Глава 21
Кабинет главы Торговой Палаты Кассеи действительно оказался Логовом, по-другому и не назовёшь. Его стены были отделаны деревянными панелями почти чёрного цвета, на которых тусклыми бликами отражались огни витиеватых ритуальных свечей. С зачарованными подсвечниками соседствовали полки с чучелами животных или их трофейные головы, и от взгляда их пустых глазниц пробирала дрожь.
Обычно оборотни не выставляли напоказ свою хищность таким образом. Либо это - элемент запугивания для посетителей, либо у ила Горма что-то не в порядке с головой, раз он спокойно демонстрировал свою жестокость, презрев нормы приличия. Ну, не кичатся своими пристрастиями и достижениями в области охоты те, у кого есть собственная животная ипостась!
Наверное, не чувствуй я за спиной тихое дыхание Кайла и то, как он мимолётным жестом коснулся моей спины, делясь своим спокойствием, уже думала бы, как сбежать от ила Горма под благовидным предлогом. Вместо этого же растерянно скользнула взглядом дальше по комнате и с трудом сдержала желание передернуть плечами, потому что от этого места у меня действительно был мороз по коже.
На окнах висели тёмно-бордовые бархатные шторы, да и обивка на мебели была такого же цвета, разве что на тон светлее, как и лежавший на полу ковёр. И всё это было стилизовано какими-то ломаными разводами и имело отсылки к мрачным, кровавым образам, что, как по заказу, вереницей вспыхнули у меня перед глазами.
Я моргнула и сосредоточилась на единственном островке спокойствия в этом месте - глянцево-чёрном столе, на котором лежали аккуратные стопки бумаг и стояло ядовито-зелёное перо в чернильнице - насмешливый, яркий мазок в мрачной обители зла, что ещё больше подчёркивал всё остальное.
А потом моё внимание приковал к себе хозяин кабинета, который спокойно сидел в кресле за этим столом и смотрел на меня странным взглядом жёлто-зелёных глаз, подперев сцепленными в замок ладонями тяжёлый подбородок.
На вид ему было лет сорок, но кто их знает, этих оборотней? По крайней мере, на лице у него не было глубоких морщин, лишь в уголках широко посаженных глаз и у края четко очерченных, немного хищно изогнутых губ, таились мелкие лучики - следы прожитых лет. Или вседозволенности? А вот его тёмно-каштановые волосы с золотистым отливом годы не пощадили, щедро украсив серебристыми прядями у висков.
- Нравится? - вкрадчиво спросил ил Горм, непонятно - о себе или о комнате, и я, помня просьбу Кайла, неуверенно кивнула, а потом ответила, стараясь скрыть дрожь в голосе:
- Очень… необычно. Не поделитесь именем дизайнера? Я бы сделала что-то подобное в своем кабинете. Уверена, это сразу увеличило бы производительность и избавило бы меня от половины вопросов, не имеющих особой срочности.
- Зато честно, - хмыкнул мужчина и неожиданно рывком раздвинул шторы.
В кабинете тут же стало в разы светлее, а уж когда ил Горм нажал на какой-то артефакт под своей столешницей, и со стен исчезли иллюзии чучел и трофейных голов, я почувствовала нереальное облегчение, потому что оказалось, что всё не так уж страшно и плохо. Разводы на мебели и полу - абстрактные ромбы, ритуальные свечи на стенах - просто сувениры. Одна из знакомых Исиды торговала в Лаоше чем-то подобным.
- Ил Роуч, - тем временем, обратил внимание на моего мужа оборотень. - Не ожидал, что вы вернётесь так скоро.
- Да вот, встретил внизу свою знакомую, - кивнул на меня Кайл, выходя вперёд, - и любезно предложил её проводить и поучаствовать в разговоре, учитывая, что иллару Лонг беспокоит то же, что стало предметом нашего обсуждения. Мне показалось это хорошей идеей, ведь Милодара работает на производстве иллары Шоссер и может знать что-то, что неизвестно нам.
- Милода-ара, - задумчиво протянул оборотень и снова хищно улыбнулся: - А я вас помню!
- Неужели? - немного нервно спросила я, потому что этого мужчину, как ни старалась, вспомнить не могла, хотя наравне с Исидой участвовала во многих переговорах.
