Глава 18. Часть 3
Ужин начался с того, что нам подали холодные закуски — тонкие ломтики копчёного мяса редкого крылатого ящера, которые были уложены в виде сложной спирали и приправлены лепестками цветов. Пока я пыталась понять, как вообще можно съесть эту "красоту", Леонард успел отвесить мне с десяток комплиментов: про внешность, глаза, стремление освоить такую важную для королевства профессию.
Вежливо улыбаясь, я начала считать, сколько раз за один вечер можно услышать слово "чудесная" в разных вариациях.
Когда на стол принесли второе блюдо — зелёный суп из лунных водорослей с плавающими золотистыми сферами неопознанного характера, Леонард перешёл к восхвалению моего происхождения. Сколько же пафоса он вложил в каждый слог, пока рассказывал, как уважает мою семью, особенно отца!
Я лишь кивала, с недоверием посматривая на блюдо. Ресторация нравилась мне все меньше и меньше.
Последней каплей в кувшине потерянного аппетита стало горячее блюдо.
На этот раз подали рыбу, которая выглядела один в один как те, что плавали за стеклянной стеной ресторации. Отчаявшись наесться не только комплиментами, я отложила вилку в сторону. Просто не смогла спокойно жевать, пока десятки рыбьих глаз следили за мной и своей менее удачливой подругой на моей тарелке.
— Может быть, немного вина? — с улыбкой предложил Леонард, но я тут же отказалась. — Вы знаете, Айлин, — продолжал он, — я думаю, что было бы просто великолепно, если бы наши семьи породнились. Мы так замечательно подходим друг другу! Представьте, как это будет прекрасно. У меня достойное положение, стабильное будущее, и я уверен, что мы могли бы стать идеальной парой.
Я мрачно усмехнулась. Такими темпами, к десерту на моём пальце уже будет красоваться кольцо. Хотя нет. Кольцо он предложит, как только у нас заберут тарелки. А вот за сладким он посчитает верным перейти к обсуждению плана самого свадебного мероприятия и высоты свадебного торта.
Я решила, что пора немного поумерить его пыл, пока он не дошёл до свадебных клятв.
— Леонард, — вежливо, но твёрдо начала я.
— Для вас просто Лео! И может, перейдем на “ты”?
— Леонард, — повторила я, — возможно, вы слишком спешите? Мы ведь только познакомились. Мне кажется, стоит узнать друг друга получше, прежде чем говорить о таких серьёзных вещах, как... брак.
— Ах, конечно, Айлин, вы правы, — кивнул он, но через мгновение добавил с неубывающей настойчивостью: — Но ведь наше знакомство тоже важное и серьезное событие? Предлагаю поднять бокал вина за это!
— Нет, правда, спасибо, — вновь отказалась я. Видят боги, я изо всех сил старалась натянуть улыбку, несмотря на нарастающее раздражение. — Будучи целителем, я предпочитаю сохранять трезвый рассудок.
Леонард слегка нахмурился, но затем снова нацепил свой дежурный доброжелательный оскал.
— Конечно, как скажете, Айлин. Хотя, признаться, я надеялся, что удастся сделать этот вечер немного более праздничным.
— Поверьте, он уже достаточно "праздничный", — с лёгким сарказмом заметила я.
Леонард ненадолго задумался, а затем сменил тактику:
— Возможно, вы хотите попробовать особый чай, приготовленный по старинному рецепту? — предложил он с чуть приподнятыми бровями, явно надеясь, что хотя бы чай я не отвергну.
Чай — вполне себе десерт, а значит, после него можно будет с чистой совестью откланяться.
— Хорошо, давайте попробуем этот ваш особый чай.
Леонард щелчком подозвал официанта, небрежным жестом указав на стол. Я с трудом сдержала вздох. Отношение к персоналу как к пустому месту тоже не добавляло Леонарду очков в моих глазах.
— Особый чай, по нашему тайному рецепту, для леди, — заказал он, снова повернувшись ко мне и расплывшись в очередной слащавой улыбке. — Вы не пожалеете, обещаю.
Спустя несколько минут нам принесли чай. Я бы предпочла что-то обычное, вроде травяного настоя, но вместо этого получила нечто, как бы сказал метрдотель, новаторское: ярко-зелёная жидкость в прозрачной чашке источала целый сонм ароматов.
— Ну что же, за знакомство? — Леонард поднял бокал, предлагая тост.
Я сдержанно улыбнулась, приподняв чашку и делая небольшой глоток. Вкус был мягким, но с какими-то странными, едва знакомыми оттенками.
— Айлин, — вдруг начал Леонард, — скажите, у вас есть кто-то на сердце? Кто-то, кто мешает вам дать мне шанс? Я понимаю, что вы девушка с высокими стандартами, и, возможно, мне стоит постараться ещё больше?
Куда уж еще больше?!
Я постаралась увильнуть от ответа:
— Думаю, что вопросы сердца — дело непростое и личное, Леонард. И пока мы с вами только знакомимся, подобные темы... не к месту.
Сделав ещё один глоток, меня словно молнией прошибло. Вкус, запахи — всё стало на свои места. Этот чай был разбавлен редким составом приворотного зелья. Ингредиенты — листья кровавого мха, лепестки луговой тени, эссенция ночной жабы и что-то еще, тоже знакомое.
Боги... Если я выберусь из этой передряги, надо будет поблагодарить Грымзу! За её обожание задавать мне вопросы вне учебной программы. За дотошность, граничащую с садизмом. За бесконечные придирки и язвительные замечания. Кто бы мог подумать, что её страсть меня завалить окажется полезной хотя бы раз в жизни?