Глава 7
– Что вы здесь делаете? – вдруг раздался резкий мужской голос. Я от неожиданности даже уронила те несколько листов, которые держала в руках. – Ничего не делаю, – сказала я. – Ну раз ничего не делаете, тогда идите отсюда, – довольно грубо сказал он. Я с удивлением посмотрела на высокого, красивого, ещё не старого, но и не слишком молодого мужчину. Седина на висках указывала на то, что ему далеко за сто пятьдесят. Драконы обычно стареют медленно, живут примерно до трёхсот, поэтому мужчине могло быть даже больше. Да и некрасивых драконов не бывает. – Простите, я не так выразилась. – Я подняла бумаги с пола, аккуратно положила их на заваленный стол и сказала: – Я пришла по объявлению как соискатель на работу помощника адвоката. Вы же господин Мердок? Мужчина внимательно посмотрел на меня, потом – на стол. – А вы видели, что там, в объявлении, написано? – не подтверждая, что он и есть Мердок, спросил мужчина. Газета у меня была с собой, я её захватила. Поэтому я развернула её и ещё раз прочла до конца. В конце объявления мелким шрифтом было написано, что в качестве помощника требуется мужчина. – А что за дискриминация? – спросила я. – Почему только мужчины? – Мисс… – Миссис, – сказала я. Брови мужчины удивлённо поднялись. – Вы замужем? – Пока да, но это ненадолго, – ответила я. – В каком смысле? – спросил он. А я подумала, что не просто так у него дела неважно идут: какой-то он тупенький адвокат. Но работа мне была нужна, и я ответила: – В том смысле, что я сейчас развожусь. – Ага, – сказал он. – И значит, будете искать нового? – Нет уж, спасибо, – сказала я. – Нового мне не нужно, мне бы отойти от ситуации со старым. Но работа мне нужна. – Все вы так говорите, – сказал адвокат, – а потом, вместо того чтобы работать, начинаете мешать работать мне. И я поняла, что у мужика уже был опыт общения с молодыми драконицами, которые явно приходили устраиваться на работу, чтобы выйти замуж. – Послушайте, мистер Мердок, если это вы, – сказала я. – У меня трое детей и свекровь. Муж оставил мне дом, но содержать меня он не намерен. Поэтому я хочу работать, чтобы содержать себя и детей. Взгляд мистера Мердока изменился. Пока было непонятно, он меня всё же выгонит или возьмёт, поэтому я решила: уж говорить так говорить. – Да, – сказала я, – и мне будет нужна консультация. Вполне возможно, что я подам в суд на мужа. Но у меня нет лицензии, чтобы защищать себя самой, и нет столько денег, чтобы нанять адвоката, который бы это сделал для меня. Зато у меня есть знания и мотивация. – Знания и мотивация – это хорошо, – сказал мистер Мердок. – А умеете ли вы работать с адвокатскими документами? – Умею, – сказала я уверенно. – Вы где-то учились? Не говорить же ему, что я окончила Высшую юридическую школу: в этом мире такой нет. – Я училась у отца, – сказала я. – А кто был ваш отец? – Ленард Камински. Во взгляде адвоката появилась заинтересованность. – Соболезную. Весьма трагическая смерть ваших родителей. Все скорбели, никто не ожидал. Ведь адвокаты редко погибают вот так вот. – Ну так вы возьмёте меня, мистер Мердок? – спросила я. – А то у вас тут назревает большая проблема. – Я показала на стол, заваленный бумагами, и тут же добавила: – А я знаю классификацию дел, ведение регистра и слежу за изменениями законов. И мне очень нужна работа, а вам нужен помощник. Потом взглянула на мужчину, на лице которого уже не было той уверенности, с которой он меня пытался выгнать вначале нашего разговора. – Да и ещё я не ищу мужа. Это совершенно точно. Я вам подхожу. Несколько секунд мужчина молчал, потом вздохнул и сказал: – Ну хорошо. Я беру вас на неделю на испытательный срок. За первую неделю заплачу вам сто форинтов. Если справитесь, в месяц будете получать семьсот. Обеды не оплачиваются, опоздания штрафуются. Задерживаться можно. – Благодарю вас, мистер Мердок. – На лице расплылась улыбка. – Вы не пожалеете. – Надеюсь, – пробормотал мистер Мердок. И уже громче добавил: – Вы не спросили про выходные. – А вы работаете в выходные дни? – испугалась я. – Нет, я не работаю в выходные