Глава 18.

Глава 18.

Лестер Этелхард

— Я первый раз чувствую, что оказался в тупике! — Лестер прошёлся по кабинету из угла в угол. — В тупике! И ничего больше не могу сделать.

Все выстроенные ранее планы рухнули. Затем рухнули ещё раз — и всё обернулось полнейшей катастрофой. Когда Лестер получил записку от Клэр о том, что её собираются увезти из Квиткоста для свадебной церемонии раньше срока, сразу бросился к ней. Но не застал. Чопорный дворецкий доложил ему, что господа только что выехали. А куда — этого он не знал.

Кто мог рассказать Армэлю о том, что врач не настоящий? Или он оказался не бестолочью, которую более влиятельные приятели лишь дёргают за ниточки, как марионетку, и догадался сам?

Нет, вряд ли. Скорей всего, возможная госпитализация Клэр очень сильно кому-то мешала. Сам граф Брорнаред никогда не поступил бы так нагло и безрассудно. Если только не чувствовал бы за спиной поддержку.

— Ну, кто же знал, что он окажется настолько большим параноиком, — нарочито спокойно проговорил Имон и переглянулся с братом. Тот солидарно промолчал.

На самом деле Адларды просто пытались скрыть свою растерянность: они тоже не знали, что ещё можно предпринять в такой, казалось бы, безвыходной ситуации.

Поначалу Лестер пытался. Но снова попасть в Квиткост под той же личиной не вышло: в Кальне Армэль нанял другого доктора, который должен был следить за состоянием Клэр. И тот, судя по словам камеристки Нины, был уверен, что с пациенткой всё в порядке. Ей просто необходимо начать нормально питаться.

— Мне нужны самые лучшие юристы. Я не оставлю Клэр замужем за ним.

Лестер присмотрелся к порядку на рабочем столе и подавил желание немедленно что-нибудь разрушить.

— Хочешь оспорить брак? Думаешь, это возможно? — усомнился Имон.

— Я не знаю, возможно ли это. Но попытаюсь отыскать хоть какие-то зацепки. В конце концов, Клэр носит мою метку.

Адларды, одновременно отпивая чай из своих чашек, так же одновременно поперхнулись.

— Вряд ли это станет положительным аргументом в пользу развода, — покачал головой Ханк. — Скорее выступит против тебя. Ставить метку без церемонии бракосочетания — общество это не примет.

— Зато она, возможно, отпугнёт Брорнареда, — рассмеялся Имон. — Кому понравится, когда на теле твоей жены знак принадлежности другому мужчине? А признаться в этом — просто позор. Так что, Тер, жди личных разбирательств, как только он её обнаружит.

— Кстати, да! — согласился его брат. — Пусть оправдать её юристы не смогут, но сейчас ты хотя бы знаешь, что Армэль пока что не прикасался к твоей девушке. А как только нагрянет и начнёт крушить всё вокруг — можешь начинать волноваться.

— Спасибо… Утешили, — проворчал Лестер.

Но он и сам успел об этом подумать. Если Клэр вынуждена будет разделить постель с Армэлем, всё сразу усложнится, последние надежды что-то изменить рухнут, все выстроенные с ней духовные и магические связи разорвутся. Скрытая сущность дракона уже давно приняла девушку, как свою пару. Но сейчас она молчала — и это давало понять, что ничего непоправимого до сих пор не случилось.

— Предлагаю выкрасть Клэр сразу после официальной свадьбы, — вдохновенно заявил Ханк. — Или прямо на свадьбе. Увезёшь её подальше, а там можно будет заняться юридическими вопросами. Нагоним наших бойцов — они справятся с любой охраной.

— Логично. Но трудновыполнимо. Сейчас Армэль напуган и вздрагивает от каждого шороха, — усомнился Имон.

— К тому же это плохо скажется на репутации всей Арены, —  тоже возразил Лестер, хоть идея показалась ему заманчивой. — А после пожара мы и так понесём большие убытки. Без Арены и всего нашего дела, я потеряю огромную долю влияния и уважения.

