ГЛАВА 33
- Сопливый архимаг - это звучит гордо! - хмыкнул Арчи, наблюдая за мной зелеными плошками глаз.
Я согласно чихнула и потянулась за очередным носовым платком. Купание в ледяной воде все же не прошло даром: знобило, глаза слезились и в горле першило. А уж носовых платков я, кажется, извела уже две пачки.
Магия тоже возвращалась медленно и неохотно. Один плюс: от светлого заклинания “Опустошения” не было таких побочек, как от темного “Вампиризма” в виде временного истощения каналов, галлюцинаций и других “приятностей”. Но до полного наполнения резерва мне все равно было еще ой как далеко.
Кот, который за компанию со мной вальяжно устроился на герцогской кровати, перекатился на другой бок, подбил лапами невидимую пылинку и зевнул, показывая острые белоснежные клыки.
- А чего твой Дайрен тебя вылечить не может что ли? Лечилка отвалилась?
- Я его попросила больше не применять ко мне заклинания, - пробубнела я в носовой платок.
- А-а-а, ну да, ну да… - понимающе протянул кот, - типа, гордая. Буду сморкаться в занавеску, но доступа к телу не дам.
- Арчик!
- А шо? - удивился кот. - Ты мне скажи где я не прав и я тебе тут же докажу обратное. Как в кровати кувыркаться со своим Инквизитором, так про гордость - я уж не говорю про одного бедного котика! - даже не вспомнила. Нигде ничо не шкребло. Или вон огненными шарами швыряться. Ты вообще видела, во что вы сад превратили? Там садовник уже третий час волосы рвет в ужасе.
- Он же лысый, - вяло припомнила я смешливого толстячка с блестящей как масляный блин головой.
- Так я ж не уточнил откуда именно он рвет, - злорадно закхекал кот, с таким звуком будто его сейчас стошнит прямо на белоснежные простыни.
- Какой интересный у тебя питомец, под стать своей хозяйке.
Каюсь, я совершенно пропустила тот момент, когда Дайрен, с подносом на котором стоял небольшой заварочный чайник и стакан, как-то незаметно вошел в спальню. Мужчина стоял у двери и с явным интересом слушал нашу с котом перебранку.
- Питомец - от слова “питаться”, - тут же возмутился мейнкун, поворачивая к герцогу лобастую голову, - а в этом доме питание трехразовое: понедельник, среда, пятница. Голодный котик от истощения и тягот скоро превратится в привидение совсем не аллегорически. И вообще-то я разумное умертвие высшего уровня, а не хухры-мухры!
- Я так и понял, - согласился герцог с любопытством рассматривая наглого кота. - Что поделать, если главная кухарка не в состоянии исполнять свои обязанности.
- Ну так нечего ее внеурочно нагружать по ночам обязанностями непрофильными, - ядовито отозвался пушистый поборник нравственности. - А то ишь, взяли моду! Кура сама себя не пожарит, пока кое-кто кое-кого на кровати жа…
- Арчи! - я зло рявкнула и швырнула в наглого кота подушкой.
Арчибальд недовольно вышкребся из-под самодельного снаряда, фыркнул, спрыгнул на пол и ушел восвояси, раздраженно дергая хвостом. Скорее всего отправился инспектировать кухню: приближалось время ужина.
- Он всегда такой? - рассмеялся Дайрен, пристраивая поднос на прикроватный столик.
- Это он еще сдерживается, - пожала я плечами и вновь чихнула.
Раз, другой, потянулась за салфетками и неловко попросила:
- Можешь выйти на минутку?..
- Думаешь, я испугаюсь насморка? - усмехнулся Дар, угадав причину моей просьбы. Хотя чего там угадывать: гундосый простуженый голос мало напоминал голос неземной феи. Ну или хотя бы просто женский.
Я лишь смерила герцога уничижительным взглядом: ишь, непуганый какой! Ну и ладно, подумаешь!
