Глава 10. Преступление

Глава 10. Преступление

Анастасия * Это было крайне унизительно. Глаза Викуси наполнились слезами, но моя храбрая малышка пока держалась, чтобы не расплакаться. Видимо, в её маленькой головушке успела сложиться картина, как мы заходим в богатое ателье, показываем королевский купон, и вокруг нас тут же начинают суетиться услужливые портнихи. И мы стоим все такие счастливые, фасоны да ткани подбираем, словно принцессы. А в итоге – не успели купон достать, как на нас уже вылили ведро словесных помоев. За свою жизнь я уже успела обрасти «бронёй» и привыкла, что некоторые душевно недоразвитые личности относятся ко мне, как к презренной инвалидке, всем своим видом показывая, что я всего лишь дефектная пыль у них под ногами. Так что злобный выпад этой мымры в синем платье меня не особо задел. Больнее всего было видеть, насколько остро отреагировала на это хамство малышка. Я невозмутимо вскинула голову: – Каких клиентов? Эту милую леди? Я подошла к стоявшей возле стеллажа с тканями тихой блондинке лет двадцати пяти. Её длинное, невзрачно-бежевое платье было простого покроя, но богато отделано драгоценными камнями. Вид у девушки был задумчивый: она пребывала на своей волне и практически не обращала внимания на то, что происходит вокруг. – Я же сказала: вон! – взвизгнула бешеная тётка в синем. Она нетерпеливо топталась возле нас с Викусей, и лишь глубокое презрение и опасение подцепить лишайных блох и чесоточных вшей в последней стадии туберкулёза останавливали её от того, чтобы схватить нас за руку и вытолкнуть за дверь. – Потише, дамочка, не надо так визжать. Это именно вы своих клиентов распугиваете, – холодно отчитала я её и подошла вплотную к блондинке. Та наконец вынырнула из своих раздумий и встрепенулась, глядя на меня с недоумением. – Добрый день, леди, – невозмутимо улыбнулась я ей, стараясь держаться с достоинством английской королевы. – Не могли бы вы нам подсказать, где тут поблизости есть ещё одно ателье, где можно заказать приличное платье для визита во дворец? А то здесь нам не рады. Блондинка не успела и рта раскрыть, чтобы мне ответить, как сухопарая хамка злобно фыркнула: – Какой вам ещё дворец, дурные нищенки?! Ещё скажите, что вас ждёт сам король! Выметайтесь отсюда, иначе я прямо сейчас позову полицию, и мало вам не покажется! – Вы совершенно правы, – неожиданно поддакнула я этой истеричке. Та уже успела набрать в грудь воздуха для очередного вопля, и аж поперхнулась. А я продолжила: – Настоятельно требую вызвать сюда полицию. Пусть представители охраны правопорядка зафиксируют те оскорбления, которые были нанесены мне – баронессе Анастасии Лаунд – и моей дочери как раз в тот момент, когда мы выполняли распоряжение его величества и пытались заказать себе платья. Думаю, тут наибольший эффект дали не только мои слова, но и то, как уверенно и со стальными нотками они были произнесены. В ателье наступила оглушительная тишина. Истеричная портниха лишь открывала и закрывала рот, выпучив глаза, а на лице блондинки промелькнуло изумление. – Мне очень жаль, леди, – повернулась я к девушке, – но вы оказались невольной свидетельницей учинённого здесь беспредела. И теперь вам придётся давать показания в полиции. Думаю, на будущее вам стоит запомнить, что это заведение лучше обходить стороной. И своим подругам об этом расскажите. – Н-нет-нет, этого не может быть, вы блефуете! – заикаясь, махнула рукой портниха. – Разве баронессы могут выглядеть… так? – поостереглась она снова называть нас с малышкой уничижительными словами. – Ещё как могут! – выпалила Викуся. – И да: мы на самом деле ищем, кто сошьёт нам платья для визита к королю! Он сам нас вызвал во дворец! Покажи ей королевский купон, мамочка, – малышка дёрнула меня за руку, после чего нетерпеливо сама порылась в моей сумочке и вытащила золотистый документ. Победно помахав в воздухе эти купоном, Викуся буквально добила портниху. Побелев, как февральский снег, хамоватая личность тихо осела на пол с тихим укором: – Так что ж вы сразу-то не сказали?! – Вообще-то мы говорили! – возмущённо парировала малышка. – Но вы не слушали, а только оскорбляли и выгоняли вон. В этот момент в помещение вошли с улицы ещё двое портних: видимо, они вернулись с обеда. Увидев сидящую на полу с полубезумным взглядом коллегу, две женщины лет сорока кинулись с причитаниями поднимать её на ноги: – Госпоже Полетте плохо! Надо позвать врачей! – Нет, врачей не надо, – решительно покачала я головой. – Зовите полицию. Тут произошло преступление, и срочно нужно принять меры. – Нет-нет, не нужно полицию! – взвизгнула Полетта, но было поздно: одна из её коллег уже выскочила на улицу и умчалась за подмогой в виде бравых полицейских.