Глава 9

Глава 9

Солнечный свет пробивался сквозь шторы, нежно касаясь моего лица. Двигаться не хотелось, хотелось остаться в невообразимо мягкой удобной кровати, завернувшись в прохладную тонкую простыню. В голове витал туман. Приятно расслабленное тело отказывалось слушаться.

В этот момент весь остальной мир мог бы исчезнуть, и я бы этого не заметила.

Если б не раздался противный вопль:

— Вертихвостка! Немедленно просыпайся!

Узнав голос Фуфыря, я резко открыла глаза и обнаружила, что сплю на груди своего супруга, уткнувшись ему в шею.

Когда я успела прижаться к нему?

Оставив разборки с фамильяром на потом, я попыталась осторожно отползти, не дожидаясь пробуждения Демиара.

И потерпела фиаско.

Не открывая глаз, он обхватил меня за талию и вернул обратно. Что-то пробормотал во сне и нежно поцеловал в щеку, как будто это было самым естественным действием, которое он обычно совершает.

— До чего я докатился?! Мне в подопечные досталась распутница! — вновь разорался Фуфырь.

Я дёрнулась и посмотрела на изогнутую спинку кровати. Свесив ноги, поганец сидел там и возмущённо таращился на меня.

— Пошёл прочь! Я тебя не вызывала! — махнула на него рукой, приподнимаясь на локте.

— Не дождёшься! — Фуфырь демонстративно сел поудобнее.

— Кыш! Иди, приставай к кому-нибудь другому! — громко прошипела я.

Демиар заворочался, и его дыхание защекотало мою шею.

Сердце пропустило удар.

— Доброе утро, Рина, — пробормотал он. Его голос звучал глухо и тепло.

Захотелось забыть обо всём остаться в этом моменте навсегда.

— Неужели я храпел, и ты, поэтому ругаешься? — произнёс он с улыбкой, не открывая глаз.

— Ничего я не ругаюсь, — отозвалась я, стараясь отстраниться от него, упираясь ладонью в плечо.

— Тогда с кем ты разговаривала? — Демиар не торопился просыпаться.

— Со мной, дурень! Испортил мне девку, теперь давай, женись на ней! — разразился очередными гневными воплями Фуфырь.

«И откуда он взялся на мою голову?!» — мысленно простонала я и посмотрела на него, мечтая испепелить взглядом.

— Ты завела себе нового питомца? — Демиар приоткрыл один глаз.

На его лице отобразилась смесь удивления и любопытства.

— Сам ты питомец! — огрызнулся Фуфырь. — Ведьма, ты совсем стыд потеряла? Зачем притащила к себе в постель деревенского кузнеца?

Демиар лениво потянулся, приподнялся, и схватил фамильяра за шкирку. Удерживая его вопящую тушку за шерсть, он поднёс его к своему лицу.

Ведьмак с хмурым видом осмотрел милое на вид существо, зависшее в воздухе.

— Позволь мне развеять его, Рина, — с умилительно просящими нотками в голосе попросил Демиар.

— Нельзя. Это мой фамильяр, — с улыбкой отказал ему. — Он вроде как величайшая редкость.

— Он редкий засран…

— Попрошу без оскорблений, — принялся неистово размахивать лапами Фуфырь. — Сейчас как возьму, кузнец, и превращу твою голову в тыкву! Станешь у нас тыквоголовым!

Глаза Демиара опасно сузились. Он медленно сел на кровати, удерживая в руке дрыгающегося фамильяра. Что позволило мне отползти на свою половину.

— Давай, выбросим его в окно? — предложил он, при этом в его глазах прыгали смешинки.

Фуфырь раздосадовано зафырчал и забавно замолотил лапами в воздухе.

— Да я тебя… — не внял он скрытой угрозе, исходящей от Демиара.

Его тельце объяло голубоватое сияние. По шерсти пробежали искорки. Он глубоко вздохнул и напыжился. Его щеки широко раздулись на зависть хомякам.

Фуфырь зажмурился.

Напрягся.

Замер.

Спустя несколько секунд расслабился и шумно выдохнул.

— Странно. Почему ничего не вышло? — недоуменно уставился он на мнимого кузнеца.

По руке Демиара пробежали крошечные разряды и Фуфырь выпучил глаза.

— Ты чертов Ведьмак!

— Повтори, что ты сказал, мелкий паразит?

— На себя взгляни! — не подумал унять свой гонор фамильяр. — Обидеть маленького и слабого любой может!

— Хватит мне сказки рассказывать! — встряхнул его Демиар. — Я чувствую твою силу. Она древняя, как сама магия.

— Слышала, какой тебе защитник достался? — хвастливо выпятил грудь Фуфырь, перестав изображать безобидного питомца. — Оценила? Значит, давай спасай меня от него.

До чего же он выглядел умилительно в своём грозном виде! Хотелось взять и подергать его за пушистые щечки.

— Демиар, пожалуйста, отпусти его, — попросила я, пытаясь сдержать смех.

Он нехотя опустил Фуфыря на кровать, и тот, не переставая ворчать, подбежал ко мне.