— Верно, конечно… — разочарованно вздохнул Ханк. — Но у нас был бы шанс наделать много шума вокруг этого несправедливого брака.

— Значит, будем думать дальше, — рассудил Лестер.

В кабинет заглянула Риара. Быстро оценила обстановку и в ответ на вопросительный взгляд доложила заговорщицким шёпотом:

— К вам Джосс.

Пришлось временно обратиться к другому не менее важному делу. Все эти суматошные дни Лестер не видел ликанита: тот временно обрубил любые контакты с Ареной и её владельцами, чтобы прочнее втереться в доверие к людям Йона Минжи.

Джосс, одетый с несвойственной ему небрежностью, быстро забежал в кабинет, будто кто-то мог его увидеть.

— За тобой не следили? — сразу уточнил Ханк.

Если приближенные Минжи узнают о связи ликанита с Лестером все планы сразу обратятся прахом. Более того — это опасно для жизни Джосса и любых других его знакомых.

— Вы же знаете, у меня чуйка на такое дело, — чуть повеселел парень. — Если бы кто-то за мной следил, я узнал бы. Но несколько раз я проверял — менял улицу и проходил по безлюдным переулкам. Никого не заметил.

— Хорошо, — кивнул Лестер. — Что тебе удалось узнать?

— Я встретился с этим мужиком, — Джосс сел в кресло и видимым удовольствием прикрыл глаза. Сейчас его жильё было далеко не таким комфортным, как после поступления на работу к Лестеру. — Он порасспрашивал меня. Мол, какие планы, как и где я планирую тренироваться…

— Что ты ответил? — мрачно уточнил Имон. — Может, они всё-таки видели тебя поблизости от Арены?

— Я сказал, что тренируюсь сам. А на бои вышел, чтобы подзаработать денег на оплату комнаты. Поплакал о больной бабуле, которая живёт за городом.

— Поосторожнее с подробностями, которые они могут проверить, — напомнил Лестер. — Лучше рассказывать в общих чертах. Не увлекайся.

Парень скривился.

— Да я помню… Так вот этот мужик… Кстати, его зовут Крис. Назначил мне ещё одну встречу. Я так понимаю, теперь на территории Йона Минжи. Там проверят мои способности и, видимо, что-то решат. Кажеттся, он поверил мне и более того, уже намекнул, что скоро моё невезение обязательно закончится: у него есть способ это исправить. Правда, он пока не рассказал подробностей.

— Надо сообщить Филу Харрлу, — отметил Имон. — Чтобы он контролировал ситуацию. И подмечал то, что покажется важным. Мы дадим тебе имена людей, которых тебе нужно будет держаться. Они присмотрят за тобой и в случае чего защитят.

— Хорошо, — кивнул Джосс. — Тогда я жду дальнейших распоряжений.

* * *

Клэр

— Вы выглядите просто чудесно! — повторила Нина, в сотый раз поправляя локон, который спускался из причёски мне на шею. Кажется, она и правда была искренне восхищена.

Я же смотрела на себя в зеркало и видела изрядно исхудавшую девицу с усталыми, нездорово поблескивающими глазами. Моего доктора-спасителя ко мне больше не пустили: видимо, Армэль или кто-то более сообразительный и правда заподозрил в его визите и диагнозе что-то неладное.

Настоящий врач, которого граф привёз из Кальна, так и не смог заставить меня поесть, зато напичкал пилюлями самых разных цветов и размеров. Они должны были восполнить всё, что я недополучила из-за своей голодовки.

Веса это мне не прибавило, но чувствовала я себя сносно.  Если забыть о том, что уже третий день считалась женой графа Брорнареда. Самой настоящей — у нас даже свидетели были. Правда, видела я их впервые в жизни, но, уверена, если кто-то усомнится в законности этого брака, у этих господ найдутся веские аргументы, чтобы заткнуть его.

К сожалению, моего согласия в ритуале магического и “духовного” единения не требовалось. Заклинаниям, которые нас связали, было всё равно, против я или за. От немедленного побега из Зала Древнейших — одного из самых крупных в Кальне — меня удерживала только солидная охрана у входа. Всё равно перехватят и вернут обратно.

