Глава 28
Проснулась я с удивительно пустой головой и еще долго смотрела в потолок на симпатичный гобелен с драконами, притороченный к балдахину. Мы его на чердаке неделю назад отрыли, выстирали и с горем пополам повесили над супружеской кроватью. Симпатичные небольшие крылатые ящерицы будто танцевали в небе. Да нет, не будто. Явно же двигались… Ох… кажется, я просто направо ловлю вертолеты.
— Что мы вчера пили? — Состояние изрядно напоминало похмелье, и я задала вопрос вселенной чисто машинально, даже не ожидая ответа.
Но одеяло рядом тут же зашевелилось, и из-под него вынырнул побледневший, как свеженький труп, Лекс с копной влажных и всклокоченных со сна волос. Мамочки, кто его так за ночь измучил?! Ну не я же?
Ничего не помню. Вроде бы да, заманила мужа в спальню с целью подвергнуть пыткам и разобраться, какого лешего вокруг происходит.
Как защелкнулись наручники на тонких, но сильных запястьях — помню.
Как раздевалась и всячески дразнила бывшего принца — тоже помню.
Как уселась на него верхом… и чуть было не порушила весь план пыток к чертям собачьим, почувствовав не только его возбуждение, но и свое собственное, — помню!
А дальше провал. Словно ведро с чернилами на голову надели — темно и непроглядно. Так что случилось-то?
Мы хоть того… долг друг другу отдали, раз уж с пытками не задалось?
И почему Лекс так похож на недавно восставшего зомби?
— Боже, тебя что, служанка леди Альбы незаметно покусала?
— Мы пили вино, — на удивление мрачно признался муж. — Потом ты надо мной снова издевалась. И не дала… ничего. Кроме того же вина. Которое нам принесли в спальню. Четыре кувшина, женщина! Как вообще в тебя столько влезло? — И Лекс махнул рукой куда-то влево.
Я приподнялась на подушках и посмотрела, куда показывают. Ого! Нехилые кувшинчики. Литра по полтора. И не четыре, а целых шесть…
— Это мы столько вылакали?! А по поводу?!
— Ты решила меня зверски «пытать», что и начала проворачивать с переменным успехом. Видимо, первый кувшин был для храбрости, а потом уже… — Настроение у мужа явно было преотвратное. Кажется, большую часть вина вылакал именно он, а потому сейчас страдал сильным похмельем.
— Да какая там храбрость, что я, без ста грамм мужчину не… не замучаю?! — Я вовремя закашлялась и поправилась. — А потом для чего пила? И тебя отстегнула…
— Хоть за это спасибо, — мрачно ухмыльнулся Лекс и потер виски. Потом перегнулся через меня и достал с пола еще один кувшин. В котором даже что-то плескалось. — Будешь? Тут по паре глотков, просто чтобы чуть прийти в себя.
— А магией никак?
— Я сейчас не в состоянии. Попробовать могу, но за результат ответственности не несу. Можешь попросить Юльвара, тот с удовольствием проверит пару своих наработок на добровольном подопытном.
— Нет уж. — Я с большим подозрением принюхалась к вину в кувшине. Пахло довольно приятно. И подозрительно знакомо. Неужели я вчера и правда налакалась, как последняя пьянчужка, вместо того чтобы вытрясти из мужа признание?! Вот дура!
— Вставай, моя радость. — Лекс подозрительно быстро приходил в себя после пары глотков вина с похмелья. — Если ты не забыла, у нас в поместье незваные гости с проверкой. А ты все еще девственница!
— Что, прям счас? — Я не смогла не возмутиться. Да что ж такое, ни минуты покоя! Я в книгу попала или в дурдом?
— Ага. Прямо сейчас надо вставать и идти думать, что нам делать дальше. Держать проклятую нечисть в своем поместье не лучшая идея. И это я сейчас не про членов комиссии. Пусть они и недалеко ушли от данного определения. — Мужчина устало зевнул, прикрыв рот ладонью. Не выспался, что ли?
— Это ты про заразную служанку? — Я села на край кровати, машинально отметив, что рубашка на мне завязана у горла и панталоны надеты. Облегченно выдохнув, спустила ноги на коврик и нашарила балетки. — А что мы можем с ней сделать без большого круга шаманов?
Упс, снова не успела вовремя прикусить язычок. Это в новелле главная героиня и Ко после долгих мытарств, двух битв, одного похищения, провала в пещеру и еще какой-то фигни, которую я плохо запомнила, добралась-таки до разгадки. Заодно и обзавелась союзниками в виде диких племен из степи. С помощью их шаманов зомби-апокалипсис удалось победить буквально в последний момент.
А нам что делать? Ну, кроме того, что одной попаданке надо бы поменьше болтать?
— Для начала покажем эту девушку всем старшим лейри, — пожал плечами Лекс, потягиваясь на постели, словно кот. — Раз уж она попала не куда-нибудь, а в наше поместье, этому должно быть объяснение. Изначально такая халатность со стороны магических созданий меня смутила. Обычно даже люди сюда редко добираются, а людские болезни еще реже. Думаю, ты понимаешь, что это не просто так. Тот же леший, как ты его зовешь, должен был избавиться от потенциальной опасности еще на границе. — Мужчина кое-как пригладил волосы, оглядываясь в поисках своей одежды. — А если с этой заразой не сладят лейри, то у нас в «команде» есть два самых сильных мага империи. Один из которых специализируется на изучении редких и неизвестных феноменов магии. Припряжем Юльку, пусть у него голова болит.
— Угу, рыжий леший уже предлагал мне сожрать всю комиссию в полном составе, — мрачно покивала я, набрасывая просторное полудомашнее платье прямо на сорочку. За окном едва рассвело, на улице прохладно. Гости еще наверняка спят, так что можно не выпендриваться в корсетах и сходить спокойно в оранжерею и на огород, все проверить. Заодно подумать и поговорить.
— Зря ты не согласилась. — Лекс тоже не стал рядиться в парадное, только накинул свободную рубашку и обулся. — Пойдем к роднику, там и умоемся? Заодно чистейшая водичка с драконьих гор поправит здоровье. Там с утра все стадо на водопое, поспрашиваем барашков, что они думают о внезапной заразе.
— Почему барашков? — машинально переспросила я, без возражений опираясь на руку мужа.
— Потому что двуликие лейри-оборотни кое что смыслят в магических проклятиях, при которых меняется облик. А те, что выбрали путь травы, тем более могут подсказать нужное решение.
— Это ты сейчас так изящно намекнул на то, что овцы — существа травоядные?
— Именно. Лучше них в целебных травах не разбирается никто. Даже леший.
Ну что делать, я пошла, куда позвали. Холодная водичка из родника в дальней части сада казалась сейчас даже важнее разгадки зомби-апокалипсиса.
Только вот…
Откуда это странное чувство, будто я забыла что-то очень важное? Случившееся совсем недавно. Буквально вчера?
И почему я все же вместо того, чтобы довести пытки до конца, принялась пить с Лексом вино?
Подозрительное дело… я этого так не оставлю! А что, если спросить у лейри не только о заразе, но и о моем муже? Раз уж они его так уважают и будто бы давно знают?