Глава 19
После случая в библиотеке я стала самой обсуждаемой фигурой в Академии. Обо мне шептались, провожали любопытными взглядами, некоторые пытались познакомиться, а кто-то, наоборот, шарахался. Только Кэрол вела себя со мной как и прежде, поддерживала и подбадривала.
Впрочем, преподаватели были более сдержанны, профессоры Корф и Глоуз и вовсе стали более внимательны. Ну а Ева Дюплон начала меня игнорировать, словно я пустое место. Не могу сказать, что меня это огорчало. С недавних пор и после ее высказываний накануне в библиотеке я сама не испытывала к ней никаких симпатий. А еще у них странные отношения с Мэйсоном… Иногда мне даже казалось, что они не только друзья и коллеги, но и любовники. Конечно, меня это совсем не волновало. Ну разве что чуть-чуть. Когда вспоминала поцелуй Мэйсона. Просто который раз убеждалась в его порочной натуре, как и большинства мужчин.
Поэтому на очередное занятие с ним я направлялась в неоднозначных чувствах. В этот раз Мэйсон не задержался, а ждал меня в своем кабинете.
– Давай перейдем в тренировочный зал, – предложил он при моем появлении. – Там большая площадь для маневров.
Я на это лишь пожала плечами. В зал так в зал, мне совершенно все равно. Лишь бы больше не пытался меня поцеловать…
Он и не пытался сделать этого. Даже близко ко мне не подходил, все занятие держал дистанцию, руководил и давал задания издалека. И вроде бы я должна была радоваться этому, но в груди ощущалась неясная пустота, будто чего-то не хватало. Может, его улыбки или шуток. Более теплого взгляда. Мимолетных касаний, которые не вызывали отторжения. А после занятия мы сухо попрощались и разошлись. До новой встречи через несколько дней. Мэйсон предложил было на послезавтра, но у меня на тот вечер были другие планы. Я собиралась снова сходить к лекарю Филингу в больницу. Он как раз должен был прийти туда после обеда.
Я едва дождалась конца лекций, перекусила в столовой наспех и помчалась на Лазаревую улицу, где находилась больница. Кэрол не предлагала мне свою компанию: до нее дошли слухи, что ее любимый Лакрэйн пришел в себя, и она намерена была караулить его около окон лазарета. Мы это пытались сделать накануне вместе, но план провалился, и нас едва не застукали. Однако Кэрол не растеряла свой пыл и сегодня решила повторить попытку.
– Одна я меньше привлеку внимания, не переживай, – сказала она мне, когда я извинилась, что у меня другие планы на вечер. – У меня есть одна идейка. Потом расскажу, – подруга хитро улыбнулась и отпустила меня с миром.
Я же затаила надежду на ее благоразумие.
– Леди Селина, не ожидал вас увидеть, – господин Филинг удивился, но явно обрадовался моему появлению.
– У меня выдался свободный вечер, вот и решила заглянуть, – ответила я. – Нужна какая-то помощь?
– Операций сегодня нет, – усмехнулся лекарь. – Но лишние руки всегда пригодятся. Можете поприсутствовать со мной на приеме. Или же помочь медсестрам ухаживать за лежачими пациентами.
– Давайте побуду с вами на приеме, – решила я.
– Тогда переодевайтесь и приходите в смотровую. Это следующая дверь.
– Поняла, – я улыбнулась и отправилась в комнату медсестер.
Райли тоже удивилась, увидев меня, но сегодня она была более благодушно настроена и быстро выдала мне ту же форму, что и прошлый раз.
Когда я вошла в смотровую, застала там мальчика лет двенадцати. Вся ладонь у него была в крови.
– Итак, леди Селина, мы имеем глубокую рану от неудачного контакта с гвоздем, – произнес Филинг, чуть улыбаясь мальчику. – Да, молодой человек? Как же вы так?
– Лез на крышу, – буркнул он, сцепив зубы. – И напоролся.
– И что ты там забыл на крыше? – спросил лекарь. И осторожно коснулся его ладони. Ту на несколько секунд окутал зеленый свет. Похоже, обезболивание.
– За нашей кошкой полез, она сбежала из дома, – мальчик чуть поморщился.
– Догнал? – уточнил Филинг. И уже обратился ко мне: – Леди Селина, подайте мне иголку и нитку, лежат в контейнере.
– Не догнал, поранился, – мальчик выглядел опечалено.
– Ничего, сейчас заштопаем тебя, и отправишься дальше на поиски своей кошки, – пообещал лекарь.
