10

10

Атмосфера мгновенно накалилась. Воздух, до этого пахнувший лесной прелью и дымком из деревенских труб, зазвенел от напряжения, как натянутая струна. Я стояла между двумя хищниками, и каждый из них был опасен по-своему. Дарек — своей ледяной, яростью и властью. Клин — своей дикой, непредсказуемой силой и презрением ко всем правилам.

И в этот момент произошло кое-что странное. Мрак, который до этого периодически рычал на Клина, напрягшись всем телом, вдруг затих. Он не перестал быть настороже, его черная шерсть на загривке все еще стояла дыбом, но его рычание прекратилось. Он сделал шаг вперед, встав передо мной, как живой щит, и с тихим, любопытным вдохом принюхался к воздуху, в котором появился запах Дарека. В его желтых глазах не было агрессии. Только напряженное, глубокое внимание. «И ты туда же? — мысленно фыркнула я, обращаясь к волку. — Увидел богатого лорда в дорогих сапогах и хвостом завилял? Предатель».

Первым, разумеется, заговорил Дарек. Он оттолкнулся от кареты и сделал несколько медленных, выверенных шагов в нашу сторону. Каждый его шаг по пыльной тропинке звучал как удар молота по наковальне. Он полностью игнорировал меня, обращаясь к Клину с ледяным, высокомерным презрением, которое аристократы приберегают для грязи на своих сапогах. — Что здесь делает отброс из Теневого клана?

Клин даже не дрогнул. Он лишь лениво усмехнулся, и его шрам на брови дернулся, делая лицо еще более хищным. — Делаю то, на что у благородных лордов, видимо, не хватает времени, — он кивнул в мою сторону. — Помогаю его леди. Жене-то, хоть и бывшей, но все же помощь нужна.

«Ага, — мелькнуло у меня в голове. — Значит, ты все-таки знаешь, кто я и что я тут делаю. Прав ты был, Клин, ничего мимо вашего Клана не проходит. Ваша разведка работает не хуже королевской».

Лицо Дарека окаменело. Он был похож на грозовую тучу, готовую разразиться молниями. — Пока документы о расторжении брака не подписаны мной, она — леди Райвен. И я бы не советовал всякому сброду, тереться у ворот моего дома.

— Твоего дома? — Клин картинно огляделся по сторонам, с насмешкой рассматривая заросший сад и облупившиеся стены. — Что-то я не вижу здесь твоего замка, лорд. Вижу только старые, заброшенные камни. А леди, кажется, теперь сама себе хозяйка. Или я что-то путаю?

Дарек сделал еще один шаг, и я почти физически ощутила волну жара, исходящую от него. Мрак у моих ног снова зарычал, на этот раз глухо и по-настояшему страшно, но рык этот был направлен на Клина, словно он предупреждал его не провоцировать дальше хозяина территории. — Я смотрю, ты осмелел, изгнанник, — процедил Дарек сквозь зубы. — Забыл свое место?

— Я свое место отлично помню, — спокойно ответил Клин, не отступая ни на шаг. — Оно в лесу, где правят не имена, а сила. А вот ты, лорд, кажется, заблудился. Твои земли в другой стороне.

Это было уже на грани открытого вызова. Я поняла, что пора вмешаться, пока они не начали выяснять отношения более разрушительными методами, и мой недавно обретенный дом не превратился в руины. Но Клин, бросив на меня быстрый, насмешливый взгляд, сам решил отступить. Стратегически.

— Впрочем, раз уж законный муж наконец объявился, чтобы позаботиться о своей леди, мне тут делать нечего, — он с издевкой поклонился. — Вечером зайду, как договаривались, леди.

С этими словами он развернулся и спокойно, неторопливой походкой пошел прочь, оставив меня один на один с разъяренным Дареком.

Дарек дождался, пока он скроется за поворотом, и впился в меня взглядом. — Я смотрю, ты времени зря не теряла. Недолго же ты горевала, Оливия.

