Глава 36

Глава 36

Вечером состоялся бал. Я наблюдала вокруг и удивлялась, как много незнакомых драконов, которых видела впервые. Приехали княжичи с Тритских земель, горные драконы с островов, наместники-драгоры с сыновьями. Крепкие, сильные ребята. Но мне до них не было никакого дела.

Я не отказывала драконам в танце, и весь вечер получала приглашение, не особо запоминая лица и имена. На мне был изумительно красивый наряд и старинные алмазы моей матери. И за вечер я несколько раз услышала, как я красива.

Смешные, какое мне дело до их мнения. Еще бы знать, сколько правды в этих велеречивых словах, или дело в другом? Принцесса, сын который станет будущим королем Ларгандии — настоящая драгоценность. Кто-то даже сказал, что я — самая завидная невеста на континенте.

К концу вечера я так устала, что чувствовала себя как после занятий Жавелии Вильс. Тихо предупредив одну из своих фрейлин, незаметно покинула зал торжеств. Мия ушла еще раньше, не очень-то ее привлек этот праздник дворцовой знати.

Ее комната находилась неподалеку от моей. Я постучала, она еще не спала. Эта заучка лежала в постели и листала учебник.

— Заходи, — махнула она мне. Я засмеялась.

— Ты серьезно собралась штудировать учебник?

— А почему нет? Ладно, ради тебя не буду, иди сюда.

И мы проболтали до полуночи, лежа на ее кровати, вспоминая жизнь в Академии, и доброе и недоброе, и смешное и не очень. Только ни словом не обмолвились о Райли Крифере, потому, что говорить о нем — всколыхнуть боль, с которой я так и не научилась бороться.

Следующим утром нас с Мией захватили в плен мои кузины — Злата, Зося и Зинаида. Старшая, Злата, которой через две недели исполняется одиннадцать лет объявила, что отныне, мы медведицы из страшного заговоренного леса и обязаны есть мед в наказание за то, что украли игрушки из комнаты самой младшей принцессы Зинаиды.

Наша борьба за освобождение длилась до обеда, пока за девочками не пришли гувернантки, и мы не вздохнули с облегчением. Коварные захватчицы, напоследок окатили нас огромным шлейфом мыльных пузырей. Пришлось обещать им страшную месть. И, кажется, Мия уже придумала, как расправиться с ними. Когда она мне рассказала, мы хитро переглянулись и мстительно засмеялись.

После обеда, кузины опять появились в моих апартаментах, явно что-то замышляя. Они появились в гостиной, прокрались сзади, имея намерения устроить какую-то каверзу и…

И с ужасом завизжали, когда Мия, поджидая момент, резко обернулась — в облике старухи, той самой, что сидела в таверне почти год назад, когда мы с ней познакомились. «Беззубая старая женщина» зловеще зарычала, вскинула руками и медленно двинулась на девчонок. Какой тут поднялся визг! Такой, что к нам прибежали. Гувернантка, увидев Мию, остолбенела и безвольно повалилась на стену.

— Мия… — простонала я от хохота, сложившись пополам. — Вернись назад.

В общем, нам всем досталось. Хотя, на самом деле, подумаешь, ерунда. Подруга, отпаивая воспитательницу кузин, бухтела, что мы — драконы, меняем ипостась, и ничего, всё в порядке. А она сменила облик — и визгу до макушки королевского замка.

А вечером кое-что случилось. За мной пришли, сказав, что ждет король Алан и почему-то повели в другую сторону от королевских апартаментов. Мы прошли низким каменным коридором первого этажа и начали спускаться в подземелье.

Я никогда здесь не была. Как-то мое детское любопытство обходило это место. Может, и к лучшему. Мы вышли в закуток с серыми закопченными стенами из грубого камня. Я увидела Алана и Стривса — начальника стражи замка.

— Что случилось? — Спросила я.

— Подойди. — Алан кивнул в сторону. Я подошла и разглядела в полутьме этого места ряд зарешеченных железом клетей. И в одной из них кто-то сидел. — Ты его узнаешь?

В углу, на каменном полу сидел человек. Он поднял на меня глаза, презрительно ухмыльнулся и опять опустил голову. Харг! Я узнала его, это был библиотекарь Капиус.