Наверное, всё дело в том, что договор с Палевыми заключался почти три года назад, а я только начинала свою работу под именем иллары Лонг, и была занята по горло. Хотя… Я пристально всмотрелась в ила Горма - на этот раз, отстранённо, и признала, что вполне могла его видеть. Черты показались смутно знакомыми, но в таком антураже… Я просто могла потерять ассоциации, учитывая, что дальнейшие переговоры велись по артефактам связи и редко именно с этим оборотнем. В основном, я общалась с его помощниками, тогда как иллара Шоссер напрямую работала с Гормом. Она и велела мне посетить его, когда окажусь в городе Палевых. Жаль, что Видящая не предупредила о некоторых его особенностях. Или она не знала? Такое тоже возможно. Не все выносят сор из избы.
- Что ж. Ситуация сложилась безрадостная, иллара Лонг. Кстати, почему вас не сопровождает супруг в таком длительном путешествии? - словно невзначай, спросил ил Горм, любезно кивнув нам на кресла для посетителей.
Я почувствовала, как напрягся Кайл, но проигнорировать прямой вопрос не смогла и ответила крайне сухо, но осторожно:
- Я - вдова, это - дело прошлое. Хотя, признаться, я тоже удивлена, что не вижу вашу супругу где-нибудь в приёмной. Такого мужчину наверняка нужно охранять от толпы поклонниц.
Ил Горм довольно хмыкнул, скользнув по мне взглядом, в котором промелькнуло что-то новое, а затем вкрадчиво ответил:
- Я не женат. Ещё не встретил достойную. Впрочем, вы правы, сейчас не о том. Но, надеюсь, вы не откажетесь поужинать сегодня в моём доме?
Я растерянно бросила взгляд на Кайла, отчаянно не желая принимать приглашение, но не имея для отказа удобного предлога.
- Боюсь, это невозможно, - сразу же вмешался муж. - Я уже попросил иллару Лонг составить компанию нам с братьями. Нам нужны некоторые пояснения по её работе на производстве.
- Хорошо, тогда жду вас, иллара, на субботнем приёме. Надеюсь, на этот день у вас ещё ничего не запланировано? Ведь вы вряд ли дольше нескольких часов находитесь в городе.
В его голосе прозвучала некоторая угроза и настороженность, поэтому я кивнула, несмотря на явную злость Кайла Роуча.
- Замечательно. Раз с этим покончено, вернёмся к тому, для чего вы здесь. Вам известно, что последняя партия артефактов была бракованной?
- Да, нам сообщили, и это вызвало наше недоумение ил Горм, - ответила я. - Сами понимаете, что конфликты с давними партнёрами не входят в сферу наших интересов. Кстати, артефакт, что вы прячете под столом, не у нас ли изготовлен?
- Вы поразительно догадливы, иллара Лонг. К слову, позвольте называть вас Милодарой. И ко мне обращайтесь по имени. Я - Стефан. Стефан Горм.
- Очень приятно познакомиться, - сказала я и немного мстительно добавила: - Снова. Простите, но предыдущую нашу встречу я совершенно не помню.
- Ничего, у нас ещё будет время обсудить её подробнее.
- Я вам не мешаю, господа? - насмешливо напомнил о себе Кайл Роуч, хотя я отчётливо чувствовала его напряжение, будто гроза собиралась в комнате. - Может, мы всё же займёмся делами?
Ил Горм бросил на него взгляд, в котором отчётливо читалось направление в сторону выхода из кабинета, но всё же порылся в одном из ящиков стола, извлекая оттуда стопку договоров.
- Милодара, здесь - договор о поставке трёхсот артефактов от сглаза и порчи, а также сопроводительные документы, подписанные сотрудниками вашего производства. Смею заверить, что с нашей стороны всё законно. Но, возможно, вы сможете увидеть то, что не увидели мы.
Я кивнула и взяла в руки документы, углубившись в чтение. На первый взгляд всё было в порядке. На второй - тоже. Но я была бы не я, если бы не подошла к этому более серьёзно. Пока мужчины вполголоса разговаривали о чём-то, я вчитывалась в каждую строчку, мысленно сопостовляя с десятком таких же договоров. И вот, когда я дошла до пункта о компенсациях и неустойках, едва сдержала удивлённый возглас. Потому что в сумме за нарушения был зафиксирован лишний нолик, что кардинально меняло ситуацию. Да даже десять партий таких артефактов столько не стоили!
“Не вздумай сказать об этом илу Горму! - подал голос Снежок в моей голове. - Не зря Кайл просил тебя прикинуться недалёкой! Не мог глава Торговой Палаты не заметить такой “мелочи” в договоре”
“Разумеется! - мысленно фыркнула я. - Более того, посмотри, чья подпись стоит с нашей стороны!”
