Глава 49
Передо мной мутное и словно затертое «стекло» стало превращаться в чистое и прозрачное. Возникло ощущение полного присутствия в каменном зале, из которого я только что исчезла.
Я смотрела на жрецов, как до этого смотрела на Грегори, и чувствовала, как табуны мурашек от страха бегают по телу, заставляя меня трястись.
Проводник положил ладонь на плечо, и я почувствовала, как успокаиваюсь. Похоже, господин Тамус воздействовал на меня магией.
— Брат, не слишком ли мы жестоки с наследницей Кэмпбов? — спросил один из жрецов, а я напряглась, поняв, что говорят обо мне. — Всё же не Микаэлла Кэмпб создала «проклятые браслеты»…
— Не она, — спокойным голосом отозвался главный, прерывая брата. — Но такая же строптивая, как все Кэмпбы. И противится судьбе. Наглая и дерзкая. Идёт против течения.
Я ошеломлённо взирала на жрецов.
— Разве это плохо? — заметил один из жрецов. — Именно такие люди становятся великими.
«Очень мудрый человек», — решила я, несмотря на то, что великой становиться не собиралась.
— Или проклятыми, как её предки — создатели артефактов, несущих зло, — высокомерно произнёс главный.
— Одобрят ли духи наши действия? — спросил уже другой жрец, хмуро и озабоченно. — Второй раз в истории истинных пар избрана пара, которая противится выбору. В прошлый раз подобное привело к созданию «проклятых браслетов». Возможно, девочка была права и нужно…
— Древним незачем знать об этом, — спокойно проговорил главный жрец, прерывая говорившего.
Я же поняла, что в мыслях начался хаос. Как это, древним не нужно знать? Разве они не знают обо мне? Разве не их шёпот я слышала?
— Но скрыть не получится. Когда духи проснутся после заклятия богов, они всё узнают и не одобрят, — проворчал один из жрецов.
— Духи проснутся, когда все проклятые артефакты будут в хранилище. А когда произойдёт этот момент? Неизвестно. Охотники здесь. Но они снова без меча.
— Мы выслушаем их. Пусть проводник приведёт в зал охотника от Алийской империи.
Словно из ниоткуда появился Кайрос Варис.
Сначала мужская фигура была словно соткана из тумана, расплывалась и не имела чётких контуров, а потом в считанные секунды превратилась в Кайроса.
Я поняла, что тоже вот так вот появилась в каменном зале. И снова стало страшно, — здесь всё было построено на древней и сильной магии.
Кайрос появился в том облике, в котором я его знала: высокий, крепкий, светловолосый, с раскосыми тёмными глазами; хмурый, серьезный и сосредоточенный.
Я ощутила волнение, смотря на него, невольно вспомнив какие мягкие губы у этого мужчины.
«Охотник, значит… Очень интересно. И неожиданно. Зато теперь понятно зачем тебе понадобился семизубый меч».
Естественно, я знала об охотниках за проклятыми артефактами, которые служили восьми храмам мистического леса, а срок их службы мог длиться десятилетиями. Ими становились лучшие воины империй. Некоторые самостоятельно предлагали свои услуги, других назначали император, князь, король.
Мужчина опустился на одно колено, приложил правую руку к сердцу и склонил голову.
— Охотник Варис от Алийской империи явился к жрецам первого храма.
Тихий мужской голос вызвал мурашки, но уже не страха, а волнения, и отозвался усиленным биением сердца.
— Ты нас можешь обрадовать, охотник? — спросил главный жрец.
«Вот же стервятник. Ведь знает уже, что меч Варис не принёс, но всё равно спрашивает».
Алиец поднялся на ноги и посмотрел в глаза главного жреца, прямо и открыто.
— Два кристалла из артефакта Кэмпба у меня, больше артефакт Кэмпба не несёт угрозу миру.
Наверно, мои глаза стали как два блюдца. Я во все глаза уставилась на всегда смешливого Кайроса Вариса. «Вот, значит, как… Охотник, который смог достать недостающие два кристалла?»
— Почему у тебя не все кристаллы проклятого артефакта? — недовольно поинтересовался главный жрец. — Ты должен был принести артефакт Кэмпба, а не часть его.
Мое ожерелье — проклятый артефакт? Вот это неожиданно. В учебнике по артефакторике артефакт Кэмпба не входил в число проклятых.
— Я не смог найти все кристаллы. Артефакт был видоизменён. Переделан в ожерелье, которое было похищено мной и охотником от Ринской империи у наследницы Кэмпба несколько лет назад…
— Несколько лет прошло, а вы всё не дойдёте до него, — едко заметил жрец.
— Другой охотник не знал о моей миссии, мы случайно оказались вместе, ожерелье было отдано на хранение вдовствующей герцогине Ринской империи, герцогиня же решила, что самый лучший способ избавиться от угрозы артефакта Кэмпба — это разобрать ожерелье и раздать кристаллы в разные руки, чтобы не хранить артефакт в одном месте. Когда я узнал о об этом, — охотник запнулся, подбирая слова, — сумасшедшем решении, было уже поздно. Я успел приобрести только два кристалла.
В каменном зале наступила тишина. Жрецы молчали и буравили Кайроса мрачными взглядами, тот тоже молчал, но глаз не отводил. Он был виновен и понимал это. Но он также осознавал, что не так уж сильна его вина, — разве можно проконтролировать мысли и действия женщины? Особенно если она — хитрая и продуманная мать его лучшего друга?