Демонстративно высморкалась и потянулась за кубком с травяным отваром, раскашлялась и… сдалась.
- Ты не мог бы меня… немного подлечить?
Хвала богам, комментировать или шутить на эту тему Дайрен не стал. Налил в серебряный стакан травяной отвар из чайничка и присел рядом, отчего матрас прогнулся под весом мужчины.
Рука Дайрена легла на мое запястье и я… разочарованно вздохнула. Привычный и такой желанный аромат сандала и лаванды не мог пробиться сквозь заложенный нос. Но зато серебристый ореол магии тут же вознаградил меня за потерянное обоняние.
Необычно ласковый магический поток окутывал не хуже, чем пуховое одеяло. Скользил по коже, проникая в каждую клеточку, распушил волосы, пощекотал ступни ног и нежно скользнул вдоль всех самых чувствительных изгибов, вызвав мурашки и желание застонать.
Та-шор побери этого Инквизитора! Это больше похоже на прелюдию, чем на лечение!
Последняя минута казалось вечностью, в которой я таяла как сливочное масло возле печной заслонки.
Наконец, Дайрен убрал руку. Сияние светлой магии растаяло, а я пробормотала под нос благодарность и вцепилась двумя руками в серебряный кубок, пытаясь выровнять дыхание и старательно пряча взгляд.
Горячее питье растеклось по желудку, согревая и бодря. И, конечно, после заклинания я чувствовала себя в сто раз лучше, ощущая как магия исцеления набирает силу. Хотя явно нужен еще час-другой, пока заклинание проникнет во все тело и я вновь приду в норму.
Я вновь поймала на себе внимательный мужской взгляд. Что ж, как бы я не опасалась предстоящего разговора, но он нам явно нужен.
Именно нормальный разговор, а совсем не то эмоциональное выяснение истины, во время которого друг в друга швыряются взаимные претензии, а в нашем случае еще и боевые заклинания.
Но фоссы меня раздери, если я к этому готова.
- Надо же умудриться, так заболеть в середине июля, - хмыкнул Инквизитор, разбивая молчание между нами.
- Угу, только напомни, пожалуйста, - отозвалась я, - кто именно искупал меня в ледяной воде?
- Был другой вариант успокоить тебя без членовредительства? - поинтересовался Дар и усмехнулся. - Зато можно сказать, что я все же взял реванш спустя восемь лет. Я же говорил, что когда-нибудь мы повторим наше состязание.
Я нахмурилась, припоминая, а после запротестовала:
- Ничего подобного! Ты вел себя как самовлюбленный придурок. И заявил мол “подожди-подожди, посмотрим, как ты запоешь в брачную ночь!” А твой отец, герцог Хьюго, еще думал, что ты извиняешься мне на ухо. Да, конечно! Два раза!
- Что ж, пусть не в брачную, но стонала ты мелодично. Просто песня для мужского слуха, - усмехнулся Дайрен, а я покраснела. - Кроме того, ты тогда за дело влепила мне пощечину.
- И там была совсем не пощечина, а как раз то, что уменьшило твое рвение к брачной ночи, - фыркнула я в ответ, и вдруг сообразила к чему ведет этот разговор и к горлу подступил болезненный комок. - Подожди… Ты меня проверяешь? Пытаешься поймать на несоответствиях?..
Кубок с отваром полетел прямо в безупречную физиономию герцога Ар-Ронто. В последнюю минуту он упел уклонится, а я отбросила одеяло, спуская босые ноги с кровати.
- И ты еще спрашиваешь, почему я молчала и ничего тебе не говорила?! Потому что я не хочу всю жизнь доказывать, что я не осел!
Голова закружилась так внезапно, что я успела лишь взмахнуть руками, выставляя перед собой ладони, чтобы спасти голову от удара. Но мужчина оказался быстрее. Подхватил меня на руки, крепко прижимая к себе, чтоб я не вздумала брыкаться и вернул в кровать. Еще и одеяло со всех сторон подоткнул и сам рядом уселся, видимо, чтоб я не сделала второй попытки сбежать.