— Это Капиус, — воскликнула я. — Он прослужил пару месяцев в библиотеке Академии. Как он здесь оказался?!

— А ты его не помнишь? Нет, не по Академии. Подумай, вы встречались.

У меня опять возникло то самое странное ощущение, как и там, в Каптене, что мы знаем друг друга, что я должна что-то вспомнить, из детства, еще с тех времен, когда мой отец был королем.

— Алан, кто он?

— Значит, не помнишь, — усмехнулся дядя.

— Да говори же, — нахмурилась я.

— Как ты его назвала? Капиус? Шельмец ученый! — Алан зло скривился. — Его имя — Капт, и он секретарь графини Бетти Сталлеззи. Однажды, перед подписанием договора о мире и дружбе с Марраловыми островами, он прибыл во дворец вместе с ней и играл с тобой в северной галерее. Тебе было лет восемь, не больше. Вспомнила?

Я мрачно перевела взгляд на клетку, и на этот раз, память услужливо подбросила образы, картинки детства. Действительно, однажды так и было, как говорит Алан. Как же я забыла!

— Вспомнила.

— Когда они тебя искали, именно он выдвинул предположение, что ты можешь прятаться в стенах Академий. Причем, чем дальше от Ларгандии, тем вероятней. Оказалось, что они не дураки. Капт рассказал, как они продумали план — искать тебя в тех королевствах, где правят драконы. Всё предсказуемо, Ли. Это мы просчитались, что они не смогут догадаться. И он искал. Упорно, несколько месяцев, под тем или иным обликом пробираясь за стены учебных заведений. И однажды увидел тебя. Как он говорит, он не узнал принцессу Лиону, но предчувствие не отпускало. Ведь вы не виделись десять лет, ты выросла, да и одного дня знакомства не достаточно, чтобы запомнить на всю жизнь. В общем, он сомневался, послал письмо графине, и они решили проверить. Как видишь, у них получилось.

— Ясно, — сухо ответила я. Страх тех дней на секунду сдавил сердце, и я тряхнула головой, точно отбрасывая его. — Что с ним будет дальше?

— Не беспокойся об этом. Иди, Лиона, уже поздно.

Да, уже было поздно. Меня в апартаменты проводила охрана. Я заглянула в комнату Мии, она спала. Прошлась по открытой галерее, которая выходила из моей гостиной, вернулась в комнату.

Опять воспоминания. Куда от них спрятаться? Я, как была в платье легла на кровать и задумалась. Как бы сейчас всё было, если бы меня не нашли? С одной стороны, опасность по-прежнему витала бы где-то рядом. В другой — я была бы в Академии, с Крифером.

— Нельзя о нем думать, — вскочила с кровати. Подошла к окну и открыла створку. День был жаркий, и вечерняя прохлада проникла в комнату, даря тонкий запах лета.

В дверь постучали, и вошла горничная.

— Леди, вам помочь? — Поклонилась она.

— Не сейчас, — я не хотела спать. — Впрочем, иди, спи, я сама справлюсь.

— Но как же? — Запротестовала девушка. И тут же умолкла, еще раз поклонившись. Наверное, мой сердитый взгляд подсказал ей не спорить со мной.

Я вновь осталась одна, задумчиво уставилась в книгу, не понимая, что там написано, отложила ее, и, решив готовиться ко сну, встала с кресла.

С окна послышалась какая-то возня, я нахмурилась, повернула голову. Странные звуки не исчезли, наоборот, послышалось чьё-то кряхтение, бормотание, шорохи по стене, опять кряхтение. Кто-то недобро помянул харга вместе с другими тварями, обитающими в Ледяных пустошах… А после этого показалась рука, ухватившаяся за подоконник!

Мой сердце, наверное, остановилось. Не-е-ет, мало, кто наберется наглости лезть по стене на третий этаж в комнату принцессы. Столько наглости навряд ли у кого-то найдется в нашем королевстве.

Я не боялась, понимая, что легко смогу отправить наглеца в обратный полет, пожелав удачного приземление в кустарник под окном. Меня разобрало любопытство — кто он, этот бесцеремонный, наглый безумец, играющий со своей жизнью.