Он ловко зашил ему рану, потом разрешил мне обработать ее, показал, как забинтовать.
Следующим пациентом был мужчина с высокой температурой. Филинг дал ему какую-то микстуру, выписал рецепт и отправил домой.
– Больше никого нет? – лекарь выглянул в коридор. – Вот и чудненько. Такие дни редкие. Можем попить чайку.
Но стоило ему это сказать, как в коридоре показалась взволнованная Райли.
– Господин Филинг! – запыхавшись, крикнула она на бегу. – Там Агнесса рожает! Сидит у нас на крыльце. Говорит, вышла за покупками, и тут началось… До больницы было ближе, чем до дома.
– Попили чайку, – вздохнул лекарь и подмигнул мне. – И чего Агнессе дома не сиделось?
Однажды, когда еще я жила в деревни, мне довелось присутствовать на родах соседки. Вместе с Гейл, конечно. Я была еще ребенком и мало что помнила, разве что жуткие крики соседки, пока она рожала. Агнесса же, женщина уже не молодая, не кричала, а только шумно дышала и иногда кривилась от боли.
– Вы хорошо держитесь, – попыталась подбодрить ее я, как могла. – Сильная.
– Да как тут не будешь сильной, с четвертым-то ребенком, – усмехнулась она. И снова часто задышала. – Ой, уже лезет…
– Ложись быстрее на стол, – скомандовал Филинг с улыбкой. – Там рожать удобнее, чем на полу.
Роды были стремительные. Не успели оглянуться, как помещение огласил пронзительный плач младенца.
– Мальчик у вас, мамаша, – сообщила ей Райли, смеясь.
– Опять мальчик… – простонала Агнесса. – Четвертый. О боги, хоть бы одну девчонку послали мне… Я так надеялась…
Лекарь тоже засмеялся, и я следом за ним. Потом мы пили чай, а меня поздравляли с боевым крещением: принять удачные роды считалось очень хорошей приметой для лекарей.
В Академию я возвращалась вновь окрыленной. Стать свидетелем рождения новой жизни – это особое чувство. Будто сама родилась заново. Я даже не вспомнила о Тоде, который мог до сих пор быть в столице. До Академии я дошла без происшествий, юркнула в ворота, затем свернула на боковую аллею, чтобы обходными путями пробраться до общежития, однако мне внезапно преградили путь.
Мэйсон.
– Где ты была? – рявкнул он.
Таким разъяренным и взволнованным я его еще не видела, поэтому коленки подогнулись сами собой.
– Гуляла, а что? – я все же попыталась защититься.
– А то, что у нас в Академии новое нашествие дарков! И пострадала твоя подруга!
***
Мэйсон Лофт
– Господин ректор, – дверь в кабинет Мэйсона резко открылась, являя профессора Либерта. – Снова дарки!
– Где? И сколько? – Мэйсон тотчас подорвался.
– Засекли трех. Одного студенты ловцы смогли нейтрализовать. Второго только окружили, третьему удалось сбежать, – ответил профессор. – Все в районе больничного крыла и теплиц. Пострадала одна студентка. Кэрол Хоуп.
– Хоуп? – переспросил Мэйсон.
А не она ли дружит с Селиной?
– Да, ее нашли полуживую под окнами лазарета. Одно хорошо, она в сознании, хоть и очень слаба. Ее уже перенесли в лазарет.
– Больше никто не пострадал? Она была одна? – они с профессором уже спешили по направлению к больничном крылу, и Мэйсон думал о Селине. Конечно, у нее есть защитный браслет, да и уровень магии ее уже повысился значительно, но мало ли… От беспокойства за нее это не избавляло.
– Да, девушка была одна, – подтвердил профессор.
Мэйсон подоспел вовремя: дарк уже был загнан в угол, осталось запереть его в ловушке.
– Куда сбежал третий? – поинтересовался он.
– Кажется, к общежитию, – ответил один из студентов.
– А по-моему, туда, в сторону главной аллеи, – перебил его приятель.
– Значит так, разделимся, – скомандовал Мэйсон. – Часть идет шерстить территорию, а часть пойдет со мной к общежитию. И да, не мешало бы осмотреть учебный корпус.
В общежитии они тоже разделились по этажам, Мэйсон, конечно же, выбрал тот, где жила Селина. Пока осматривал все, ломал голову над тем, откуда эти твари опять взялись. Либо в Академии есть еще один проводник, либо Холлт действительно к этому не имеет отношения, и Мэйсон ошибся, решив, что парень – он самый.