Наверное, многие девицы на моём месте прыгали бы от счастья: родовитый муж с большим, пусть и довольно потрёпанным наследством. Хорош собой, в больших скандалах не замечен.

“Это пока”, — отметила я про себя и ехидно улыбнулась своему отражению.

— Отвратительное платье, — констатировала, окинув его неспешным взглядом.

Камеристка так обидчиво удивилась, будто лично его выбирала. На самом же деле платье было вполне неплохим, его привезли в числе многих из какого-то модного салона, но все они казались мне одинаково бездушными, поэтому не имело значения, какое из них на себя нацепить.

— Почему же отвратительное? — осторожно возмутилась Нина. — Оно очень вам идёт.

— Я в нём, как призрак.

— Просто вам нужно было нормально есть, — справедливо заметила девушка. — Тогда вы не были бы такой бледной.

— Нет, просто того, за кого выходишь замуж нужно любить… — я осеклась, вспомнив о Лестере, и сразу добавила, будто кто-то мог неправильно расценить мою оговорку: — Или жених должен быть хотя бы немного симпатичен невесте. Тогда всё будет выглядеть, как должно.

То платье, в котором я должна была предстать на церемонии вместе с Лестером, эльфит пытался забрать, когда привёз меня сюда. Но я и близко его к нему не подпустила. Сейчас оно висело в шкафу — спрятанное за остальными моими нарядами, чтобы не привлекать к себе внимание.

Наверняка, Армэль хотел отправить его обратно саркану, чтобы уязвить и подчеркнуть своё временное превосходство. Но, несмотря на неудачи последних дней, я по-прежнему считала, что без своих влиятельных покровителей он в сторону Лестера и чихнуть бы не смог. И уж тем более ему не под силу было бы забрать меня у него.

Но всё сложилось, как сложилось — и к этому были причастны многие, кому наш брак с Лестером встал бы поперёк горла. Теперь я была настроена в короткие сроки испортить Армэлю жизнь так, чтобы он сам отказался от меня и ещё приплатил моим родителям за то, чтобы они меня забрали. Пусть возьмёт деньги из моего приданого — я не буду против.

— Вот, это передали вам. Просили надеть на церемонию, — Нина взяла со столика бархатный футляр, который я до этого и не заметила.

— Кто передал? — уточнила, опасливо покосившись на подарок.

— Кто-то из гостей его сиятельства. Я многих не знаю даже в лицо. Не то что по именам.

Камеристка открыла коробочку — внутри лежал уже знакомый мне браслет. По спине пробежал неприятных холодок, стоило только вспомнить, какими последствиями обернулось прошлое моё соприкосновение с ним. Неужели отец всё-такие его доработал? Но если он до сих пор не уверен в его безвредности, стал бы вновь настаивать на том, чтобы я его надела?

Ну не совсем же он тронулся умом!

— Его точно передал не мистер Рейнфрид?

— Нет, что вы! Если бы это был он, я точно не смогла бы перепутать! — Нина, кажется, немного оскорбилась, будто я посчитала её бестолочью.

Она достала браслет из футляра, расстегнула застёжку и протянула его мне. Я отшатнулась так резко, будто мне предложили надеть на запястье ядовитую змею, которая обязательно меня укусит.

— Что-то не так? — нахмурилась девушка.

— Боюсь, он не подойдёт к платью, — я натянуто улыбнулась. — Взгляну на него позднее.

Камеристка пожала плечами и убрала украшение обратно. Я выдохнула.

Вскоре меня проводили в украшенный праздничными лентам экипаж, и мне стоило огромного усилия воли, чтобы сесть в него. Совершенно невидяще я доехала до того самого Зала, где была так недавно. У ворот уже собралось немало повозок. Кто-то из гостей ещё поднимался на крыльцо, но большинство уже были внутри. Оттуда играла умиротворенная музыка.

