее…
Но главным сосредоточием праздника был дворец Его Высокой Светлости, герцога Астарота, который светился подобно рождественской елке. К парадному входу стекались помпезные экипажи, являя нарядных гостей, которые через играющий разноцветными фонтанами парк, шествовали во дворец.
— Не Мяубург, конечно, но для сельской местности сойдет, — сказал Дарси, в огромных апельсиновых глазах которого отражались яркие магические огни.
Я поудобнее перехватила корзинку и двинулась вслед за группой разряженных гостей, которые только что вышли из золоченного экипажа, запряженного двенадцатью лошадьми.
— Катажина! Дорогая моя, какая встреча!
Я сразу узнала этот голос и мысленно вздохнула. За прошедшие дни я как-то успела поотвыкнуть от своих дражайших родственников. А они тем временем очень быстро оказались тут как тут!
Тетушка Порция Клэй подошла ко мне в сопровождении Джулии, на которой было ярко-оранжевое платье, все сплошь украшенное черными узорами и бантами.
Кузина оценивающим взглядом скользнула по моему наряду и не удержалась от шпильки:
— Прелестный туалет, кузина Катиж! Очевидно, на него ушел весь твой полугодовой заработок? Интересно, а сейчас вошло в моду таскать с собой кормушку для блох?
— Это она обо мне? — Дарси пришел в состояние шока. — Обо мне? А ну, пусти меня, сейчас я покажу этой кожаной мымре! У меня отродясь блох не было! Сейчас я ей нацарапаю бантики на ее мерзкой физиономии!
— Кормушка для блох? Вы называете эти чудесные создания «кормушками для блох»? — послышался голос леди, которая находилась неподалеку.
Лет сорока, в пышном светлом платье, она была потрясающе красива, а на локте держала корзинку, которая была похожа на мою. В этой корзинке сидела кошка, такая же вислоухая, как и Дарси. Только окрас у нее был не серый, а с рисунком, как у котика из рекламы «Вискас».
Дарси посмотрел на эту кошечку с ощутимым интересом, так же как и она на него.
— Ваша Высокая Светлость Лексия Астарот! — воскликнула тетя Порция с подобострастной улыбкой. — Какая у вас милая кошечка, ну просто чудо!
— А вот ваша дочь так не считает, — усмехнулась жена главы демонов.
— Считаю, Ваша Светлость, просто я оговорилась! — принялась уверять Джулия. — Кошки — самые великолепные создания на свете.
Лексия Астарот была той, ради кого, собственно, я сюда пришла, и обратить на себя ее внимание было большой удачей. Но я не успела вставить в разговор и слова, потому что тетя Порция как-то незаметно, но настойчиво утянула меня в сторону.
— У меня для тебя превосходная новость, Катиж! — вскричала она с энтузиазмом, который мне сразу не понравился. — Мы с баронетом Грегори Педером заключили по поводу тебя брачное соглашение. По его условиям ты обязуешься выполнять все пятьдесят пунктов его списка и в первый же год рожаешь ему наследника, который будет воспитываться его матерью. Так же ты продаешь свою лавку, а вырученные деньги идут в качестве твоего приданного. Я сочла, что он имеет на все это право, потому подписала бумаги. Свадьбу сыграем через две недели.
— Что? — из моего горла вырвалось змеиное шипение. — Как вы посмели решать за меня? Я не выйду замуж за этого болвана!
— Очень даже выйдешь, — усмехнулась тетя. — Ведь после исчезновения твоей матери я — твоя патронесса и имею право решать за тебя. О помолвке объявим сегодня в конце бала.
— Нет!
— Разумеется, да! Или у тебя есть другой жених, с которым ты заключила свадебный союз? — ехидно спросила тетя. — Это могло бы стать препятствием, но что-то тебя никто, кроме Грегори, брать в жены не спешит…
Джулия, которая закончила разговор с Лексией Астарот, и как-то незаметно появилась рядом с матерью, только злобно ухмылялась.
Мне было настолько невыносимо смотреть в светящееся довольством лица родственничков, что я просто развернулась и пошла прочь. Разумеется, все это было сделано для того, чтобы лишить меня магазина. Лишить последней возможности заниматься аромагией!
Но неужели она действительно может решать за меня? Неужели я ничего не смогу сделать? Что за средневековье?
— В том-то и дело, что ты попала в средневековье, ши-гочи, — мяукнул из своей корзинки притихший Дарси. — Если она действительно подписала брачные бумаги…
Дворец сиял сказочными огнями — шикарные лестницы барокко были украшены целыми гирляндами оранжевых и зеленых роз, а под потолком парили сказочные облака, сверкающие мелкой серебристой крупой.
Но мне было не до красот магического замка, в котором я оказалась.
В центральном зале, мозаика глянцевого пола которого двигалась, складываясь в причудливые узоры, я нос к носу столкнулась с баронетом Педером.
Хотя, скорее всего, встреча была неслучайна — Грегори явно меня искал. Более того, баронет позволил себе цепко ухватить меня за плечо и стиснуть мою кожу потными пальцами.
— Ну, что вы скажете теперь, леди Лэверти? Теперь, когда брачное соглашение подписано и вот-вот будет объявлено, а, значит, вступит в силу?
