Глава 8
В аудитории были заняты почти все места, свободным оказался только первый ряд. Под заинтересованными взглядами первокурсников я прошла за свободный стол и достала учебник. Рядом никто не спешил садиться, чему я была даже рада. Заводить с кем-либо дружбу я не стремилась, меня вполне устраивало общество самой себя.
Вскоре появился преподаватель – невысокий, пухлый мужчина в круглых очках.
– Вижу, у нас новая студентка, – глянул он на меня. – Да, господин ректор предупреждал меня. Селина Виллингтон, так?
– Все верно, – ответила я тихо.
– Меня зовут профессор Глоуз, я веду основы магии. На этом закончим наше знакомство и перейдем к занятию, – профессор положил на кафедру книгу и блокнот. – Прошлый раз я давал вам задания поупражняться в мгновенном перемещении мелких неодушевленных предметов. Кто готов показать результаты? Адептка Хоуп, прошу.
Из-за стола поднялась высокая темноволосая девушка. Щеки ее пылали, а пальцы нервно теребили воротник блузки. Профессор поставил перед ней свечу:
– Сделайте так, чтобы она оказалась на столе адепта Лакрэйна.
Девушка покраснела еще больше, а блондин, чья фамилия была Лакрэйн, усмехнулся. Хоуп подняла руку, выставила ладонь. Пальцы ее дрожали, как и губы. Она что-то прошептала и нарисовала указательным пальцем в воздухе какой-то знак. Но ничего не произошло.
– Попробуйте еще раз, – терпеливо попросил профессор.
Хоуп сделала глубокий вдох, вновь создала знак – и свеча исчезла. В тот же миг она появилась на столе Лакрейна.
– Браво, Кэрол, – улыбнулся профессор, – я в тебе не сомневался. Теперь адепт Лакрэйн, сделайте ответный ход.
– Легко, – тот быстро и уверенно нарисовал похожий знак, и свеча материализовалась уже на прежнем месте у преподавателя.
Профессор улыбнулся и обвел взглядом аудиторию:
– Кто следующий?
Еще несколько студентов выполнили его задания, после чего он обратился ко мне:
– А вы, адептка Виллингтон, не желаете попробовать?
– Я? – растерялась я.
– Да-да, не стесняйтесь, – подбодрил меня профессор. – Я помогу вам.
– Я просто никогда… – попыталась воспротивиться я, но он настойчиво поманил меня рукой, и отказать я не смогла.
– Мы сейчас проходим простейшие магические конструкции, – сказал профессор, – потому трудно не будет. Просто пустите магический поток к пальцам. И создайте знак «петру». Вот так, – и он нарисовал круг и линию его пересекающую. – Только не забывайте о направлении по часовой стрелке.
Я честно пыталась, но у меня ничего не вышло. Свеча лишь дрогнула и осталась на месте.
– Ничего, тренируйтесь и все получится, – успокоил меня профессор Глоуз, вот только в голосе его я уловила разочарование.
Некоторые студенты смотрели на меня с усмешкой, и это тоже было неприятно. Я возвращалась на свое место с желанием провалиться сквозь землю.
Ева Дюплон сегодня была вся в зеленом, включая заколку в волосах. На меня она лишь мельком взглянула и сразу перешла к лекции. Благо, никаких самостоятельных заданий не было. Не могу сказать, что тема лекции меня заинтересовала: архитектура эпохи варраев – поэтому я откровенно скучала. И для меня стало неожиданностью, когда в конце занятия Дюплон заявила:
– К следующей лекции мне подготовят реферат по этой теме две адептки – Хоуп и Виллингтон. На этом все.
Реферат? Но я даже слабо представляю, как они пишутся! О боги… Кэрол Хоуп, кажется, тоже была не в восторге от этого задания, поскольку сразу помрачнела.
– Селина, – окликнула меня преподавательница, когда я проходила мимо кафедры к выходу. – В четыре жду тебя в этой же аудитории. Не забыла?
– Нет, не забыла. Хорошо, – кивнула я. Хотела еще спросить у нее по поводу реферата, но решила это сделать позже.
– Возьми с собой тетрадь, будешь конспектировать, – добавила она сухо. – И не опаздывай. У нас будет всего час.
– Я поняла, – отозвалась я и поспешила к выходу.
Неприятная особа, эта госпожа Ева Дюплон.
«Травологию» вел пожилой профессор Реддикс. Он обладал длинными серебристыми волосами, которые заплетал в тонкую косичку, и крючковатым носом, а еще сильно сутулился и медленно ходил. Конспект он велел нам написать самостоятельно в свободное время, а на занятии мы отправились в теплицы. Чего тут только не было! От золотолистника из Арасты до ползучей фиалки из Пхетаии! Увидела я и много знакомых растений, которые учила различать меня Гейл. Сама она любила собирать травы и делать из них зимой разные чаи и отвары, в том числе и лечебные. Сегодня тема лекции как раз и была «Местные растения и их применение в травологии», и мне наконец удалось блеснуть знаниями и даже получить похвалу от профессора. Хоть что-то хорошее за день!
У аудитории Евы Дюплон я стояла уже за пять минут до назначенного времени. Ее самой не было, дверь оказалась закрыта, пришлось ждать в коридоре. Зато когда она появилась, то была не одна, а с Мэйсоном. И что он тут забыл? Никак не оставит меня в покое! Уверена, это брат попросил его за мной присматривать, а то и вовсе контролировать каждый мой шаг.
