Глава 44
Дверь в кабинет была закрыта неплотно — узенькая, толщиной в карандаш, щель позволяла мне прекрасно слышать все, что происходило внутри.
— Говорят, эта Дарг снова отличилась? — пропел музыкальный женский голос. Где-то я его уже слышала.
— Чем? — это уже голос декана.
— Покалечила соседку по комнате, разве нет? Ужас, что за девица! Знаешь, она мне сразу не понравилась, еще когда пришла на замер магии.
А-а-а, так это та самая хорошенькая блондиночка, что измеряла мой потенциал! Мистресс Дария Венг, второй проректор. Чем же я ей не понравилась, интересно? Вроде бы мило мне улыбалась, показалась приветливой и приятной.
— Насчет покалечила — это нелепые слухи, Дария, — сухо ответил декан. — У тебя что-то важное ко мне, или ты просто переживаешь за моих адепток?
— Фу, Трэвис, какой ты суровый, — обиженно-кокетливым голоском протянула девушка. — Ну-у, я к тебе по делу. Эта Дарг…
Проректор сделала паузу, а я затаила дыхание, чтобы не пропустить ни одного слова.
— Я кое-что узнала о ней и уверена — ее лучше отчислить, пока не натворила еще больше дел, — продолжила Венг уже деловитым тоном.
— Что именно?
— Моя школьная подруга замужем за ее отцом. Сегодня утром от Лурры пришло письмо, в котором она просит посодействовать отчислению ее падчерицы из КАМа.
«Хм-м» — одновременно хмыкнули мы с деканом, только я мысленно, а он вслух.
— Так вот, семья очень переживает, потому что девчонка Дарг неадекватна. Думаешь, почему ее не учили магии?
— И почему же? — в голосе декана появилась заинтересованность. Ну-ка, ну-ка, мне тоже интересно узнать!
— Она с рождения страдала приступами неконтролируемой агрессии. Такими, что ее приходилось связывать и запирать под замок. Поэтому, когда у нее проснулась магия, дар сразу же купировали. Но даже несмотря на это, девица умудрялась безобразничать: крушила мебель, ранила слуг. Но недавно она через какой-то запрещенный ритуал сумела разблокировать свою магию. Сделав это, сразу помчалась в академию и здесь успела напакостить. Поэтому ее нужно отчислить, и как можно скорее!
«Вранье!» — мысленно завопила я и даже ногой от возмущения притопнула.
— Кхм-м, — кашлянул декан, но больше ничего не произнес. Зато проректор с воодушевлением продолжила его убеждать, что я исчадие ада.
— Да, представь себе! Лурра немного рассказала о том, что вытворяла ее падчерица дома, и поверь, это ужасно. Отец едва-едва дотерпел до совершеннолетия, чтобы выдать проблемную дочь замуж — пусть супруг обуздывает ее агрессию.
— Неужели? И жениха, наверное, нашли сильного, способного справиться с такой женой? — поинтересовался декан, вроде бы с сочувствием.
— Я с ним не знакома, но Лурра отозвалась о нем очень положительно, — уверенно заявила проректорша.
В кабинете наступила тишина, и я начала паниковать — а ну как декан поверил в этот бред⁈ Расторгнет контракт, вытурит меня из академии, и тогда…
Дорисовать ужасную картину моего будущего за пределами академии я не успела.
— Подозреваю, твоя подруга сочинила эту историю ровно в тот момент, когда села писать тебе письмо, Дария, — небрежно произнес декан, и я выдохнула с облегчением.
— Ты считаешь меня дурочкой? — обиделась проректорша. — Говорю тебе, эта Клариссия Дарг сразу показалась мне подозрительной и странной.
— Чем же?
— Трэвис, ты же ее видел. Один идиотский чепец чего стоит!
«Так, на святое прошу не покушаться!» — мысленно возмутилась я.
— Дария, чепец Дарг — это все твои аргументы в пользу ее отчисления? — деловито уточнил мой фиктивный истинный. — Если да, то можешь передать своей подруге, что Клариссия Дарг останется в академии. На этом завершим обсуждение этой темы.
— Ну смотри, Трэвис. Мое дело тебя предупредить, — обидчиво произнесла Венг. Правда, надолго ее не хватило. И полминуты не прошло, как из кабинета донеслись подозрительные шорохи, а следом томное женское мурлыканье:
— Вчера ты не заглянул ко мне, а я ждала тебя, Трэвис…
— Разве мы договаривались о встрече? — как мне показалось, тоже томно ответил деканишка. Ах ты, выползень чешуйчатый из класса озабоченных! Мало тебе невесты Перловской и лже-истинной в моем лице, еще и проректоршу приходуешь не отходя от рабочего стола!
Венг глупо хихикнула и просюсюкала:
— Не-е-ет, но разве нам нужно договариваться? Неужели ты не хотел увидеть свою Дарочку⁈ Ну поцелуй меня скорее. Я ведь знаю, как ты скучал по мне…
Трэвиссир Арельский, декан, принц и прочее…
Похоже, денек сегодня намечается еще сногсшибательнее вчерашнего. И кто в этом повинен? Ну конечно, мышка Дарг, кто же еще⁈ Не знаю, как она это проделывает, но тут явно присутствует талант. Талантище, я бы сказал.
