Глава 41
Рэндалл сидел во главе стола и смотрел на северянина. Казалось, с последней встречи Ираз постарел: на его темной шевелюре прибавилось седых волос, а лицо испещряли новые глубокие морщины.
– Царь Дайн не предупредил о твоем скором прибытии в Арден. Сей визит держался в строжайшем секрете? – спросил Рэндалл спокойным, уверенным тоном.
Его сюртук был застегнут на все пуговицы, чтобы скрыть любой намек на ранение. Поза – нарочито расслабленная, словно его не мучила боль и не терзала тревога за Аврору.
– Да, принц Рэндалл. Его Величество боялся, что весть дойдет до ненужных ушей и это помешает нам арестовать убийцу царевича.
– Убийцу? Разве Герольд погиб не от болезни? – Он правдоподобно изобразил изумление.
– Нет, у нас есть все основания полагать, что царевича Герольда отравили, а его убийца находится здесь, в Ардене.
Рэндалл сжал челюсть. Он мысленно сосчитал до пяти.
– И кто, по вашему мнению, осмелился на такое преступление?
Ираз немного подался вперед, положив локти на стол.
– Его отравила служанка княжны Авроры, Тина.
Рэндалл прикрыл глаза, с трудом подавив вздох облегчения. Аврору никто не подозревал.
– Тина верой и правдой служит моей жене много лет. Аврора дорожит ею, как сестрой. Зачем ей было убивать царевича?
Ираз заметно напрягся, на его шее проступили вены.
– Эта девка соблазнила царевича. А когда он разорвал с ней отношения, то убила его из мести.
– Вот как? – с наигранной заинтересованностью спросил Рэндалл. – Вы рассказываете о вине Тины так уверенно, но есть ли доказательства?
Ираз выпрямился. Покопавшись во внутреннем кармане сюртука, достал бумажный сверток и протянул Рэндаллу. Он развернул его и увидел белый носовой платок. Он не торопился брать его в руки.
– По обычаям северян, в комнате умершего нельзя ничего трогать на протяжении сорока дней. Служанки нашли это под кроватью царевича, во время уборки его покоев на сороковой день.
– Что это?
– Платок насквозь пропитан сильным ядом, который при попадании в организм невозможно распознать. А остановить его действие можно, только если принять противоядие в первые сутки после отравления. Но царевич перед вашим отплытием уехал из столицы по делам. И мы узнали о том, что он отравлен, слишком поздно.
Рэндалл внимательно посмотрел на безобидный с виду платок.
– И вы уверены, что это платок Тины?
– Нет, принц Рэндалл, это платок княжны Авроры. На нем ее инициалы.
Рэндалл приказал себе сохранять спокойствие.
– Почему подозрения не упали на нее? – спросил он, задумчиво потирая подбородок.
Дедушка часто говорил, что порой, чтобы спрятать что-то очень ценное, достаточно положить его на самое видное место.
Ираз посмотрел на Рэндалла как на слабоумного.
– Зачем княжне Авроре убивать брата, которого она любила?
Рука Рэндалла, лежавшая на колене, сжалась в кулак.
– А зачем Тине использовать платок своей госпожи? Она могла взять любой другой платок без инициалов. Так же, как и каждый из слуг мог взять платок Авроры. Это не доказывает вину Тины.
– Дело в том, принц Рэндалл, что яд этот очень редкий, и на Севере его достать сложно. Потому что растения, из которых он изготавливается, растут только на Островах. – Ираз сделал многозначительную паузу. – Вы, верно, знаете, что мать Авроры была островитянкой и лучше кого бы то ни было в столице готовила как целительные снадобья, так и яды. Она многому научила княжну Аврору и Тину, которая прислуживала ей с малых лет. Доступ к кладовой, где госпожа Астория готовила снадобья, был только у Авроры и ее служанки. Тина – главная подозреваемая, принц Рэндалл, и я должен забрать ее на Север.
Рэндалл понимал, что не мог отпустить Тину. Она знала слишком много.
– Я должен допросить Тину с глазу на глаз. И поговорить с женой. После я вынесу решение по поводу дальнейшей судьбы Тины.
Лицо Ираза омрачилось.
– Принц Рэндалл, вы должны выдать Тину, иначе это нанесет серьезный урон союзу Юга и Севера.
– Ираз, не забывайтесь. Вы говорите не с гостем царя Дайна, а с Хранителем Ардена в его собственном замке. Не указывайте мне, что и кому я должен, – холодно отчеканил он. – Для вас подготовили покои для отдыха, а вечером мы обговорим дальнейшие действия.