В комнате невесты меня встретила мать и несколько её новых знакомых. Тут была даже жена мэра! И когда только они успели встретиться — неужели Армэль всё устроил? Среди гостей не было только моих подруг. Не было хоть кого-то, кого мне и правда хотелось бы видеть. С этими дамами я уже вдоволь пообщалась на благотворительной ярмарке, и у меня не возникло желания повторить этот опыт.

— Дорогая, ты просто изумительно выглядишь! — взволнованно защебетала матушка и коснулась губами моей будто бы застывше щеки.

— Самая очаровательная невеста из всех, кого я видела в последние несколько Сезонов! — подтвердила одна из дам.

Остальные поддержали её согласным гомоном. Каждая подошла, чтобы высказать мне своё восхищение, но я слышала только однообразный шум без смысла и искренности.

— Мам, — обратилась я к матушке, когда мы остались вдвоём немного в стороне от остальных, — скажи, что ещё можно всё исправить!

Она погрустнела, опустила взгляд и качнула головой.

— Всё очень плотно закрутилось, Клэр. Мы сами не ожидали. Я только могу надеяться, что вы с Армэлем со временем придёте к взаимопониманию и уважению.

— Это вряд ли, — я усмехнулась. — После того, что он сделал, я никогда не смогу его уважать хотя бы на кончик мизинца.

Мои слова прозвучали достаточно зловеще, чтобы напугать матушку.

— Что он сделал?! — переполошилась она.

Но отвечать не пришлось. Музыка в зале плавно изменилась, в дверь комнаты постучали, и проёме показался отец.

— Нам пора, — бросил он без особой охоты.

Но, разглядев меня, всё же улыбнулся, подставил мне локоть и повёл к главным воротам. Оттуда мы и вышли на ведущую к центру Зала дорожку. Вокруг было много света и цветов, но всё это вместе с лицами гостей будто бы плавало в дымке.

Армэль стоял впереди, ожидающе сложив руки за спиной. Казалось, он смотрел на меня, но его мысли сейчас явно витали совсем в другой стороне. Я приблизилась к нему и остановилась на обозначенном церемониалом месте.

За спиной скрипнула одна из боковых дверей. Послышались шаги, но на них, кажется, только я обратила внимание. Я и моя драконья метка. Лестер прошёл за рядом колонн и остановился в стороне. Мы столкнулись взглядами, и мне тотчас захотелось швырнуть в Армэля чем-то потяжелее, чтобы не сразу пришёл в себя, и броситься прочь отсюда.

Но я словно споткнулась о неровность на глазком полу. Одна мысль: я жена графа — охладила мой мгновенно вскипевший энтузиазм. К тому же Лестер покачал головой, словно призывал потерпеть и не пороть горячку. У него есть ещё один план?

Может, хоть в этот раз нам повезёт?

Кажется, меня окликнули. Я вздрогнула и повернулась к служителю, который приготовился начать показную церемонию: похоже, я не услышала что-то важное? Армэль заметно напрягся и проследил, откуда мой взгляд метнулся к его лицу.

Я обернулась тоже, испугавшись, что сейчас он велит вывести Лестера, чем поставит того в глупое положение. Но саркана уже не было на том месте, где он только что стоял.

— Что ж, — служитель кашлянул, вновь обращая на себя наше внимание, — начнём…

Он опустил взгляд в книгу, которая лежала перед ним, будто мог увидеть там что-то действительно важное. Какие-то два дня назад этот же мужчина провёл настоящую церемонию — и, похоже, теперь всё происходящее вызывало у него лишь раздражение.

Я и сама не до конца понимала, зачем Армэлю всё это. Пытается до конца отработать выделенные покровителями средства на свадьбу? Показать размах и реабилитироваться перед обществом, которое понемногу начало списывать его со счетов?

— Может быть, хватит? — произнесла я отчётливо.

В возникшей тишине мои слова прозвучали подобно грому. Служитель вздрогнул и перестал сосредоточенно листать страницы.

— Клэр! — укоризненно бросил Армэль, глядя на меня исподлобья.

Но его угрозы меня уже не волновали. Как и то, что обо мне подумают остальные.

