Глава 6 · Отец жениха
Энни
Патриция оказалась высокой дородной женщиной лет пятидесяти.
Первым делом она спокойно и уверенно помогла мне облачиться в белоснежное кружевное платье с открытой спиной и принесла белые атласные туфли — очень удобные, на невысоком каблуке.
После чего отстранилась, окинула меня долгим задумчивым взглядом и махнула рукой над моей головой.
— Так сойдёт? — спросила она, подкатывая ко мне большое зеркало на колёсиках.
Увидев своё отражение, я обомлела.
Я и раньше была симпатичной, а сейчас стала прямо кукольной красоткой. Аккуратный прямой носик, миндалевидный разрез зелёных глаз, высокий лоб, пухлые губы, персиковая кожа.
Намагиченные Патрицией макияж и причёска очень выгодно подчёркивали все достоинства моей новой внешности.
Я притихла, откровенно любуясь своим отражением и пытаясь осознать, что та нежная фея в зеркале — теперь я и есть.
Служанка расценила моё молчание как неодобрение и заволновалась:
— Что-то не так, леди Энни? Я могу подправить, если вас что-то не устраивает.
— Нет-нет, всё хорошо, спасибо огромное! Благодарю вас, Патриция, вы сотворили настоящий шедевр, — похвалила я её.
У женщины медленно отвисла челюсть:
— Госпожа, зачем же ко мне на «вы» обращаться? Я ведь всего лишь обслуга.
— Это в знак признательности, — неопределённо махнула я рукой. — И вообще, я сильно волнуюсь перед свадьбой, — нашла я себе оправдание.
— Понимаю, леди Энни, — расслабилась служанка. — Но вам не о чем волноваться: маркиз Тони будет для вас замечательным мужем и никогда не обидит. Все знают, как сильно он вас любит.
— Надеюсь, — тихо вздохнула я.
— Осталось добавить диадему, — сказала Патриция и закрепила это украшение на моей голове. — Тут ещё несколько заколок осталось, украшенных драгоценными камнями. Убрать их в шкатулку?
— Хорошо, — кивнула я и тут же передумала, поддавшись интуиции: — А, хотя, нет. Добавь их в причёску.
— Как скажете, — не стала возражать служанка.
В моей жизни был один случай, когда я не послушалась внутреннего голоса. Год назад я села в кресло стоматолога, хоть интуиция буквально вопила, что мне нужно бежать из этого кабинета роняя тапки. Но разум взывал к рациональности и убеждал, что я паникую на ровном месте, предвзято отношусь к молодому специалисту, а странные пятна на стенах — это не грязь, а элемент декора. Пришла поставить небольшую пломбу, а в итоге лишилась зуба — до того меня залечил этот «специалист».
С тех пор дала себе зарок, что пусть я покажусь людям странной и ненормальной, но всегда буду прислушиваться к своему шестому чувству.
Зачем мне столько заколок в свадебной причёске — я не знала, но что-то подсказывало: пусть будут.
— Всё готово, госпожа Энни. Вы красавица, — искренне улыбнулась Патриция. — Позвольте я теперь приглашу отца господина Тони — маркиза Джона Ламора — чтобы он отвёл вас на церемонию. Раз уж ваш опекун так и не появился.
— Делай, что нужно, — отозвалась я, внутренне готовясь ко встрече со свёкром. — Постой! — окликнула я служанку, когда та уже подошла к двери.
— Да, госпожа? — развернулась ко мне Патриция.
— Перед этим не могла бы ты дать мне какую-нибудь книгу? Хочется что-нибудь полистать, чтобы нервы успокоить, — озадачила я её.
На самом деле мне хотелось понять, умею ли я читать. Вдруг на свадьбе нужно будет что-то подписывать? Брачный договор, например. Смогу ли я его прочесть?
— Перед свадьбой все нервничают, — едва слышно пробормотала под нос женщина, найдя для себя объяснение моему чудачеству.
Распахнув дверцы шкафа, она немного порылась там и вынула небольшой фолиант:
— «Хроники короля Саблезуба» подойдут?
— Вполне, — улыбнулась я. — Это сказка или исторический роман?
— Это про Валериана Второго Саблезуба, — пояснила служанка. — Он правил нашей страной сто лет назад. Мне говорили, что вы ударились головой и многого не помните. Надеюсь, ваша память вскоре восстановится.
— Спасибо, Патриция, — искренне отозвалась я.
Женщина вышла из комнаты, а я раскрыла книгу и выдохнула с облегчением.
Не знаю, как так получалось, но все незнакомые мне символы-буквы мозг переводил в слова. Я скользила взглядом по строчкам и понимала, что там написано.
— Красивая и интеллигентная, — заявил вошедший в комнату высокий голубоглазый блондин лет сорока пяти в нарядном красном камзоле с позолотой.
Внешностью он очень напоминал Тони, только постарше, так что у меня не возникло сомнений, что передо мной мой свёкр, Джон Ламор. За ним шлейфом тянулся аромат яркого мужского парфюма.
— Спасибо, — натянула я на лицо улыбку и положила книгу на стол.
— Даже в день свадьбы не можете оторваться от летописей. Моему сыну повезло с такой невестой. Надеюсь, мои внуки будут такими же начитанными. Позвольте проводить вас на брачную церемонию, маркиза Энни Делайт, — протянул он мне руку.