Ираз наградил его тяжелым взглядом и прошел к двери, за которой уже ожидал Томас.
– Закария, – позвал Рэндалл, и тот вошел в зал. – Ты все слышал?
– Да, Ваше Высочество.
– Найди Дилана, пусть не отходит от Авроры ни на шаг. Норе скажи, чтобы опоила княжну сонным чаем, когда та проснется. Она не должна узнать о приезде Ираза раньше времени. И как можно скорее приведи сюда Тину.
Рэндалл возненавидел себя за то, что не прочел письмо, как только Кристин отдала его. У него было бы время придумать надежный план, чтобы защитить Аврору. А сейчас он вынужден действовать радикально, и то, что он планировал сделать, грозило оставить на сердце неизгладимое чувство вины еще перед одним человеком.
Закария не заставил себя долго ждать и вскоре привел в зал заседаний Тину. Судя по ее внешнему виду, она не успела даже переплести косу после сна. Страж покинул зал, а Тина так и осталась стоять напротив стола, рассеянно теребя края шали, которую накинула поверх длинной ночной сорочки.
Рэндалл внимательно изучал девушку, на которую раньше не обращал никакого внимания. Она была далека от стандартов красоты южан, но кое-что делало ее лицо запоминающимся – глаза. Большие, карие и очень грустные, как у олененка.
– Тина, на что ты готова, чтобы спасти Аврору, если ей будет грозить смертельная опасность? – без долгих вступлений сказал Рэндалл.
Тина тяжело сглотнула и тихо произнесла:
– Я готова отдать свою жизнь за нее.
У Рэндалла запершило в горле.
– Тина, ты знаешь, что произошло с Авророй накануне отъезда из Колдхейма. Ведь так?
Худые пальцы, сжимавшие края шали, побелели от напряжения.
– Аврора мне все рассказала, – заверил Рэндалл, и от него не укрылось, как плечи девушки расслабленно опустились.
– Да, Ваше Высочество, я знаю.
– И это ты убедила Аврору молчать?
– Да.
Он выпрямился и, сцепив перед собой руки в замок, вперил в Тину тяжелый взгляд.
– Какое наказание ждет Аврору за убийство Герольда, если она сможет доказать, что тот ее изнасиловал?
Губы Тины дрогнули.
– Казнь через повешение, Ваше Высочество. Она убила его, не чтобы защитить свою жизнь. Она совершила самосуд и пролила родственную кровь.
– А какое наказание ее ждет, если факт изнасилования не будет доказан?
– Сто ударов плетьми, а потом четвертование.
Рэндалл откинулся на спинку кресла и холодным тоном произнес:
– Если бы ты не отговорила Аврору рассказать правду, я бы все узнал. Тогда я потребовал бы суда через поединок и убил бы Герольда. Авроре бы не пришлось защищать свою честь в одиночку. Но прошлого не воротить. – Он сделал паузу. – Сегодня в Арден прибыл Ираз. Он только что был здесь. – Рэндалл увидел, как грудь Тины начала учащенно вздыматься. – Дайну стало известно, что Герольда отравили. И главная подозреваемая в убийстве ты, Тина.
С ее губ сорвался тихий возглас.
– Он скормил мне байку, будто ты соблазнила его, а когда он тебя отверг, решила отомстить.
– Наглая ложь! – Тина впервые на памяти Рэндалла повысила голос. – Он издевался надо мной на протяжении трех лет.
– Я верю тебе. Более того, Дайн и сам об этом знает, я уверен. Но это лишь усиливает его подозрения.
– Принц Рэндалл, чего вы хотите от меня? – спросила она.
– Правду, кто на самом деле убил Герольда, знаем только мы с тобой.
– Вы хотите, чтобы я взяла вину на себя, – прошептала Тина, крепче вцепившись в шаль.
– Да, Тина. Выбор у тебя не велик, – жестко сказал Рэндалл. Он понимал, что со стороны выглядит сейчас как холодный бесчувственный тиран. – Ты можешь не признать вину, и тогда Ираз заберет тебя на Север, где тебя осудят по вашим обычаям. Даже если твоя вина не будет доказана, Дайн казнит тебя… на всякий случай. А затем продолжит поиски настоящего убийцы. Тебя изобьют плетьми и четвертуют. И, вполне возможно, ты подвергнешься пыткам и насилию еще до вынесения приговора.
Тина опустила голову, и Рэндалл заметил, как с ее щеки на холодный каменный пол упала одинокая слеза.