Мне показалось, что я почти услышала эти хмурые мысли в голове Кайроса Вариса.
— Что с проклятым мечом алийского мастера? — наконец нарушил тишину главный жрец, видимо, решив, что с артефактом Кэмпба пока вопрос закрыт.
— Я всё ещё в поиске. Не так давно в столице Ринской империи некая райданка представила на выставку Семизубый меч, чем сбила меня с поисков. Как впоследствии выяснилось, меч оказался искусной подделкой.
— Зачем ей это понадобилось?
Я почувствовала, как проводник рядом то ли усмехнулся, то ли просто вздохнул. Я же постаралась ничем не выдать себя. Хотя… я совершенно запуталась, кто и что тут знал обо мне…
— Получить две тысячи золотом, — пожал плечами Кайрос. — Мошенница. Наложила очень качественную иллюзию. Она пропала, так и не явившись за своей подделкой.
— Где собираешься искать меч? — голос жреца стал холодным.
— Есть некоторые соображения, — вздохнул Варис. — Надеюсь, они приведут меня к нему.
— И мы надеемся на это. Остались три артефакта. Один, созданный мастером твоей империи, который должен принести ты, второй — проклятый амагический ошейник — его принесёт охотник от Райдании. И остальные кристаллы Кэмпба нужно найти. Тогда заклятие богов нейтрализует само себя, древние очнутся. Ты понимаешь, что от тебя зависит?
— Я сделаю всё возможное, — склонил голову Кайрос. — Конечно, я понимаю.
— И невозможное тоже сделаешь, — сухо проговорил жрец. — Твой император уверил нас, что ты лучший представитель на эту должность. Пока я не согласен с его выбором.
— Лучшим является Раймус Ринский, ему нет равных.
— Твой друг представляет свою империю. Мы благодарны, что когда-то ты привёл его к нам. Ты свободен, Кайрос Варис.
— У меня вопрос.
Главный жрец жестом показал, что слушает его. Как же мне не нравился этот жрец. И этот человек имеет влияние на судьбы людей? Куда смотрят боги, кто мне скажет?
— Моё чувство к одной… — мгновение Кайрос колебался, — женщине, которой сегодня тоже открылась дорога, оно наведённое? — на последнем слове голос алийца дрогнул и осип от волнения, хотя смотрел он прямо и твёрдо.
Я заметила, как Кай сжал пальцы в кулаки, нервничая в ожидании ответа. И я тоже закусила губу, но, ещё не услышав ответ жреца, я уже знала его.
— Быстро ты догадался. Так было необходимо.
— Кому? — голос Кайроса прозвучал резче, чем, видимо, ему хотелось.
— Твой друг, который тоже ждал дорогу, должен был понаблюдать за вами со стороны.
Кайрос нахмурился, не понимая.
— Больше тебе ничего не нужно знать.
— Моя симпатия исчезнет? — тускло уточнил охотник.
— Как только ты покинешь город, — кивнул жрец.
— Я хотел бы, чтобы всё осталось, как есть, — твёрдо проговорил алиец, а моё сердце бешено пустилось вскачь — выходит, Алиса, то есть я, сильно его зацепила, он хочет дальше продолжить отношения…
А я хочу отношений с охотником за артефактом моего предка? С тем, кто когда-то участвовал в спектакле с моим бракосочетанием?
Жрец.
Вот кем он был.
Нет, не хочу. Потому что не прощу.
Сердце болезненно сжалось. Почему мне в жизни встречаются только подлецы?
Я проклята?
Хотя… Я же Кэмпб.
— Эта женщина принадлежит другому мужчине, — ровно и безэмоционально ответил главный жрец. — У неё есть истинная пара. Ты знаешь, что это значит.
— Она вдова.
— Она солгала.
«Скотина», — мысленно процедила я, четвертуя взглядом главного жреца, поражаясь своей кровожадности в отношении избранного духами человека.
Я видела, как Кайрос Варис сжал челюсти. И кулаки тоже. Как помрачнел его взгляд, став почти чёрным.
«Солгала…»
В городе Анр все находились под другими лицами и именами. Нашли лгунью…
Возмущение распирало меня, и я поняла, что прав был господин Тамус, когда наложил на меня свои заклятия.
— Твой проводник проводит тебя к хранилищу, там отдашь кристаллы Кэмпба. Мы ждём тебя с семизубым мечом, охотник. И с недостающими кристаллами.
Кайрос кивнул, больше ничего не сказав и не спросив, и исчез также, как и появился. Внезапно. Словно в воздухе растворился.
Я даже вздрогнула от неожиданности. Покосилась взглядом на своего загадочного проводника. Он приложил палец к губам и указал взглядом на зал со жрецами. Я сверкнула глазами, давая понять, как возмущена тем, что услышала.
— Жаль мальчика. Наконец нашёл родственную душу, — произнес один из жрецов.
— Он сильный. Справится. Найдёт другую женщину, — равнодушно прозвучал голос главного. — Не все обретают счастье в нашем мире. И не все его достойны.
— Вы слишком строги, брат. А мы все менее помогаем людям найти счастье.
— Сегодня у нас ещё один путник, охотник, — нейтральным голосом проговорил главный жрец, меняя тему разговора. — Открылось три дороги. Пусть проводник проводит его в зал.