Безобразный силуэт дарка он увидел еще издалека. Тот ошивался как раз около комнаты Селины. Мэйсон ринулся к нему, на ходу активируя ловчий браслет. Заклинание. Лассо из магии. Вспышка света. Уродливый рот дарка, распахнутой в немом крике. Еще одна вспышка – и на полу лишь горстка пепла. И зловонный запах, который не выветрится ближайшие пару часов точно.
Мэйсон перевел дух и открыл дверь Селины, уверенный, что она там. Однако комната была пуста. Может, она у подруги в лазарете? Или в библиотеке? Когда объявились дарки, все входы там закрыли в целях безопасности вместе со студентами, которые там занимались.
Нет, сразу лазарет. Мэйсон отправился туда. Отбой пока ловцам не давал, пусть еще хорошенько все исследуют, мало ли. Его очень беспокоило то, что дарков с каждым разом становится все больше и защита на них все меньше действует. А это значит, что проводник слабеет, теряет над собой контроль. Но кто же он? Кто? Надо провести проверку комнат всех студентов. Пока они самое слабое звено. Возможно, и удастся что-то найти.
С этими мыслями Мэйсон вошел в лазарет.
– Кэрол одна? – спросил он лекаря Рэндера.
– Да, – ответил тот недоуменно. – Я пока к ней никого не пускал.
– И Селина Виллингтон к ней не приходила? – Мэйсон тоже озадачился.
– Нет, никого не было, – лекарь пожал плечами.
– Я могу поговорить с Кэрол? Недолго, – попросил Мэйсон.
– Можете, – разрешил Рэндер. – Она в сознании.
Первым делом Мэйсон задал Кэрол несколько вопросов по поводу ее встречи с дарком, убедился, что к проводникам она не имеет отношения, и только потом поинтересовался, где Селина.
– А она в город ушла, по делам, – ответила девушка.
– По каким делам? – Мэйсон обеспокоился.
– Селина не сказала, – отозвалась Кэрол, но по ее глазам было видно, что она что-то скрывает.
Секреты, значит. Уж не на свидание ли Селина убежала? Какую тайну еще так трепетно могут хранить подруги? Мэйсон даже предположить не мог, что подобная мысль может всколыхнуть в нем чувство похожее на ревность. А следом пришел страх за Селену: уже темнеет, а она бродит где-то в городе, возможно, одна. А что если какой-то дарк выйдет за пределы Академии?
И будто вслед его мыслям в дверь палаты просунул голову старшекурсник:
– Вы здесь, господин ректор? Мы засекли еще одно дарка. Он в саду, недалеко от главных ворот.
Вот демоны!
Теперь Мэйсон мчался туда. Однако добежать до нужного места он не успел. Увидел Селину. Первой реакцией было облегчение: с ней все в порядке. Но вот то, как она кралась по аллее, словно преступница, разозлило его. Значит, ей все же есть что скрывать!
Мэйсон вышел девушке наперерез.
– Где ты была? – получилось излишне грубо, о чем он сразу пожалел.
– Гуляла, а что? – ответила она тоже резко, с вызовом.
– А то, что у нас в Академии новое нашествие дарков! И пострадала твоя подруга! – выдал все Мэйсон.
– Кэрол? – даже в темноте было видно, как она побледнела.
– Кэрол, – подтвердил он.
– Она жива? – голос Селины дрогнул.
– К счастью, да. Она в лазарете.
– Я пойду к ней, – Селина было сменила направление, но Мэйсон ее остановил, схватив за локоть.
– Нет. Сейчас ты пойдешь к себе в комнату и будешь сидеть там, пока я не приду.
Она бросила на него гневный взгляд, но промолчала. Покорилась.
– Где-то здесь недалеко ходит дарк, будь осторожна, – уже более примирительным тоном произнес Мэйсон. – Иди там, где есть свет, под фонарями. И жди меня.
***
Я закрыла дверь своей комнаты и перевела дух. Бежала до общежития я быстро, гонимая страхом опять повстречать дарка, теперь же могла немного расслабиться. Сбросила плащ и опустилась на кровать. Что там с Кэрол? Как так получилось, что она попалась на пути дарку? Ох, поскорее бы пришел Мэйсон, рассказал все…
За него я тоже чуточку волновалась, хотя знала, что он профессиональный ловец. И даже особенно не злилась на него за его резкость там, в парке.