– Ты можешь рассказать Дайну о причастности Авроры к смерти Герольда. Тогда мне придется развязать войну между Севером и Арденом, чтобы защитить жену. Только подумай, сколько невинных людей погибнет. Среди них могут оказаться и твои родные. Скажем, младшие сестры.
Рэндалл с ледяным спокойствием наблюдал за терзаниями девушки.
Тина обладала высоким ростом, но сейчас ее плечи поникли, спина сгорбилась, и статная северянка больше напоминала беззащитного замученного ребенка. И виной тому был Рэндалл.
– Что со мной будет, если я возьму вину на себя? – едва слышно спросила Тина.
Рэндалл подался вперед, словно хищник, которому удалось выманить жертву из укрытия.
– Я добьюсь, чтобы твою казнь провели здесь, по нашим законам. Ты выпьешь яд и умрешь быстро.
Тина всхлипнула.
Он терпеливо ждал, пока девушка беззвучно плакала, сминая пальцами шерстяную шаль. Ее плечи вздрогнули в последний раз, и она тихим, срывающимся голосом произнесла:
– Я не стану выдавать княжну Аврору, у нее, в отличие от меня, есть надежда на светлое будущее. Я возьму вину на себя.
Рэндалл тихо выдохнул.
– Мне очень жаль, Тина.
Служанка подняла голову. Ее бледное лицо блестело от слез, но в глазах пылала решимость.
– Я северянка, принц Рэндалл, а северяне презирают жалость, – твердо сказала она.
Рэндалл кивнул в знак уважения.
– Закария, – позвал он.
Через пару мгновений адепт пересек зал. В его глазах Рэндалл увидел гнев. Он слышал весь разговор.
– Мой принц, вы не можете так поступить с невиновным человеком, – с негодованием произнес Закария.
Тина уставилась на него, словно видела впервые.
– Закари, – предупреждающим тоном сказал Рэндалл, – ты не мой советник, ты солдат. Отведи Тину в ее покои и выставь у двери охрану. А потом отправляйся к Маркусу. Пусть подготовит яд, – он сделал многозначительную паузу, – «Вдовье прощанье».
На долю секунды лицо Закари озарилось удивлением, но оно быстро сменилось сосредоточенным выражением. Он взял Тину под руку и повел к двери.
После изматывающего разговора Рэндалл направился в свои покои, чтобы проведать крепко спящую Аврору. Она бы ни за что не позволила ему сделать то, что он намеревается, а потому все должно закончиться до ее пробуждения.
Убедившись, что любимая в порядке, он вызвал к себе Алистера и рассказал о приезде Ираза. Он никак не упомянул о причастности Авроры к убийству и обставил все так, будто Тина в самом деле отомстила за многолетние издевательства.
– Мой принц, ваш поступок благороден, но вы рискуете испортить отношения с Дайном.
– Алистер, я не могу отправить девушку на жестокую казнь. – Рэндалл внутренне посмеялся над речами Алистера о его «благородстве».
– Я понимаю, Ваше Высочество, но не высока ли цена за жизнь простой служанки? – Алистер нахмурился, отчего морщины на лбу стали напоминать глубокие борозды. – Я приму любое ваше решение. Но будьте осторожны, Дайн может принять это за оскорбление.
Рэндалл это понимал.
– Распорядись, чтобы все было готово к казни. Начнем сейчас.
Он хотел покончить с этим как можно скорее.
Советник кивнул и вышел из комнаты.
Позавтракав на скорую руку, Рэндалл снова направился в зал заседаний, который за утро успел ему опостылеть. Его уже ждали Ираз и Томас. Закария привел закованную в кандалы Тину. От прежней содрогающейся девочки не осталось и следа. Она шла, гордо расправив плечи. Закари остановился перед Иразом, и Тина полоснула северянина гневным взглядом.
– Здравствуй, Ираз, – произнесла она скрипучим голосом.
Тот не ответил, лишь еще сильнее нахмурил брови.
– Тина, ты обвиняешься в убийстве царевича Герольда Йорана, – сухим бесстрастным тоном начал Рэндалл. – У тебя есть что сказать в свое оправдание?
Тина вздернула подбородок и дрожащим от напряжения голосом сказала:
– Да, принц Рэндалл. Есть. Это я отравила царевича.
Ираз шумно выдохнул и резко поднялся на ноги.
– Паршивая дрянь, – злобно выплюнул он.
Рэндалл заметил, как Закари коснулся своего кинжала.
– Ираз, сядь, пожалуйста, мы не закончили. – И Рэндалл снова обратился к Тине: – Каковы причины твоего преступления?