Вслед за рукой я увидела взлохмаченную макушку, а уже потом лицо с сердитыми глазами.

— Ли, харг побери ваши охранные ловушки. Я карабкаюсь с одной рукой, а другой отключаю артефакты на стене. Понатыкали тут!.. Ли, проснись, я сейчас навернусь отсюда и сверну шею. Пониже не могла поселиться?

— Крифер… — тихо прошептала я, чувствуя, как сердце ухнуло в пятки. И рванула к окну, вцепившись в этого безумца и втаскивая его в комнату. — Райли Крифер! Ты сошел с ума?!

Мы стояли друг против друга и не могли оторвать глаз. Месяц! Целый месяц он не давал о себе знать. Нет, месяц и три дня, если быть точной!

— Не было времени посетить меня? А, понимаю, было некогда даже написать письмо…

— Нет, Ли…

— Учеба, защита королевских экзаменов. Ты же выпускник…

— Нет, Ли…

— А-а-а, поняла! Твои планы изменились, и ты передумал!

— Нет и нет. Ли, прошу, помолчи! — Он, не отрывая от меня взгляда, потянул ремень заплечной сумки, скинул ее со спины, развязал тесемку. — Понимаешь… Я решил, что обязан… Просто обязан.

— Что обязан? Крифер, не увиливай от ответа, — он был чуть растерян, это было заметно, и мне такой Райли Крифер был незнаком. — Говори.

— Я покажу, — сказал и вытащил из сумки… Цветок?!

Но какой цветок! Его лепестки — тонкие, изящные, словно вырезанные из ларкийского оникса, глянцево блестели от свечей. Светло-васильковый, нежный, как облако, цветок заставил замереть в восхищении.

— Что это? — Еле слышно спросила я.

— Абриалис, цветок горы Хаабры.

И перед моими глазами вспыхнул тот день. Тот самый день! Крифер!.. Мы сидели у костра, когда кто-то, кажется Вильда или Эди заговорили о нем, о цветке любви. И после этого разговора, он встал и ушел. Улетел.

— Ты его нашел, — ошарашено прошептала я.

— Я искал его месяц. Понимаешь, там, на подлете, такая картина ветров, что подобраться к месту невозможно, еще и пространственные помехи…

Он говорил и говорил. Вот теперь я узнаю Райли, дай только волю поболтать.

— Райли, спасибо, — я прервала его. — Он невероятный.

Крифер замолчал и почему-то опустил глаза.

— Ли, я не принц королевских кровей. Мне нечего тебе дать кроме своей любви. А я люблю тебя, Лиона Мередит.

— Я тоже люблю тебя, Райли Крифер.

Я не смогла промолчать. Слишком сильно его ждала, и слишком сильно любила. Подняла на него глаза, и вдруг что-то почувствовала. Цветок в моей руке шевельнулся, по его стволу пробежала рябь, перекинулась на бутон. И превратила его в каменное изящество, чудесно повторившее изгибы и линии живого абриалиса.

— Это его волшебство. Теперь он будет таким, пока мы живы.

Я аккуратно положила его на столик, рядом со свечей. А сзади, со спины меня обняли руки, от которых по телу пробежала дрожь, руки прижали, развернули к себе.

— Принцесса…

— Крифер, просто поцелуй!

И мы целовались, так, как никогда раньше. Это была страсть и непередаваемое чувство восторга, захлестнувшее волной. Голова кружилась от близости, от наших шепотов, от прикосновений, и казалось, это не кончится.

Пока дверь с грохотом не распахнулась. Именно с грохотом! Как еще не оторвали.

На пороге стояли Алан и отец, за ними двое стражников-драконов и лорд Парси. Да-а-а, впятером на одного!

— Немедленно отойди от нее, — вперед вышел отец. — Стража!

— Стойте! — Я вскрикнула и подняла руку. Воинственный вид моих славных, храбрых родственников не обещал теплого приема Райли. — Стойте! Папа, Алан, это — Райли Крифер. И он мой жених.

Отец злобно вскинул подбородок, поводил челюстью. Знала я эту манеру.

— Жених?! Молчи, Лиона, не позорься! Я решу, кто будет твоим женихом.