Я молча обвела взглядом запущенный двор и пустые окна дома. — Горевать, милорд? — мой голос был абсолютно спокойным. — Простите, но у меня не было времени на скорбь. Я была слишком занята попытками сделать это место пригодным для жизни.

— Ты должна была немедленно сообщить мне! — рявкнул он. — Любая проблема, любая нужда — это моя забота! Ты все еще носишь мое имя! Драконы берут на себя ответственность за своих женщин, Оливия, даже за… бывших. Ты должна была попросить меня, а не якшаться с отбросами!

«Ну вот ты и попался на крючок», — подумала я, а на губах появилась едва заметная, но очень довольная улыбка. Хоть денег сэкономлю. — Прошу прощения, милорд, — произнесла я самым смиренным тоном, на какой была способна. — Я не хотела вас утруждать. Но раз вы настаиваете...

Я сделала шаг в сторону, открывая ему вид на обшарпанный фасад. — Ну что ж, лорд. Решайте мои проблемы.

Дарек застыл, поймав себя в собственную ловушку. Он приехал сюда отчитать меня, а теперь был вынужден доказывать свою состоятельность. Смерив меня последним яростным взглядом, он решительно шагнул к дому. Мрак осторожно обнюхал его сапоги, и Дарек лишь мельком, пренебрежительно взглянул на огромного волка. — Дай мне время, — бросил он, не оборачиваясь. — И не мешай.

Он скрылся в темном проеме дома. А я, пожав плечами, подобрала корзинку с продуктами и направилась на свою, уже чистую, кухню. Пока один дракон самоутверждается, спасая свою репутацию, я, приготовлю обед. В конце концов, мужские разборки — это одно, а ужин по расписанию — совсем другое.

Я разложила на огромном дубовом столе свои скромные трофеи: упитанную курицу, несколько крепких морковок, пару злых луковиц, от которых сразу защипало в глазах, и несколько белых корнеплодов, похожих на картофель. Первым делом — суп. Куриный, наваристый бульон — лучшее лекарство и от усталости, и от дурных мыслей.

Я привычно, как делала это тысячи раз в прошлой жизни, разделала птицу, поставила самую сытную часть на бульон, а остальное отложила на второе. Занявшись овощами, я погрузилась в медитативный, успокаивающий процесс шинковки. Нож в руке этого тела лежал еще непривычно, но память моих рук была сильнее. Вскоре по кухне поплыл божественный, домашний аромат — лук, морковь, коренья. Мрак, который до этого дремал в углу, поднял голову и заинтересованно повел носом.

И тут дом начал оживать. Сначала где-то наверху раздался долгий, протяжный, почти стонущий скрип, будто распрямлял свои древние кости сам дом. Потом — высокий, вибрирующий гул, который прошел по стенам, и гулкий, мягкий стук. Я так поняла, это первая оконная рама встала на место. Я продолжала резать овощи, лишь усмехнувшись про себя. Пусть работает, раз вызвался. Гордость — страшная сила, особенно драконья.

Пока бульон кипел, я решила приготовить второе. Оставшиеся куски курицы я натерла солью и душистыми травами, обложила овощами и поставила в остывающую часть очага — запекаться. Дом тем временем продолжал жить своей магической жизнью. То в гостиной протяжно застонет распрямляющаяся под чехлом мебель, то на втором этаже что-то глухо ухнет, и по каменному полу пробежит дрожь.

Внезапно раздался громкий, булькающий звук прямо у меня за спиной. Старый чугунный насос вздрогнул, закашлял ржавой водой, а потом из него полилась чистая, холодная, ровная струя. Работает! Я невольно улыбнулась. Это была маленькая, но очень важная победа. Я подставила ладони под ледяную воду — такое простое, но такое невероятное удовольствие.