З-заботливый, гад!..
- Прекрати, Мэл! Хватит! Я тебя не проверяю. Это была моя попытка выглядеть в прошлом не таким ослом. Прости, вышло глупо. Но, во-первых, тебе все же лучше вернуться в постель. Во-вторых, если ты так будешь реагировать на все, что я говорю, ничем хорошим это не закончится. И, в-третьих, как бы невероятно это ни было, но я верю, что ты Амелия Леруа. И Мелисса Леро… в одном флаконе. И давай на этом закроем тему.
- Чтобы вновь приоткрыть тогда, когда тебе это будет нужно? Когда ты вновь начнешь сомневаться? Ты пару часов назад вообще выгонял меня из дома и…
- Когда это?! - возмутился Дайрен.
- Ты сам сказал об этом Венди.
- Я сказал, что ты больше у меня не работаешь. Было бы странно, если бы моя невеста продолжала работать кухаркой, не правда ли?
- Бывшая невеста! - продолжала я упорствовать. - Наша помолвка давно не имеет юридической силы. Официально - я мертва, а перед тобой сейчас Мелисса Леро! И, знаешь что?.. Вообще забудь об этом. Пусть будет так: я соврала. Сорвалось с языка. Для всех будет лучше, если я уйду, а ты заведешь себе еще десяток таких дур, как эта Каролина. Пускай они тебя в неглиже развлекают.
- Мелисса, хватит чушь молоть! - не выдержал Дайрен.
- Почему сразу чушь? Обычно я мелю смесь перцев, кофе и…
Я едва не прикусила язык, когда сильное мужское тело вдруг легло сверху, вжимая меня в матрас. Руки Дайрена резко прижали одеяло с двух сторон, заключая меня в пуховую тюрьму. Его губы прижались к моему рту, заставляя подчиниться напору и власти. Я простестующе замычала в бесплодной попытке освободиться, но без магии справиться с мужчиной, который минимум в три раза сильнее, было невозможно.
Рванулась изо всех сил, но мои запястья тут же перехватили, прижимая к подушкам над головой. Поцелуй стал более настойчивым и, одновременно, нежным. Таким желанным, что я вдруг поняла, что слышу собственный стон и отвечаю на мужскую ласку.
- Похоже, это единственный способ заставить тебя замолчать, - тихо прошептал Дайрен спустя минуту, отпуская мои руки и отстраняясь, пока я, все еще тяжело дыша, пыталась прийти в себя.
Его большой палец провел по моей нижней губе, распухшей от ласк, а я вся вспыхнула, будто в лицо дохнул огнедышащий дракон. Кажется, покраснели даже уши, но придумать достойный ответ я так и не успела.
- Мне, конечно, жаль прерывать воссоединение любящих сердец, но может стоит обсудить более насущные проблемы? - насмешливый голос маркиза Вингардо ворвался в спальню. - Не стоит забывать, что Мелисса Леро сейчас главная подозреваемая в происходящих в Тироне убийствах.
Да, точно же… Я перевела взгляд на Дайрена, который вмиг стал собранным и серьезным, и спросила:
- Я все равно не понимаю, какого фосса я - главная подозреваемая? Хорошо, я была ученицей Арамора. То есть плохо, конечно, но это не значит, что я…
- Вот именно, - подтвердил маркиз. - Если убрать из предложения прошедшее время и добавить тот факт, что лорд Арамор сейчас где-то в столице, то выходит: “Мелисса Леро - лучшая ученица жреца Смерти”.
- Но вы ведь в это не верите? Иначе я бы давно была за решеткой…
- Не верим, - подтвердил Дайрен. - Но, проблема в том, что тебя считает виновной Совет при Императоре и новый Глава следственного управления, который подливает масла в огонь, - добавил Рок, - Пока что нам с Дайреном удавалось переводить стрелки, но вчера ты здорово наследила и теперь Следственное управление требует крови.