Мэйсона долго не было, он явился ко мне ближе к полуночи весь вымотанный.
– Уже все? – спросила я.
– Да, – он кивнул, устало падая на стул. – Территорию, вроде, почистили. Дарков нигде нет. Пока.
– Больше никто не пострадал?
– Нет, все в порядке.
– Так что случилось с Кэрол? – задала я вопрос.
– Она столкнулась с дарком у больничного крыла. Не знаю, что она там забыла вечером, – вздохнул Мэйсон.
Зато я знала: караулила своего Лакрэйна. Ох, Кэрол, Кэрол… Лучше бы я с ней туда пошла.
– Она пострадала меньше, чем Холлт и Лакрэйн, – продолжил Мэйсон. – Дарка успели спугнуть ловцы. Кэрол в сознании, только очень слаба. Но я даже разговаривал с ней, опасности для ее жизни и здоровья нет.
– Какое счастье, – я с облегчением улыбнулась.
– Прости, что накричал на тебя, – вдруг произнес Мэйсон и потер ладонями лицо. – Я просто… Испугался за тебя.
– Ничего, я понимаю, – тихо отозвалась я, опуская глаза.
– И все-таки где ты была, Селина? Что у тебя за секреты, что даже твоя подруга тебя покрывает?
– Вы спрашивали Кэрол обо мне? – встрепенулась я.
– Да, когда искал тебя, – ответил он, испытующе глядя на меня. – Так где ты была?
Я молчала. Признаваться, что помогаю в больнице для простых людей, не хотела. Уверена, меня не поймут и осудят. Леди Виллингтон не подобает заниматься такими делами. И наверняка запретят туда ходить и дальше.
– Это касается того парня? – не унимался Мэйсон. – От которого я тебя забрал.
Я невольно вздрогнула. Он говорит о Тоде?
– Нет, – резко ответила я. – Не касается.
– Тогда в чем дело? Может, у тебя какие-то проблемы? Ты во что-то ввязалась?
– Нет! – теперь я возмутилась. – И хватит меня допрашивать. У меня все хорошо, никаких проблем. А куда я ходила, мое дело. Но уверяю, ничего опасного в том месте нет.
Мэйсон вновь глянул на меня с недоверием, но все же произнес:
– Ладно, допустим. Я хотел тебя спросить еще вот о чем… Не замечала ли ты за кем-то из своих однокурсников каких-то странностей?
– Например? – я озадачилась.
– Например, кто-то выглядит чересчур уставшим, не выспавшимся? Рассеянный, при этом раздражительный. И это длится уже не одну неделю.
Я задумалась, затем покачала головой:
– Нет, среди моих одногруппников никого такого нет. Кэрол немного была уставшая в последние дни, но это потому что она переживала за… Фила. Это вопрос касается дарков?
– Да, я пытаюсь найти проводника, – ответил Мэйсон, поднимаясь. – Он где-то точно в Академии. Если его не остановить, дарки будут появляться все больше и чаще, и в один момент мы не сможем контролировать их своими силами.
– Проводником может быть кто угодно? – уточнила я.
– Абсолютно. Но у студентов шансов им стать порядком больше. Все же уровень магической силы у них ниже, чем у преподавателей. В общем, Селина, если вдруг заметишь что-то подозрительное, расскажи мне, будь добра.
– Хорошо, конечно, – ответила я.
– Ладно, я пойду, – Мэйсон направился к двери. – Ложись спать, отдыхай.
Я проводила его и заперла комнату. На душе было неспокойно. Возникло чувство, что грядет что-то нехорошее.
Утром я встала пораньше, чтобы до лекций успеть навестить Кэрол. Я нашла ее в хорошем расположении духа.
– Представляешь, – только увидев меня, заговорила она, – Фил лежит совсем рядом. Вчера вечером мы даже поболтали немного, – глаза подруги сияли. – В общем, все получилось просто отлично! Еще лучше, чем я планировала!
– Только не говори, что ты планировала встречу с дарком, – с неуверенной улыбкой сказала я.
– Нет, конечно, – хмыкнула Кэрол. – Я жуть, как испугалась, когда увидела эту тварь! Я даже упала с выступа, на котором стояла, пока подглядывала в окно. Вон, локоть ободрала весь, – и она продемонстрировала мне ссадину. – Но нет худа без добра…
Я, глядя на окрыленную подругу, засмеялась. Не унывать в такой ситуации – особое мастерство.