Тина смерила Ираза презрительным взглядом.
– Он надругался надо мной. Я требовала справедливости у царя, но он наплевал на законы Севера и не наказал сына. Я лишилась семьи и чести! А потом на протяжении трех лет подвергалась измывательствам. Узнав, что скоро покину то змеиное логово, я решила взять правосудие в свои руки и отомстить не только за себя, но и за других девушек, которых загубил Герольд.
– Мерзкая лгунья! Ты поплатишься за свои гнилые речи.
Ираз вскочил с кресла, но Закари в мгновение ока преградил тому путь. Рэндалл задумчиво гладил подбородок и наблюдал за этим фарсом скучающим взглядом. И только Тина стояла неподвижно, словно статуя.
– Если я лгунья, почему ты злишься, Ираз? Правда глаза колет?
– Ты умрешь в страшных муках!
– Хватит, – ледяным тоном приказал Рэндалл. – Тина, ты можешь подтвердить правдивость своих слов?
Тина смахнула косу со своего правого плеча. Ее висок и область возле уха были покрыты уродливыми шрамами от ожогов.
– Когда я рассказала царю Дайну, что сотворил его сынок, Герольд потушил об меня свечу.
– Где доказательства, что это его рук дело? – Ираз злобно усмехнулся.
Рэндалл с трудом поборол желание схватить со стола мраморную статуэтку и запустить ей тому в голову. Он был уверен, что Ираз все знал. Знал, но продолжал защищать подонка.
– Я записала имена всех девушек, подвергшихся издевательствам Герольда. Если вы захотите выяснить правду, принц Рэндалл, я оставила сведения об их семьях. Вы сможете найти каждую и расспросить лично. Конверт спрятан в моей комнате.
Рэндалл мысленно похвалил Тину за актерскую игру. Идея с конвертом с именами принадлежала ему. Теперь он мог ловко манипулировать Иразом, дергая за нужные ниточки.
– Спасибо, Тина.
– Принц Рэндалл, она клевещет на царевича. Он бы никогда не совершил подобных злодеяний. Герольд был благородным юношей, как и его отец.
Желание разбить темноволосую голову Ираза зудело на кончиках пальцев.
– Я тебе верю, Ираз, – сказал Рэндалл, мысленно осыпая его самыми страшными проклятиями. – Тина будет приговорена к смертной казни.
Он услышал громкий девичий вздох, но проигнорировал его.
– Я благодарю вас за справедливое решение, принц Рэндалл.
Ираз встал с кресла.
– Закари, скажи Томасу привести лорда Алистера и лорда Брайана в качестве свидетелей. Казнь состоится немедленно.
Ираз уставился на него в негодовании.
– Принц Рэндалл, Тина должна отправиться на Север и предстать перед царем Дайном.
– Тина больше не подданная царя Дайна, она служит мне. А значит, решать ее судьбу буду я.
– Нет, так не пойдет. Ее должны судить по нашим законам. Приказ царя Дайна.
Рэндалл скривил уголок рта в ироничной усмешке.
– Насколько мне известно, по законам Севера за прелюбодеяние наказывают и женщин, и мужчин ударами плетей и изгнанием из города на определенный срок. Ты сам сказал, что Герольд вступал в запретную связь с Тиной. Так почему же его не судили по законам Севера? Или на царевичей законы не действуют?
Ираз открыл было рот и тут же закрыл. Его ноздри раздувались от злости, но сказать ему было нечего.
Довольный произведенным эффектом, Рэндалл продолжил искусную игру кукловода.
– Ираз, будь на месте царевича кто-то другой, я бы начал серьезное расследование и отправил бы лучших арденийских шпионов на Север, чтобы докопаться до истины. У меня уже есть сведения. Имена девушек. Если я начну расследование, это не останется незамеченным. Слухи о порочности царевича расползутся по обоим королевствам.
Рэндалл с мрачным удовольствием наблюдал за растерянной физиономией Ираза.
– Но, – продолжил он, – речь идет о Герольде, сыне человека, которого я глубоко уважаю и считаю своим другом. Поэтому я верю тебе. Однако казнить Тину я буду по обычаям своего народа. И торговаться не стану.
– Но царь Дайн…
– Дайн – мой союзник, родственник и друг. Но не мой царь. Он хочет возмездия за смерть сына, и он его получит. И северяне – глубоко верующие люди, а значит, царь знает, что самое справедливое возмездие ждет нас после смерти.
Рэндалл намекал вовсе не на Тину. И Ираз знал это. Понимал, что если не замять конфликт сейчас, то Рэндалл мог исполнить обещание и запятнать не только царевича, но и весь непогрешимый род Йоранов.