— Зачем это всё? — я обвела зал взмахом руки. — Просто объяви, что ты уже провёл церемонию. Так торопился, боялся, что твоя невеста сбежит, что не стал дожидаться гостей.

Я с удовольствием отметила, как родители переглянулись. Отец что-то резко сказал матери, она закатила глаза, но всё же кивнула, а затем уничтожающе уставилась на эльфита.

— Продолжайте! — граф напряжённо улыбнулся служителю. — Основное торжество у нас сегодня.

— Ой, бросьте! — перебила я его. — Зачем мы будем тратить чужое время? Ты уже всё всем доказал. Перейдём сразу к основной части. Где там в этой вашей книге говорится про поцелуй? Мой муж до сих пор меня не целовал!

Армэль заметно попятился, стоило только сделать к нему шаг.

— Клэр, перестань ставить меня в глупое положение, — прошипел он.

Гости зароптали, недоуменно переглядываясь, и заёрзали на местах. Кто-то громко упрекнул графа в том, что он выставляет всех идиотами, раз решил разыграть подобную комедию.

Тем временем, я схватила Армэля за лацканы праздничного жакета и потянула к себе с самым серьёзным видом. Рискнёт, чтобы сохранить лицо, или испугается, что я прикончу его на месте?

Взгляд графа метнулся вниз, к моим запястьям. Но ни на каком из них не было браслета. А раз он ожидал его увидеть, значит, о том, что мне должны были передать этот сомнительный подарок, знал.

— Ну? — шепнула я с придыханием.

Эльфит с трудом отцепил меня от своей одежды.

— Не хочу столь откровенных демонстраций перед всеми, — произнёс он достаточно громко, чтобы услышали остальные. — Поэтому и провёл церемонию без большого количества свидетелей. Я считаю, это таинство только для двоих. Прошу уважаемых гостей не оскорбляться и не расценивать это, как пренебрежение.

Похоже, он нашёл точку опоры, на которой сумеет вывернуться из щекотливого положения. И суда по тому, как недовольный гомон вокруг начал стихать, ему это удалось.

Я фыркнула.

— А я считаю это похищением.

Служитель громко захлопнул книгу.

— Что ж, если ни жених ни невеста не видят смысла в символическом проведении церемонии, мы и правда можем её закончить, — деловито проговорил он. — Я подтверждаю, что Клэрис Рейнфрид действительно уже является женой его сиятельства графа Брорнареда, о чём может говорить успешно прошедшее соединения их магических контуров. И о чём уже внесена соответствующая запись в Храмовую книгу.

— Вы совсем не цените наше время, мистер Брорнаред, — громко ворча, вдова Джалраун встала со своего места. — Могли бы просто пригласить нас на торжественный ужин.

Остальные гости поддержали её смешками и подначиваниями в адрес эльфита, а затем начали неспешно выходить в распахнутые ворота Зала. Церемония прошла скомкано — ничего не скажешь — и это хоть немного меня утешало. Краснея от злости и бессилия, Армэль дождался, пока все разойдутся, и сразу набросился на меня.

— Чего ты добиваешься? Разве от твоих скандальных демонстраций тебе или мне станет легче?!

— Просто не хочу, чтобы ещё хоть кто-то заблуждался на твой счёт, — ответила я и тоже направилась к выходу.

Эльфиту пришлось поторопиться, чтобы успеть сопроводить меня до нашего совместного экипажа и тем хоть как-то сохранить лицо. Пусть ему удалось устроить наш брак, но не получится выставить всё так, будто я этому рада.

Похоже, многие гости были только довольны тем, что не пришлось долго сидеть в Зале и наблюдать за формальностями. Все быстро добрались до Квиткоста, где всё уже было готово для бала, фуршета и скорого праздничного ужина.

Казалось, неловкое начало свадебного дня позабылось слишком быстро. Сразу после того, как все собрались в доме, торжество приобрело обычный светский вид. Гости прогуливались в саду и по дому, обменивались последними сплетнями и наслаждались закусками. Всё это действо наскучило мне ещё до того, как за окнами Квиткоста начало смеркаться.