— Успокойся, отец, — как можно сдержанней сказала я. — Алан, я люблю того дракона, и он лучший. Вспомни свое обещание. Ты обещал, Алан!

— Что за харг! — рявкнул отец. — Алан, какие еще ты давал обещания?! Стража, я кому сказал!

— Я тоже сказала! — Не выдержала я и шагнула. Моя сила волной хлестнула в стороны, горячей колючкой задев отца. — Я же тебя попросила — успокойся!

— Остановитесь, оба, — негромко, но резко сказал Алан.

— Не трогайте его, — опять выдвинулась я вперед и опасно сверкнула глазами на стражников, одним взглядом объясняя им, что с ними будет, если они сделают шаг.

— Ли, — коротко остановил меня Алан. — Вообще-то, женихам полагается заходить в двери, а не лазить в окна. Согласна? Если согласна, то объясни, как в твоей комнате оказался молодой дракон.

— Он… — я набрала воздух, и вдруг поняла, что не знаю, что говорить. Как им объяснить, что он такой — Райли Крифер. Он будет месяц прилетать на гору Хаабра в поисках сокровенного места, где растет волшебный цветок, полетит со мной в замок некромантов, лишь бы быть рядом, встрянет в любую дрязгу, но защитит и прикроет. Как это объяснить?

— Простите, ваше величество, — Райли аккуратно обошел меня и встал впереди. — Я взял на себя непозволительную смелость и решил проверить схему охраны дворца. В целом неплохо, но есть открытые точки, через которые пройдет высший маг или дракон уровня драгора.

Отец скривился, а потом натужно захохотал.

— Враль! Ты договорился с ней, и прошел по стене, зная формулу артефактов.

— Отец, ты нарываешься. Замолчи, — я не знаю, откуда во мне зазвучала такая сила в голосе. Сама почувствовала, как в воздухе что-то задрожала. — Не смей его оскорблять… И я даже не буду тебе ничего объяснять. Алан!

Алан кивнул, переводя взгляд с отца на Крифера.

— Говори.

— Мы не виделись с Райли больше месяца, и он действительно обошел артефакты на стене, и прошел дворцовую охрану. Он — боевой маг-дракон с высоким магическим доступом.

— Но не драгор! — Опять вскипел отец. (1)

Все перевели взгляд на Крифера. Он чуть повел плечом.

— Мой отец был драгором. И его высший уровень проявился к тридцати годам, во время боя с харгами в Ледяной пустоши.

Все замолчали, в упор, с интересом глядя на Райли.

— И кто ваш отец? — Спросил Алан.

— Он умер. Погиб несколько лет назад. А был генералом объединенного войска Аскарии.

— Но это не дело — лезть в окно принцессы, — на лице Алана были сомнения и что-то еще, чего я не знала.

Я возмущенно задышала.

— Что ты намерен делать, Алан?… Ты дал слово.

— Да что ты заладила?! Я помню. Но, кроме меня есть королевский Совет, и утверждать кандидатуру твоего мужа буду не я. Парси! — Резко позвал король.

Лорд Парси, стоявший поодаль, вышел вперед, мрачно оглядел всех, остановил взгляд на Райли.

— Формально, вы, ваше величество, дадите заключительное слово, которое может перевесить решение Совета, — сказав это, он с хитриной посмотрел на меня. И харг меня побеги, мне показалось, что этот взгляд означал поддержку! — Но закон есть закон, и мы не будем его обходить. Испытание. Завтра с утра. Слишком уж неожиданным было появление лорда Крифера в нашем дворце, еще и через окно, поэтому, тянуть не будем.

Все переглянулись.

— Я согласен, — кивнул король. — Стража, отведите лорда Крифера в комнату для гостей. И приглядите за ним. Негоже оставлять его одного. И ты, Лиона, до утра посиди в одиночестве.

Я вначале не поняла значения его слов, пока все не вышли и не оставили меня одну. Открытая оконная створка вдруг с силой захлопнулась, а по двери пробежал охранный полог. Алан! И я в изнеможении бухнулась на кровать.

Меня заперли, Крифера увели, и что будет завтра — неизвестно.

(1) Драгор — два значения: высший дракон, и почетный дракон