- Надо же, у меня еще один поклонник? А кто у нас вообще Глава следственного комитета?
- Оскар Холланд, он же глава Темного круга магов Марриды и кузен Императора.
- Кто?!
- Похоже вы знакомы?
- Не то слово, - процедила я сквозь зубы, вспоминая недобрым словом заговорщиков, которые так позорно отобрали у меня кровно заработанный амулет Желаний и жемчужину Иланны. - Но это длинная история.
- Мы совершенно никуда не торопимся, - пожал плечами Инквизитор и щелкнул пальцами, накладывая на комнату “Полог тишины”.
История получилась короче, чем я думала. Во-первых, я опустила подробности получения артефактов от старого герцога Шарля, заменив обряд перемещения души “ некой услугой”, за которую мне отдали амулет Желаний. Ну и момент с моим попаданием в плен заговорщиками я тоже стыдливо скомкала, промямлив: “А потом на меня напали, скрутили, все отобрали и заставили устроиться к тебе кухаркой, чтобы достать последнюю жемчужину”.
В общем, когда я закончила свой рассказ, в комнате повисла тишина, а Дайрен недоверчиво уточнил:
- То есть ты хочешь сказать, что Холланду и этому недомерку, братцу Каролины, удалось тебя поймать и забрать амулет Желаний и камень Иланны? И это после того, как мы разнесли половину сада, а я успокоил тебя лишь при помощи “Опустошения?” Серьезно?!
Я смущенно кашлянула:
- Не то чтобы прям так…
- Мелисса, - синие глаза Инквизитора сверкнули арктическим льдом, - кажется, мы договорились, что ты прекращаешь скрывать информацию и рассказываешь все, как есть. Или мне сходить за кристаллом?
Я возмущенно прищурилась, всем видом показывая, куда он этот кристалл может засунуть, а после нехотя буркнула:
- Заклинание “Атагамбра”. Я провела для младшей внучки Шарля обряд перемещения души, которое забрало весь мой резерв даже в минус. Поэтому этим недоумкам удалось меня скрутить.
- Что?! - мужчины вытаращились на меня совсем уж невежливо, а после Дайрен уточнил. - Ты же понимала, что это незаконно?
- А ты думал, что я послушница из монастыря святой Гаральдины?
- Ты неисправима!
- Представляешь, с какой преступницей ты связался?!
- Мне выйти? - вкрадчиво поинтересовался маркиз Вингардо. - Может вам надо выпустить пар? Или не пар, а…
- Заткнись!!!
Хоровое восклицание заставило Рока отшатнуться и он усмехнулся и шутливо поднял ладони.
- Эй, я-то тут причем?
- Так, ладно, - Дайрен провел ладонью по волосам, приглаживая непослушные вихры и, заодно, укладывая в голове мысли. - Значит, ты провела обряд для Эми, внучки герцога. Шарль отдал тебе амулет Желаний, но после у тебя все отобрал его же внучок Ришар на пару с Оскаром Холландом.
- Кстати, они рисковые ребята, - с ухмылкой вставил Рокуэлл, - я бы не рискнул так задираться с лучшим темным магом Марриды. Как минимум без охраны в два батальона боевых магов или заклинания подчинения.
Похоже на моем лице что-то такое отразилось, потому что Дар протянул нехорошим тоном:
- Мэл-ли?..
- Ну, не сказать, что они не попытались, - задумчиво отозвалась я. - Мужики готовились, даже пентаграмму нарисовали, все такие загадочные в черных балахонах... И я немного подыграла, мол: “Я вся ваша, господа!” И все такое…
- Значит, им не удалось тебя подчинить?
- Не совсем…
- Что значит не совсем? Как может быть подчинение “не совсем”?!
- А ты проверь мою ауру, - я развела руками, предоставляя герцогу карт-бланш. Мол, давай! Вперед!