— Что я не собираюсь выполнять пятьдесят пунктов твоего глупого списка, и уж тем более рожать тебе наследника! — выпалила я.
В тот момент все смешалось у меня в голове — я смотрела в лицо баронета и видела своего мужа Гошку, который предал меня, изменил с сестрой.
Скорее всего, тот же самый сценарий ждет меня и в этом мире, если я стану женой этого человека.
Я ни за что не должна допустить ту же самую ошибку и связать свою жизнь с этим мерзавцем, подлецом и домашним тираном!
— Когда наш союз будет заключен, ты будешь делать все, что я скажу, — гаденько ухмыльнулся Грегори-Гошка. — Брачная магия выступит на моей стороне!
— Этого не будет! — прошипела я.
Попыталась вырвать руку и не смогла. Я шла сюда с такой надеждой — неужели все закончится так неожиданно и бездарно?
В этот момент на средину зала вышел пожилой демон с седой прядью в длинных завитых волосах. Его сопровождала герцогиня Лексия. Позади него маячили десять мужчин. Все они были разными, но их объединяло одно — красота и ощущение власти, которое от них исходило. Среди них я узнала рыжеволосого Теодора Вассаго.
Нетрудно было догадаться, что это были девять верховных демонов и их глава, Его Светлость Великий Герцог Астарот. Правящая верхушка Инферно.
Не было только одного верховного. Шестого демона, темного герцога Фораса Данталиона.
Музыка смолкла, а присутствующие образовали в центре зала почтительный круг.
— Уважаемые гости нашего праздника! — звучно обратился верховный демон к присутствующим. — Я с огромной радостью сообщаю вам об очень радостном для страны событии. Наш шестой верховный демон, темный герцог Форас Данталион выразил желание связать себя узами брака. И сегодня, на этом балу он хочет представить обществу свою невесту, скрепить помолвку и открыть бал первым танцем.
Откуда появился Форас, я не знаю. Но это была квинтэссенция великолепия. От него невозможно было отвести глаз, просто невозможно.
Верховный демон был в темно-индиговом, под цвет его прекрасных глаз распахнутом бархатном камзоле с острыми элементами на плечах и сложной серебристой отделкой. Его жилет с этой же отделкой и черные брюки, были безупречно элегантны.
В правой руке демон сжимал серебряную трость.
А затем он прошел сквозь толпу красиво разодетых людей, которые в восхищении расступались перед ним, прямо ко мне.
Это удивительно, но мы с ним даже в цветах оказались одних и тех же, как будто так и было задумано.
На глазах у всех Форас протянул мне руку:
— Леди Катажина Лэверти, вы позволите?
— Не позволит! — всполошился в корзинке у меня на локте Дарси. — Не позволяй ему! Станцуешь сейчас с ним — равносильно тому, что подпишешь брачные бумаги. Считай, ты дала согласие и официально ты его невеста!
Вся соль была в том, что отказать ему я попросту НЕ МОГЛА, даже если б у меня была на то воля.
Пообещала всего один танец, подумаешь… Но этот танец сейчас решал все!
Трисия Бренлис, которая оказалась рядом, подхватила мою корзинку с Дарси, а к Форасу подскочил секретарь и принял его трость.
Толпа изумленно ахнула, и в ней я четко видела несколько лиц.
Лицо тети Порции, моей кузины Джулии, вытянувшуюся физиономию баронета Грегори Педера и лицо баронессы Монисы Вариен.
Последнее было страшным. Страшнее самых жутких хорроров моего мира, всех частей «Пилы», «Изгоняющего дьявола» и «Проклятья Аннабель» вместе взятых.
Но я ОБЕЩАЛА ему этот танец, а потому вложила свою дрожащую руку в его сильную руку в черной перчатке.
— Кошачьи боги, ты хоть понимаешь, что сейчас произошло, — очень тихо и обреченно мяукнул мне в спину скоттиш. — Ты попала из огня да в полымя!
Я не понимала…
Музыка зачаровала меня, а розоватые облака стелились по гладкому полу — прямо нам под ноги. Из-за этих облаков, которые словно отдалили нас от толпы, происходящее казалось мне сном.
Я чувствовала на своей талии сильные мужские руки и тонула в глазах цвета индиго до одури прекрасного мужчины.
Моего жениха, черт побери!
Я видела и чувствовала, как нас связывают серебрящиеся звездочки магии. Они пронизывали пространство вокруг — брачные узы, которые были крепче и сильнее подписей, которые тетя Порция поставила на бумагах, обещая Грегори Педеру союз со мной.
Мое тело безукоризненно выполняло па и фрапе, но внутри меня все неслось, кружилось в беспорядочном вихре.
— Что вы наделали, господин демон? — только и хватило духа вымолвить мне.
— То, что должно было быть, Катажина, — сказал Форас и крепче сжал мою руку. — Спроси любую — она все бы отдала, чтоб оказаться на твоем месте.
Ну да, особенно когда ты узнаешь, кто я такая на самом деле и собственноручно отправишь меня на эшафот! Или как тут у вас в Инферно расправляются с попаданками?
— Я — нет! Прекратите это, пока не поздно…