— Немедленно расстанься с ним! Этот неотесанный чурбан чуть не выбросил меня в окно! — возмущался Фуфырь.

— Угомонись, — шикнула я на него.

Демиар усмехнулся и с явным интересом посмотрел на меня.

— Почему ты мне раньше не рассказывала о своём фамильяре?

Я пожала плечами, пытаясь придумать правдоподобное объяснение.

— Он свалился на меня, как снег на голову. К тому же, он не отличается дружелюбием. Мне достался настоящий ворчунишка. Да и мы только начали знакомиться.

— Я не ворчунишка! — забавно затопал лапками Фуфырь. — Если уж на то пошло — я ворчун! Не нужно со мной сюсюкаться.

Демиара настолько впечатлила речь фамильяра, что он широко улыбнулся, а его хмурый взгляд сменился лукавым.

— Хочешь, я возьму его к себе на перевоспитание?

— Даже не думай, ведьма!

— Успокойся, Фуфырь. Никто тебя никому не отдаст, — погладила я маленькое существо по голове.

Фамильяр фыркнул, и его вид стал менее воинственным.

— Раз уж обо всем поговорили, предлагаю встать и заказать в номер завтрак, — поднялся с постели Демиар.

— Согласна. Скоро встреча совета, — ответила я, почесав за ушком фамильяра. — Фуфырь, ты с нами?

— Не сомневайся. С этого дня я не спущу с тебя глаз, — строго сказал он, глядя на Демиара. Затем приподнялся на задние лапки и с любопытством огляделся.

Не увидев ничего интересного, потерял к окружающей обстановке интерес.

Завтрак доставили в наши покои в кратчайшие сроки. Фуфырь бдительно наблюдал за нами, его глазки бегали, замечая каждую мелочь. Мне не терпелось уйти из-за стола.

Почему?

Стоило фамильяру освоиться, и он снова потребовал от Демиара жениться на мне! Ведьмак без зазрения совести сдал меня, сказав, что мы уже женаты. И тогда начался настоящий хаос…

Лучше не вспоминать.

— Думаю, нам пора переодеться и подготовиться к встрече с советом, — сказала я, взглянув на часы. — Хватит рассиживаться, Фуфырь. Пойдем, поможешь мне выбрать наряд, — сказала я, направляясь к гардеробу.

— Я фуфа-а-ир! — взвыл он, исчезая в воздухе с хлопком. Лишь светящаяся пыльца напоминала о его присутствии.

Правда, он тотчас появился вновь.

Вскоре я переоделась в свежую одежду и почувствовала себя гораздо увереннее. Демиар, как всегда, выглядел безупречно в своём костюме. Фуфырь, устроившись на моем плече, не переставая ворчал. В данный момент он злился на то, что его мнение не взяли в расчёт при выборе платья, хотя я лично его позвала.

Он настаивал на строгом брючном костюме. Я же предпочла легкое платье на тонких бретельках насыщенного фиолетового оттенка.

Совету стоило сразу уяснить, что я не подхожу на должность верховной ведьмы в столице.

Демиар пристально посмотрел на меня. Он умел заставить нервничать.

— Ларина, какие у тебя интересные плетёные сандалии на ногах, — сказал он с преувеличенным восхищением в голосе, явно забавляясь. — Его святейшество высоко оценит их.

— Не смейся, они приносят мне удачу, — твёрдо заявила я и повернулась к зеркалу.

Откинув волосы назад, посмотрела на свое отражение.

И… о черт!

Я выглядела слишком легкомысленно.

Немного перестаралась с образом простушки.

К счастью, чем хуже, тем лучше.

Глядя на меня, верховный жрец пожалеет своего любимца.

Демиар щёлкнул пальцами, и на его ладони появилось ожерелье на тонкой цепочке в виде замысловато переплетённых узоров, украшенных сверкающими на солнце камешками. Расстегнув еле заметный замочек на цепочке, он потянулся ко мне и застегнул украшение на моей шее.

Пытаясь побороть мурашки, бегающие по коже, я торопливо спросила:

— Какой он, его святейшество?

— Суровый. Нелюдимый, — ответил Демиар после небольшой паузы.

Наши взгляды встретились, и мое дыхание сбилось.

Демиар с видимым усилием отступил от меня, и его пальцы соскользнули с моей шеи.

Он взял с постели синий галстук и быстрыми, отточенными движениями завязал его.

Заметив мой взгляд, он усмехнулся.

— Мне не идет носить галстук? — шутливо спросил он, а затем добавил уже другим тоном: — Впрочем, это не важно. Мой костюм совершенно не подходит к твоему платью. Пойду переоденусь.

С этими словами он исчез за дверью, оставив меня в лёгком замешательстве.

Через несколько минут Демиар вернулся, и я еле смогла скрыть своё удивление.

Он переоделся в летние стильные белоснежные бриджи и светлую рубашку, которые идеально подчёркивали его спортивную фигуру. Расстёгнутые верхние пуговицы на рубашке приоткрывали его мускулистую грудь. Летние ботинки придавали ему непринуждённый вид.

— Ну как я тебе? — с улыбкой спросил он, заметив мой изучающий взгляд.