Маги синхронно переглянулись и замерли, сканируя мою ауру, уже ничем не прикрытую. Спустя минуту маркиз Вингардо с шумом втянул воздух и отвел взгляд, а вот Дайрен оказался менее сдержан и грязно выругался. А после еще раз.
- Совсем старое “Подчинение”, но действующее. Это… Арамора?
- Кого же еще, - я сжала губы так сильно, что они превратились в одну линию, а после нехотя пояснила. - Единственное, что меня защищало от рабства у шаккарского жреца - это благословение Иланны. Спасибо отцу Клименту… Но благословение не могло защитить на всю жизнь и таяло с каждым днем…
- Поэтому тебе был нужен амулет Желаний?..
Я молча кивнула, не став добавлять, что после того, как благословение было рассеяно, я лишилась еще и этой эфемерной защиты. Но Дайрен и сам все понял. Лицо мужчины окаменело, превратившись в непроницаемую маску.
- Интересно, зачем Холланду амулет?.. - задумчиво проговорил Рок, возвращаясь к профессиональной теме. - В то, что это затея Ришара Лавамини я слабо верю. Он мелкий, трусливый слабак без магического дара.
- Но с огромным денежным состоянием. Особенно сейчас после смерти старого герцога, - поправил его Дайрен. - Но я согласен с тобой. Тоже думаю, что Ришар тут лишь пешка, а вот Оскар Холланд - первая скрипка.
- Под управлением дирижера, - вставила я свои пять копеек. - Похоже, он работает на Арамора. По крайней мере, шаккарец точно использует его в своих интересах. Это подтвердил второй ученик жреца, Зигмунд. Мы с ним недавно пересеклись на кривой дорожке.
- Зигмунд? - встрепенулся Дар, услышав знакомое имя. - Это не тот ли парень...
- Да. Тот самый, который в порту Хамаша так красочно живописал тебе о моей смерти.
- Ясно, - скрипнул зубами Инквизитор, с такой силой сжимая резную спинку стула, что она заскрипела под его пальцами.
- Все это хорошо, конечно, - задумчиво подытожил глава разведки и развел руками. - Вот только доказательств связи Холланда и шаккарцев, кроме слов печально известной Мелиссы Леро, у нас нет.
- И что думаешь?
- Думаю… - маркиз Вингардо бросил быстрый взгляд на меня, снова на Дайрена и усмехнулся. - А не пойти ли вам на бал?
- Куда?! - на мгновение мне показалось, что маркиз малость того.
Но, похоже, Дайрен понял его с полуслова, потому что задумчиво кивнул:
- Неплохой вариант. Я тоже об этом подумал. Приглашение у меня есть, и спутница, похоже, тоже, - Инквизитор бросил на меня задумчивый взгляд.
- Прекратите разговаривать так, будто меня здесь нет! И я вообще-то никуда не собираюсь!
- Дело в том, что Оскар Холланд, кузен Императора, - пояснил маркиз Винградо, - и, насколько знаю, он так до сих пор и не обзавелся собственным жильем в Тироне. У него есть поместье в Дарторе, доставшееся от отца, но он предпочитает жить во дворце.
- Еще бы! - фыркнула я, не сдержалась. - Какой дурак согласится променять столицу на провинцию, а дворец на усадьбу.
- Так вот, бал, когда все заняты приемом, сплетнями и выпивкой, - Рок презрительно поморщился, - идеальное время, чтобы заглянуть в покои Холланда, поинтересоваться какие тайны хранит наш глава Темного круга. И, возможно, доказать его связь с шаккарцами.
- Это же будет незаконно! А там бал, куча гостей, - попыталась я отвертется от участия в мероприятии.
- Ну, не мне же учить двух архимагов, как проводить незаконные обыски, - подмигнул Рокуэлл, а я лишь вздохнула. И вот кто на кого тут плохо влияет?.. Вопрос риторический, конечно…