Кое-как выгнав из общежития мечтательно улыбающегося гоблина, я облегченно выдохнул. Решил, что основные проблемы позади: Грамус извинился, и мышь его милостиво простила. Полуголую Перловскую от себя оторвал без последствий для своего холостого статуса. Клариссии перекрыл возможность глазеть на молодого дракона с третьего курса. Думал, уже всё, можно идти спокойно завтракать и готовиться к ритуалу нанесения фиктивных меток.
Наивный, всё только начиналось!
Едва я решил отправиться в столовую, как из комнаты Дарг раздался новый душераздирающий вопль. И мчась туда на полной скорости, я ни секунды не сомневался, что и в этот раз пострадавшая сторона не мышка!
Разобравшись в ситуации, отдал распоряжение своей заместительнице расселить Дарг и Перловскую по разным комнатам. Идти на завтрак передумал, вместо столовой отправился к себе в кабинет. Подготовил артефакт для ритуала с метками и устроился в кресле, дожидаться появления своей контрактной истинной.
Наглая мышь на встречу со мной, однако, абсолютно не спешила. Зато вместо нее в кабинете появилась бывшая любовница. Кокетливо улыбаясь и бросая на меня многозначительные взгляды, проректор Венг начала рассказ про невменяемость и блокировку магии у Клариссии Дарг. Слушая эту шитую белыми нитками историю, я все больше впадал в задумчивость. Сыскарь во мне просто вопил от желания разобраться в этом нечистом деле.
Понятно, что никакой блокировки магии не было. Все подобные случаи фиксируются в специальном реестре, и его я проверил еще вчера вечером. Не поленился, слетал в управление. Изучил реестр, заодно отдал на экспертизу следилку, которую вынул из корсети́на, изъятого у мышки.
Усмехнулся про себя — теперь эта дамская штучка к ношению абсолютно непригодна. Наверное, придется возместить ее потерю мелкой нахалке, все-таки, стоит она немало.
Я прикрыл глаза, вспоминая, как держал в руках изящную кружевную вещичку, втягивая идущий от нее приятный запах: ландыш, ромашка и капелька фрезии. Он до сих пор ощущался в кабинете, тревожа мое обоняние.
Взглянул на часовой артефакт — где же ты, мышка? И снова задумался об этой странной истории, продолжая краем уха слушать, как Дария поливает нечистотами Клариссию Дарг.
Интересно, для чего эта невзрачная малышка так нужна своей семейке? Точнее, ее мачехе: ясно, что не папаша-увалень додумался засунуть следящее устройство в дочкино нижнее белье.
Что заставляет эту скользкую Лурру Дарг всеми правдами и неправдами выцарапывать падчерицу из академии? Где она взяла деньги на то, чтобы купить следилку? Насколько я знаю расценки подпольных артефакторов, такое устройство стоит как два-три бальных платья у элитной модистки. Вряд ли кнессия Дарг располагает достаточными для этого средствами.
Значит кто-то дал ей денег. Кто? Не родня ли молодого Лисовского, за которого мою мышку хотят отдать замуж? Пожалуй, стоит присмотреться к этому семейству повнимательнее.
— Трэвис, ты же ее видел. Один идиотский чепец чего стоит! — добрался до моего сознания женский голос. Фу ты, совсем забыл, что Дария все еще здесь.
— Чепец Дарг — это все твои аргументы в пользу ее отчисления? — уточнил. Странно, с чего она-то так взъелась на мышку?
Отрезал:
— Можешь передать своей подруге, что Клариссия Дарг остается в академии.
Дара сначала надулась, обиженно протянула:
— Ну смотри, Трэвис. Мое дело тебя предупредить. — но, пока я размышлял над причиной ее активной нелюбви к Клариссии, она успела сменить настроение. Кокетливо протянула:
— Вчера ты не заглянул ко мне, а я ждала тебя, Трэви.
— Разве мы договаривались о встрече? — отмахнулся я, пытаясь быть вежливым, но дать понять, что она больше не интересует меня. Не сработало.
Дария вдруг выскользнула из своего кресла и шлепнулась мне на колени. Обхватила мое лицо неприятно холодными ладонями и засюсюкала:
— Неужели ты не хотел увидеть свою Дарочку⁈ Поцелуй меня скорее, мой котик…
Хмаргова нечисть, где были мои глаза в то время, когда я считал ее привлекательной⁈
— Дария, успокойся! — попытался ссадить назойливую красавицу с колен.
— Ну, милый, не будь таким букой. Или ты хочешь, чтобы я сама тебя поцеловала, мой сладкий? — Дария вцепилась в мои плечи худыми пальцами с длинными ногтями. Навалилась грудью и потянулась губами к моему лицу. Но вдруг застыла, выпучив глаза и разинув рот. Секунда, и она с оглушающим визгом слетела с моих колен.
Продолжая визжать, ломанулась к двери, явив моему изумленному взгляду разодранную сзади на множество ленточек юбку форменного платья. Дария бежала, а ленточки развевались, словно хвост мчащейся во весь опор лошади. Мгновение, и в кабинете я остался один, слушая удаляющиеся женские вопли и топот каблуков.
Нет, кажется, уже не один! Мои уши уловили еле слышный шорох за дверью, ноздрей снова коснулся аромат ландыша, теперь уже совершенно отчетливый. А за диваном мелькнул и тут же пропал кончик пушистого рыжего хвоста.
Я поднялся и начал беззвучно красться к двери, чувствуя, как губы сами расплываются в торжествующей и довольной ухмылке: «Так-так! Кто-то сейчас получит сначала по тощей попе, потом парочку дополнительных пунктов в контракт!»