дни. Но иногда бывают дела, когда нужно выйти. Так вот, выходные дни оплачиваются в двойном размере. Я улыбнулась. Да, сумма была не баснословная, но это было то что нужно: стабильный доход в знакомом деле. – А скажите, мистер Мердок, я, как сотрудник, смогу рассчитывать на получение консультации? – всё же решила я спросить. – А вы, я смотрю, миссис Камински… Или как вас называть? – Называйте меня Матильда. – А вы, Матильда, не промах. Своё отвоюете. Я смутилась. А он сказал: – Но для адвоката это хорошая черта. – А когда приступать к обязанностям? – спросила я, вздохнув от облегчения. Мистер Мердок снова посмотрел на стол, потом на меня и сказал: – Прямо сейчас. – И ушёл в кабинет. Первым делом я взяла влажную тряпку и протёрла пыль, потому что не хотелось начинать работу, садясь в пыльное кресло и заваривая кофе в пыльной кофемашине. Потом начала разбирать бумаги и так увлеклась, что не остановилась, пока не разобрала весь стол. Посмотрела на часы: до конца рабочего дня оставалось ещё минут сорок. Что странно, за всё это время, пока я разбирала бумаги, к мистеру Мердоку никто не пришёл, хотя дел он вёл много. И мне стало интересно: он вообще на что живёт и сможет ли мне платить? Я отложила несколько папок, которые имели срочный статус, пометила их красными стикерами, которые нашла в столе. По этим делам нужно было срочно ехать и опрашивать свидетелей либо вызывать потерпевших. Я постучалась в кабинет и, когда зашла, увидела, что мистер Мердок что-то пишет. На его столе были такие же завалы, как и на столе в приёмной. – Да, что? – немного резко спросил он. – Я закончила, – сказала я спокойно и, пройдя к его столу, положила перед ним три срочные папки. – Здесь есть три дела, которые «горящие», по ним уже необходимо вызывать потерпевших. А вот по этому делу необходимо допросить свидетеля, потому что через три дня начнётся суд, и если у вас не будет допроса, то у вас не примут имя свидетеля в суде. Мистер Мердок посмотрел на меня заинтересованно: – Удивительные познания для человека, который нигде не учился. Я ничего не ответила, только спросила: – Разобрать ваш стол? Он огляделся, сказал: – Нет, пока не надо. Я вынесу потом то, что отработаю, положу на ваш стол. – Вы проверите, как я справилась? – спросила я. И он меня похвалил. Конечно, после того, как проверил холл приёмной, в котором сияли чистотой убранный стол, протёртые полки и кофемашина. А в шкафах были разложены в алфавитном порядке все дела. – Вот, также можете посмотреть регистр. – Я открыла журнал, который не заполнялся уже три месяца. – Ну, я там всё отметила и заполнила, подписала номер полки и номер шкафа на бумажке с номером. Я и у себя так вела картотеки. В принципе, кое-что подглядела у отца уже здесь, в этом мире: поскольку здесь не было электронных картотек, то ведение бумажных таким образом было весьма удобно. – Мне нравится, как вы справились, – сказал мистер Мердок. – Всё. Жду вас завтра в девять утра. Завтра и подпишем рабочий контракт. А я поняла, что к девяти не смогу, мне нужно детей отвозить в школу. – Мистер Мердок, я не смогу прийти к девяти. – осторожно сказала я. Он посмотрел на меня с таким видом типа: «Ну вот, начинается». – Дело в том, что я отвожу детей в школу, – объяснила я и спросила: – Могу я приходить чуть позже? Но я могу и уходить чуть позже. – Да, можете, Матильда, – ответил мне работодатель. Я пошла к двери, а потом вдруг что-то меня стукнуло, и я обернулась. – Мистер Мердок, а у вас контора называется «Мердок и Мердок». А почему? – спросила я, имея в виду, что он здесь один. Он улыбнулся и ответил вопросом: – Кого вы здесь видите? – Вижу вас, господин Мердок. – Теперь отвернитесь, – сказал он. Я не поняла, зачем, но отвернулась. – Повернитесь снова, – сказал мужчина. Я повернулась, и он спросил: – А теперь кого вы здесь видите? До меня уже дошло, но я ответила: – Вижу вас, мистер Мердок. – Ну так вот вам и ответ: Мердок и Мердок – это я. Я улыбнулась. Похоже, начальник мне попался с чувством юмора. А когда я пришла домой, то дома меня ждал очередной сюрприз.