Глава 31
— И что они нашли в тебе? — задумчиво пробормотал мужчина, устроив меня на диванчике и, видимо, внимательно разглядывая.
«Вам не понять этого, — подумала я. — Для одного я оказалась истинной парой, для другого нужна как редкий маг и артефактор. Вот только для окружающих они показывают спектакль о том, что влюблены в меня».
— Смазливая мордашка и только, — проворчал мужчина. — Ведь сразу понятно, что ты охотница. Они ослепли, что ли? Или ты магически на них как-то воздействуешь своей уникальной магией? Или какие-то безделушки подсунула? Это я тебе говорю, можешь не притворяться, что в обмороке.
«Что? Мне?»
— Я поставил полог тишины, можешь честно во всем признаться. Обещаю, никому и ничего не расскажу.
Я опешила, но ничем себя не выдала. Пусть этот неприятный и слишком проницательный человек думает, что хочет, но выдавать я себя не собиралась. Я всё ещё «в обмороке».
— Ты странно влияешь на Рая, — продолжал говорить Кайрос. — С одной стороны, я не вижу и не чувствую, что он по-настоящему сходит по тебе с ума, кроме того одного раза на балу. С другой, он не хочет тебя отпускать. Почему? Всё это очень подозрительно, хотя… — он вздохнул, — если ты его истинная пара, тогда его поведение вдвойне загадочно.
Я продолжала «находиться в обмороке» и внимательно слушать трезвые размышления алйица.
— Если ты действительно в обмороке, я должен ослабить тебе корсет, — усмехнулся мужчина. — Надеюсь, твоя грудь не выпрыгнет окончательно из декольте, чтобы поразить меня во всех смыслах?
«Негодяй».
У меня даже ладонь зачесалась дать пощёчину этому наглому Вайрису.
Посмеиваясь, алиец ослабил корсет, наклонившись ко мне, но не прикоснувшись к обнаженной коже даже мимолётно. Дышать действительно стало легче, а вот грудь грозилась выпрыгнуть из укрытия, и это обстоятельство стало меня волновать.
— Принесли? — обратился Кайрос к кому-то, и тут же я почувствовала резкий запах нушадира, вдохнула и закашлялась, вынужденно приходя в себя.
Ну какой предприимчивый друг у принца Раймуса!
В это время на балкон вышел и сам Раймус, мрачный и сдержанный. Он нашёл нас взглядом и медленно приблизился. Остальные аристократы предпочли держаться от нас подальше.
Я легла обратно на удобный диванчик и прикрыла глаза. Услышала шорох одежды, через секунду меня чем-то накрыли. Похоже, это был фрак принца, потому что это что-то пахло именно им.
— Элли, тебе лучше? — прозвучал холодный голос Раймуса.
— Да, — прошептала я, нехотя приоткрывая глаза.
— Не волнуйся, Рай, она в полном порядке, — усмехнулся Кайрос. Он хотел ещё что-то добавить, но сдержался и просто спросил: — Что с Грегори?
— Я заставил его вернуться в ложу и досмотреть спектакль.
— Что между вами происходит? — недовольно поинтересовался Кайрос.
— Он хочет мою женщину, разве ты не заметил? — бесстрастно ответил Раймус.
— Рай, что между вами действительно происходит? Сегодняшняя выходка Грега показалась намеренной и продуманной. Твой брат хотел скандала.
Я затаила дыхание и переводила взгляд с одного серьёзного мужского лица на другое. Раймус вздохнул.
— Близится день магической проверки. В прошлый раз я помешал Грегори провернуть одну аферу. Хотя он этого и не знает. В этот раз за ним постоянно следят мои люди, я чувствую что он что-то вновь задумал, только не могу понять что именно. Он очень осторожен. Вернее, не мог понять, до сегодняшнего вечера. Но, возможно, я ошибаюсь.
Наступила тишина.
Я замерла, перестав даже дышать, притворяясь мебелью.
— Ты считаешь, Грегори знает, что твоя женщина — уникальный маг? — озвучил мою мысль всезнайка Кайрос.
Вот всё-таки очень умный мужчина. Нужно держаться от него подальше.
— Скорее всего, — хмуро ответил принц. — Но настораживает меня другое. Не пойму, зачем он прицепился к Элли? — Раймус бросил на меня внимательный взгляд. — Элли ему не поможет, у неё небольшой магический резерв, и Грег знает об этом, мне передали, что он узнавал о результатах её магической проверки. И всё же он упрямо цепляется за неё.
— Она не могла обмануть проверяющих?
Моё сердце остановилось на несколько секунд. С трудом удалось удержать лицо и даже нацепить на него возмущенное выражение.
— Нет, — прозвучал спокойный ответ Раймуса. — Я сам присутствовал на магической проверке. У Элли не было никакой возможности обмануть четверых сильнейших магов империи. И меня, естественно, тоже.
Мужчины разговаривали обо мне так, словно меня не было с ними, но я была только рада этому. Иногда предметом обстановки быть тоже выгодно.
Но тут Раймус снова посмотрел на меня.
— Ведь не было же возможности?
— Вы же сами всё видели, — с упрёком проговорила я. — Как я могла обмануть? Да и зачем?
Раймус продолжал задумчиво на меня смотреть. Я видела, что какая-то мысль не давала ему покоя.
— Рай, на твоём месте я проверил бы госпожу Белл ещё раз. Чтобы исключить всякие сомнения, — резонно предложил Кайрос.
Я приподнялась на диванчике, фрак сполз с меня, обнажая одно плечо и грудь в откровенном декольте, и я возмущённо и с обидой процедила:
— Вы говорите обо мне так, словно меня здесь нет! А я здесь и всё слышу! И я не могу понять, почему вы не допускаете мысль, что я нравлюсь принцу Грегори, как женщина? Я, что, так уродлива и не интересна? Допустим, я могу не нравиться вам, — посмотрела я на Кайроса, — я просто не в вашем вкусе. Но я вполне могу нравиться его высочеству. Поэтому не нужно придумывать ещё какие-то причины и подвергать меня той ужасной и унизительной процедуре ещё раз!
В мужских взглядах, обращённых на меня, мелькнуло удивление. А после они вместе так внимательно осмотрели меня, что я даже покраснела от смущения.
Красноречивые взгляды обоих сказали о многом: оба друга посчитали меня очень даже привлекательной.
— И что же столь унизительного в магической поверке? — уточнил Кайрос.
— Вас когда-нибудь заставляли обнажаться, чтобы осмотреть во всех интимных местах? Нет? А в мыслях ваших хозяйничали, узнавая ваши секреты, в том числе опять же интимного характера? Тоже нет? Тогда не задавайте подобных вопросов!
Алиец выглядел обескураженным.
Надо же. Наконец-то!
— Это после проверки вы потеряли сознание? — тихо уточнил алиец, а в тёмных раскосых глазах мелькнуло что-то похожее на сочувствие.
— Именно, — процедила я. — Я тоже человек. Пусть и не королевских кровей. И не сделала никому и ничего плохого, чтобы меня постоянно унижали и мучили!
Я с вызовом посмотрела на серьёзного Кайроса, потом с упрёком на хмурого Раймуса, резко поднялась, пошатнулась, отстранила от себя руки обоих мужчин, пожелавших меня поддержать, надела фрак, засовывая руки в длинные рукава, прикрываясь, и, надев на лицо оскорбленное выражение, прошла мимо озадаченных мужчин, уверенная в том, что оба последуют за мной.
Я была очень довольна собой.
«Мика, ты была хороша!»