– Надеюсь, мы пришли к пониманию, Ираз? – спросил Рэндалл.
Северянин недовольно кивнул. У него не осталось выбора.
Когда в зал вошли Алистер и Брайан и заняли свои места за столом, Рэндалл поднялся с кресла и громко провозгласил:
– Я, Рэндалл Вейланд, принц Южного Королевства и Хранитель Ардена, приговариваю тебя, Тина Эйнар, к казни за убийство Герольда Йорана, царевича Северного царства. Око за око, как гласят законы Ардена. Ты убила царевича ядом, от яда и погибнешь. У тебя есть право на последнее слово.
Тина всхлипнула, глубоко вздохнула и гордо подняла голову.
– Берегите княжну Аврору, принц Рэндалл, и близко не подпускайте к ней подонков с Севера. Они не стоят и волоска на ее голове, – сказала она.
Рэндалл с трудом выдержал ее взгляд. Ему хотелось оказаться где-нибудь в другом месте, но только не здесь, где его же руками вершился суд, пропитанный мерзкой ложью.
Ираз сплюнул под ноги Тине, но та даже не шелохнулась.
Рэндалл подошел к служанке и протянул пузырек с ядом.
– Мне будет больно? – спросила она, и ее голос дрогнул.
– Да, – с сожалением ответил Рэндалл. – Но боль будет недолгой.
Она кивнула и, тихо шмыгнув носом, опрокинула в себя красноватую жидкость.
Рэндалл вернулся на место.
Несколько мгновений в зале царила гробовая тишина. Все взоры были устремлены на Тину, которая сперва стояла и не отрывала напуганного взгляда от Рэндалла. Ее губы что-то тихо шептали, вероятно, молитву. Потом кожа начала стремительно бледнеть. Девушка схватилась за грудь, и это движение разрезало тишину громким лязгом цепи на кандалах. Тина начала всхлипывать и осела на пол. Все ее тело сотрясала крупная дрожь. Она больше не могла сдерживать рыдания.
– Пожалуйста, прошу, пусть это прекратится, – всхлипывала она от боли.
Рэндалл заставлял себя наблюдать безучастным взглядом, но в груди полыхало пламя. Девушка корчилась на полу, как вдруг случилось нечто неожиданное. Закария, все это время стоявший у стены и безмолвно сжимавший руки в кулаки, проворно подлетел к Тине и, обхватив ее за плечи, прижал к груди. Она продолжала, задыхаясь, плакать, но теперь неотрывно смотрела в светло-зеленые раскосые глаза юноши и хваталась за его руку.
– Отойди от этой девки! – Ираз поднялся с места, но Закари наградил его таким угрожающим взглядом, что тот осекся.
– Не советую тебе вступать в конфликт с Закари, – обратился к нему Рэндалл. – Он адепт теней.
На лице Ираза отразились изумление и страх. Каждый на Великом Материке знал, на что способны воины Ордена теней. Северянин снова сел и обратил взгляд на агонию Тины. Девушка по-прежнему тряслась, но с каждой секундой ее тело слабело и вздрагивания медленно стихали. Закари прижимал ее к себе, а она неотрывно смотрела на него и тихо плакала. Через несколько минут девушка всхлипнула, закрыла глаза и обмякла на руках адепта.
– Ираз, можешь проверить пульс, чтобы убедиться, что она мертва, – произнес Рэндалл усталым голосом.
Ираз подошел к сидящему на полу Закари и, с опаской посмотрев на него, взял руку Тины. Ощупав пульс на запястье, он переместил пальцы к шее, чтобы удостовериться в смерти девушки наверняка.
– Мертва, – сухо констатировал он.
Рэндалл удовлетворенно кивнул.
– Закари, ты знаешь, что делать с телом.
Тот подхватил Тину на руки и, не оборачиваясь, покинул зал.
– Ираз, можешь оставаться в моем замке, сколько пожелаешь. Ты здесь желанный гость, – сказал Рэндалл, усилием воли сдерживая внутреннего демона, что жаждал крови северянина.
– Принц Рэндалл, у меня есть еще одно поручение от царя Дайна. Дело в том, что княжна со дня отплытия из Колдхейма не отправила домой ни весточки и оставила все письма без ответа. Царь велел мне лично убедиться, что его племянница находится в полном здравии и счастлива в браке. В противном случае… – Ираз замялся.
– В противном случае что?
– В противном случае, царь Дайн приказал забрать ее обратно на Север.