Под предлогом скверного самочувствия я отказалась от танца с новоиспечённым мужем, чем вызвала всеобщее недоумение и очередной всплеск злости Армэля. Но устроить мне выяснение отношений прилюдно он не мог, поэтому, чтобы хоть как-то успокоиться, принялся распечатывать письма с поздравлениями, которые ему постоянно подносил лакей.

Что там написано, мне было совершенно не интересно. Я просто сидела на своём месте и наблюдала за тем, как все вокруг пытаются изображать искреннее веселье, хоть прекрасно понимают, какова ситуация на самом деле.

Краем глаза я заметила, как напрягся эльфит, читая очередное послание. Его взгляд нервно пробежался по залу, вернулся к записке, после чего он спрятал листок за пазуху.

— Только не говори, что ко всем твоим нестерпимым недостаткам прилагается ещё и озлобленная брошенная любовница, — я усмехнулась. — И сейчас она чем-то тебе угрожает.

— Кажется, тебе должно быть всё равно, есть у меня любовница или нет, — эльфит передёрнул плечами и резко опрокинул себе в рот вино из бокала.

— Всё равно. Но, боюсь, её наличие испортит мне жизнь рядом с тобой ещё больше, — я скомкала лежащую на столе салфетку и встала. — Мне надоело. Я иду спать. Сегодня был отвратительный день.

— Стой! — Армэль схватил меня за руку. — Побудь ещё немного. В конце концов, это невежливо — уходить так рано.

— Невежливо было тащить меня замуж силой!

Сейчас я не чувствовала в себе ни малейших сил на расшаркивания перед малознакомыми людьми. Поэтому просто вырвалась и покинула зал, собираясь пойти к себе. Лишь перед некоторыми гостями посчитала нужным извиниться за скорый уход: остальным мои объяснения наверняка безразличны.

По дороге меня перехватила Нина и отвела совсем в другую комнату. А я забыла, что теперь мне полагается общая с мужем спальня! Вот ещё радость!

От одной только мысли по спине пробежала мерзкая дрожь. Утешало одно: если Армэль уже знает об особенностях моей магии и не решился даже на поцелуй, значит, за то, что отважится на нечто большее, и волноваться не стоит. А попытается — очень быстро об этом пожалеет!

— Я помогу вам подготовиться, — захлопотала Нина, когда мы вошли в огромные покои, за одной из дверей которых скрывалась не менее внушительная спальня.

— Нет, не стоит! Мне это не понадобится.

Совершенно ошарашенная моим поведением, камеристка извинилась и вышла, а я заперлась и облегчённо выдохнула: наконец-то одна. Пусть теперь Армэль попробует сюда войти! Придётся ему спать отдельно, если не хочет, чтобы в его доме случились новые разрушения.

Но, едва вокруг стало тихо, вернулись мысли о том, где сейчас Лестер. Ведь не просто же так он пришёл на церемонию! Нужно дождаться от него хоть каких-то планов и распоряжений. Они точно будут!

С такими рассуждениями я переоделась ко сну, улеглась на край постели и… совсем незаметно уснула. Правда, показалось, что спала всего мгновение, потому что скоро за дверью послышались торопливые шаги, а из сада донеслись встревоженные голоса.

В доме поднялась заметная суматоха: что случилось? Надеюсь, мы хотя бы не горим! На всякий случай я позвонила в колокольчик, чтобы позвать прислугу и выяснить подробности. Затем накинула халат и пошла к двери — но не успела сделать пяти шагов от комнаты, как навстречу мне попался мужчина в форменной одежде местной охраны.

— Миссис Брорнаред, вернитесь к себе! — резковато распорядился он и повёл меня обратно. — Сейчас вам лучше оставаться в своих покоях.

— Да что случилось, вы можете мне объяснить?

Мужчина хмуро посмотрел на меня, будто не понял вопроса, а затем уронил:

— Его сиятельство пропал. Просто исчез.

КОНЕЦ ВТОРОЙ ЧАСТИ