Еще через час, когда суп был почти готов, а запах запеченной курицы сводил с ума, все звуки стихли. В наступившей тишине шаги Дарека на лестнице прозвучали оглушительно громко. Он вошел на кухню и замер на пороге. Выглядел он уставшим. На лбу выступила испарина, а под глазами залегли тени, но он тщательно это скрывал за маской ледяного высокомерия. — Ну что, Оливия. Принимай работу.

Он провел меня по дому. Я ахнула. Окна сияли новыми, идеально подогнанными стеклами без единого пузырька. В ванной и на кухне исправно работали насосы. Но главное — он сделал больше. В доме не осталось ни пылинки, ни единой паутинки в углах. Облупившаяся штукатурка на стенах стала гладкой и новой, полы перестали так предательски скрипеть, а из комнат исчез запах тлена, сменившись свежим, чистым ароматом озона и едва уловимым запахом магии. — Вы… вы прибрались? — только и смогла вымолвить я, проводя рукой по идеально гладкой стене. — Я привел дом в состояние, подобающее для леди, носящей мое имя, — отчеканил он, но я видела, что он пристально следит за моей реакцией.

Я была безмерно благодарна. Теперь, зная о своем положении, я понимала, что не смогла бы осилить такую тяжелую работу. Он, сам того не зная, спас меня от непосильного труда. — Чем это так вкусно пахнет? — неожиданно спросил он, когда мы вернулись на кухню, его голос звучал немного глуше обычного.

— Ужин, — просто ответила я. — Проходите к столу, вы как раз успели.

Лорд опешил, но молча сел за стол. Я налила ему полную миску горячего, дымящегося супа. Он ел молча, сосредоточенно, но я чувствовала на себе его взгляд. Он не просто ел, он наблюдал. Всматривался, словно пытался понять, что со мной не так, почему я изменилась.

Нарушив тишину, он кивнул на Мрака, который лежал у моих ног. — Где ты взяла эту животинку, Оливия? Это не просто пес. Ты знаешь, что это теневой волк?

— Он сам меня нашел, — спокойно ответила я, помешивая суп в своей миске.

Дарек доел кусок курицы из супа, задумчиво обглодал косточку и, не глядя, бросил ее Мраку. Волк ловко поймал ее на лету и с благодарным урчанием проглотил в доли секунды. «Ну конечно, — мысленно фыркнула я. — Косточку от лорда-дракона. Продался, предатель».

Пока мы ели, Мрак лежал у стола. Иногда он поднимался, подходил к Дареку и осторожно обнюхивал его руку, виляя хвостом. А один раз он подошел ко мне и деликатно ткнулся носом мне в живот. Я напряглась и незаметно постаралась его отогнать, чтобы Дарек ничего не заподозрил. И тут я поняла. Он чувствует. Он знает, что я ношу дитя Дарека, и поэтому принимает его. «Ах ты, маленький Иуда… так вот в чем дело».

Когда с ужином было покончено, я спросила: — Так зачем вы все-таки приехали, милорд?

— Я хотел убедиться, что… здесь все впорядке, — ответил он, тщательно подбирая слова и не сводя с меня испытующего взгляда. — И напомнить, что в случае любых трудностей ты должна сообщать мне. Драконы не бросают своих женщин.

«Понятно, — подумала я. — Приехал в случае чего, свою репутацию спасать»

— Уже поздно. Вам, наверное, пора в обратный путь. Пора и честь знать.

Я встала, давая понять, что разговаривать нам больше не о чем. Он тоже поднялся, но сделал несколько неуверенных шагов и слегка пошатнулся, оперевшись рукой о стол. — Что-то мне нехорошо, — сказал он, и в его голосе впервые прозвучали нотки неподдельной усталости. — Магия отняла слишком много сил. Пожалуй, я отдохну.

Он посмотрел на меня в упор. А я все поняла. Он слышал, что вечером должен прийти Клин. И решил остаться здесь, на моей территории, чтобы встретить своего соперника. Собака ты на сене, а не дракон.