Я немного поменяла положение в кресле и почувствовала, как Хранитель сунул в документ свою морду.
“Так это же…”
“Да. Не находишь, что это более, чем странно? А сделай-ка мне, Снежок, копию. Что-то мне подсказывает, что если я попрошу об этом ила Горма, на выходе получу нечто иное” - на миг прикрыла я глаза и уже вслух сказала:
- Стефан, боюсь, мне потребуется немного больше времени, чтобы изучить всё подробнее, потому что на первый взгляд всё действительно в порядке. Вы позволите мне снять копии?
- Разумеется, Милодара. Всё, что угодно, - великодушно ответил оборотень и с нескрываемым любопытством стал наблюдать за моей работой.
Я кивнула, разложила документы на столе и провела над ними ладонью, а затем положила её на стопку чистой бумаги, щедро влив свою магию и воспользовавшись сложным заклинанием, выученным ещё в пансионе. На миг стол окутало янтарным сиянием, а ещё через секунду вместо белой бумаги рядом с документами оказалась стопка идентичных им договоров.
- Благодарю, - кивнула я илу Горму, сворачивая копии в небольшой рулон и пряча в широком кармане. - Я обязательно с вами свяжусь, если замечу что-то необычное.
- Рассчитываю на это.
- Те оборотни, что пострадали от артефактов, - немного замялась я. - Что с ними? Они в городе?
- Им оказали помощь. Часть из них действительно в Кассее, остальные - за пределами города. К сожалению, партия ваших браслетов сразу же разошлась по лавкам и ярмаркам, поэтому мы не сразу узнали обо всех случаях, но наши работники действуют оперативно и изымают всё, что ещё не продано и изъять возможно. Благодарю, что спросили, Милодара. То, что вам всё же небезразлично, что случилось с жителями из-за ошибки ваших мастеров, говорит о многом.
Я открыла было рот, чтобы высказаться в защиту своих сотрудников, но заметила предупреждающий взгляд мужа и сказала совсем не то, что хотела:
- Если их вина подтвердится, они будут наказаны соответствующим образом. Надеюсь, мне будет позволено пообщаться с потерпевшими и оказать им какую-то помощь?
- Не уверен, что это будет уместно, - напряжённо ответил Стефан. - Эти люди вряд ли будут в восторге. Думаю, лучшее, что вы сможете сделать - оставить их в покое. Не примите на свой счёт, Милодара, но я уверен, что они отнесутся к вам настороженно. Да и приступов агрессии от некоторых из них избежать будет невозможно.
- Но я ведь не сделала ничего такого, наоборот, хотела помочь, - попыталась настоять я на своём, ведь был шанс, что как раз от тех, кто держал в руках проклятые браслеты, можно узнать какие-то подробности.
- Понимаю и подумаю, что можно сделать. Возможно, провожу вас лично, чтобы ни у кого не возникло ненужных желаний и вопросов. Где вы остановились в нашем городе?
- Я…
- Иллара Шоссер сняла для своей управляющей номер в “Далгоне”, о чём и сообщила нам, чтобы мы могли встретиться и обсудить все подробности, - вмешался Кайл, и очень вовремя. - Всё же проверка в нашем лице была направлена для полноценного сотрудничества и улаживания конфликта между сторонами.
- Отлично. Тогда я пришлю к вам посыльного, Милодара. И приглашение на приём в моём доме. Вы обещали, помните.
- Спасибо, Стефан. Надеюсь, к нашей следующей встрече уже выяснятся какие-то подробности.
- Кстати, ил Горм, если мой брат вдруг заглянет к вам, закончив с проверкой ваших сотрудников, скажите, что я ушёл проводить иллару Лонг до её временного дома. Вы сами сказали, что навещать пострадаших для неё опасно, а ведь, если подумать, у них могли остаться родственники в городе. Что помешает им отомстить одинокой женщине?
Оборотень кивнул, а по глазам его я прочла некоторое недовольство, словно, именно на это он и рассчитывал или, наоборот, сам хотел предложить мне помощь. Но разбираться в этом сейчас у меня не было ни желания, ни возможности.
Раскланявшись, мы с Кайлом покинули кабинет и, торопливо спустившись по лестнице и миновав охранника, оказались на улице. Дождь, наконец, закончился, и я с некоторой опаской приняла руку мужа, который тихо шепнул мне на ухо:
- Обсудим всё в номере.