– Милая, ты уже здесь? – голос Евы звучал елейно, а губы растянулись в милой улыбке.
И с чего такие разительные перемены? Кому удалось поднять ей так настроение?
– Проходи, – она открыла дверь и пропустила меня вперед.
Мэйсон зашел следом. Все-таки контролирует.
– Я просто посижу, – сказал он мне. – Мешать не буду. Да и мне самому не лишнее поучиться этикету, – добавил уже с полуулыбкой.
– Присаживайся, Селина, открывай тетрадь, – пропела Ева. – Будем конспектировать особо важные моменты.
Я по привычке заняла место на первом ряду, Мэйсон сел где-то позади.
– Итак, поклоны, – начала Ева, прочистив горло. – Леди кланяется только легким наклоном головы. Вот так, – и она чуть склонила голову. – Леди всегда подает руку первой, а никак не мужчина, запомни это. Знакомым нужно кланяться везде, где бы их ни пришлось встретить, особенно если они старше тебя по возрасту, положению или службе. Записала?
– Да, – ответила я, хотя записывать тут было нечего. И без того все понятно.
– Далее. Светская беседа. Леди, желающая быть с окружением в хороших отношениях, должна усвоить искусство не только беседы, но и молчания. Но это не значит, что надо вести себя как рыба. Леди должна говорить приятно, давать вразумительные ответы, чтобы о ней не подумали, как об… ограниченной особе. Глупышки нынче не в моде. И никаких сплетен! Их следует избегать всеми возможными способами. Эмоции тоже не стоит показывать. Только сдержанный, любезный тон. Господин ректор, я сказала что-то смешное?
– Нет-нет, – отозвался тот. – Просто вспомнил… кое-что. Продолжайте.
– Спасибо, – Ева кашлянула. – По поводу визитов. Леди должна избегать визитов к мужчинам. Это можно сделать только из чувства глубокой благодарности за что-то или же по старой дружбе. Визит к родственникам тоже допускается.
– А если это твой будущий муж? – я вспомнила о Виоле, которая часто бывает у Дэна.
– Нежелательно. Но в последнее время юные леди так поступают все чаще, не видя в этом ничего постыдного, – она усмехнулась. – Времена меняются… Давай теперь поговорим о том, как принимать гостей у себя.
Далее она долго рассказывала о том, как нужно встречать гостей, что говорить, куда кого посадить и в какой очередности. Потом Ева перешла к столовому этикету, но закончить не успела.
– Давай, милая, встретимся еще раз на этой неделе, – проворковала она. – Я завершу про столовый этикет, затем расскажу тебе об искусстве веера. Это очень интересно, – и она улыбнулась. – У тебя есть вопросы?
– Да, – отозвалась я. – Где мне взять информацию для реферата, который вы мне задали? Признаться, я ни разу еще не писала такого.
– О, в библиотеке полно по этой теме материала, – та всплеснула руками. – Выдели основное и то, что тебе самой больше понравится и запомнится. Ничего сложного. Уверена, ты справишься.
– Спасибо, – я кивнула и положила тетрадь в сумку.
Мэйсон весь этот час так и просидел с нами в аудитории. Но как только я встала, поднялся и он.
– У графа Виллингтона замечательная сестра, господин ректор, – чуть ли не с умилением произнесла Ева, провожая меня глазами. – Такая милая и воспитанная. Селина с легкостью займет свое место в обществе. Ну и конечно, получит прекрасное образование.
– Спасибо, госпожа Дюплон, за то, что помогаете Селине, – ответил Мэйсон. – От графа Виллингтона личная благодарность.
Мне этот приторный обмен любезностями уже порядком начал надоедать, и я поспешила покинуть аудиторию.
Мэйсон нагнал меня у лестницы.
– Как прошел первый учебный день? – спросил он.
– Нормально, – ответила я неопределенно. – Все хорошо.
– А профессор Глоуз сказал, что у тебя не очень выходит управлять магией, – заметил Мэйсон.
– Как у меня это может получаться, если я никогда этого не делала? – вздохнула я. – Да, у меня ничего не вышло сегодня…
– Не расстраивайся. Все получится. Хочешь, я с тобой позанимаюсь сам? – вдруг предложил он.
– И как это будет выглядеть? – удрученно усмехнулась я. – Меня и так уже считают вашей протеже. Нет, я справлюсь сама. Есть учебник, есть библиотека. Разберусь.
– Как знаешь, – Мэйсон внимательно посмотрел на меня. – Но в твоих же интересах поскорее освоить этот материал. Одна ты будешь делать это медленнее, с наставником быстрее.
– И все же я попробую сама, – упрямо заявила я.
– Ладно, – тон Мэйсона стал веселее. – Но от уроков танца ты не отвертишься!
– Уроки танцев? – я даже замедлила шаг.
– Ну да, а как ты собиралась посещать балы? – он уже усмехался. – Увы, но танцы там – главное развлечение. В выходной день Виола ждет нас вместе у вас дома. Она собирается учить танцам нас обоих.
– И вас тоже? – не поняла я.
– И меня тоже, – Мэйсон развел руками. – Я тоже совсем не умею танцевать. Тем не менее у меня уже с десяток приглашений на будущие балы сезона, и я не могу от них отказаться в силу своего положения. Так что будем познавать эту науку вместе.
Не самые радостные перспективы. Я отвела взгляд. Только танцев мне не хватало.