— Неожиданно, — ответила я, стараясь не пялиться на него слишком уж откровенно. — Теперь нас обоих выгонят с совета.

Демиар раскатисто рассмеялся, и этот смех был как глоток свежего воздуха. В нём не было ни капли напряжения, ни капли той ледяной надменности, с которой я привыкла его видеть.

— Пошли, иначе опоздаем, — произнес он, открывая передо мной дверь.

Мы спустились вниз и в сопровождении лакея направились в зал для совещаний. Фуфырь всё так же сидел на моём плече, оглядывая окрестности с явным неудовольствием.

Коридор, ведущий к залу совещаний, был длинным и мрачноватым. В нём не было окон, поэтому солнечный свет сюда не попадал. Освещали его магические факелы, от которых на стенах появлялись причудливые тени. В самом конце коридора нас ждал Его Святейшество верховный жрец с магистром Гиваром.

Видимо, жрецу не терпелось благословить меня на развод.

Он был высокого роста, с прямой осанкой. Его лицо обрамляли седые пряди, выбившиеся из тугой косы. Суровый взгляд и надменные черты лица выдавали в нём человека с непростым характером.

Тёмный плащ, наброшенный на плечи, был украшен по краю сгиба ткани вышивкой серебряными нитями. Под ним виднелась длинная мантия, расшитая древними символами, и ниспадала до самого пола. Высокий воротник мантии, украшенный драгоценными камнями, подчёркивал высокий статус жреца.

Взгляд его холодных голубых глаз из-под густых бровей пронизывал насквозь, оставляя после себя неприятное ощущение.

На фоне его святейшества Гивар выглядел милым и дружелюбным.

Он стоял рядом со жрецом и язвительно улыбался.

— Леди Ларина, — поприветствовал он меня с уничижительным прищуром. — Выглядите прекрасно. Умеете вы производить неизгладимое впечатление. Вас сложно забыть. Глядя на вашу очаровательную внешность, даже не догадаешься, что вам под силу уничтожить группу зомби.

— Не скромничайте, Гивар, вы производите не меньшее впечатление. Ваша улыбка, похожая на оскал, способна отпугнуть любую нежить. Интересно, она действует и на девушек? Иначе почему вы до сих пор не женаты? — ответила я, отплатив той же монетой.

— Вас настолько сильно интересует моя скромная персона, что вы разузнали о моем семейном положении? — после короткой паузы эхом вторил мне Гивар, смакуя каждое произнесённое слово.

Я бросила на него негодующий взгляд, чувствуя, как кровь приливает к щекам.

— Не стоит заблуждаться, о вашем тяжелом характере не судачит только ленивый.

Лицо Гивара перекосилось.

— Научитесь следить за своими словами, госпожа ведьма. Будь я вашим мужем, устроил бы вам трепку.

— Она не ваша жена. Не забывайте об этом, Гивар, — резким тоном поставил его на место Демиар.

Глава магического контроля открыл рот, чтобы ответить, но замер под испепеляющим взглядом Демиара. Кадык на шее Гивара нервно дернулся, и он плотно сжал губы.

Поняв, что его верный слуга проигрывает в молчаливом противостоянии с ведьмаком с ведьмаком, Его Сиятельство кашлянул, привлекая к себе внимание.

— Демиар, представьте мне, пожалуйста, вашу спутницу.

— Ваше святейшество, моя супруга, ее темнейшее сиятельство Ларина Айнхорд, — произнёс Демиар без тени заискивания в голосе.

Я протянула жрецу руку, и он пожал ее.

После завершения приветственного ритуала я попыталась отдернуть руку, но жрец сжал мои пальцы сильнее. Змея на его кольце блеснула хрустальным алым глазом, выпустила крошечные острые клыки и больно цапнула меня.

Я вскрикнула от боли и резко отдернула раненую конечность.

На коже выступили две маленькие красные капельки.

Демиар осторожно осмотрел мою руку и стёр кровь.

— Отдайте мне вашу прожорливую змею! Я её уничтожу! — затопал лапками на моем плече Фуфырь, свирепо глядя на жреца.

— Прошу, не гневайтесь, великий фамильяр, — польстил жрец ему, распознав в нем древнюю диковину. — Артефакт случайно сработал. Ваша подопечная едва ли обиделась на меня. Правда, леди Ларина?

Жрец посмотрел на меня как ни в чём не бывало.

Хоть убейте меня, я не верила в случайность.

Но и открыто возразить жрецу поостереглась.

Мне у него развод выпрашивать.

— Всё в порядке, Фуфырь, — ответила я, стараясь не обращать внимания на неприятный зуд от укуса.

Гивар не смог удержаться от комментария:

— Леди Ларина, вы настоящая неженка! Не понимаю, как вы окончили боевую академию, если не в силах стерпеть незначительное неудобство.

— Не прекратишь оскорблять мою жену, и я посмотрю, на что ты способен, вызвав тебя на магическую дуэль, — пригрозил ему Демиар, не повышая голоса. Он слегка сжал мою ладонь, показывая, что он рядом и поддерживает меня.

Я бросила на него благодарный взгляд.

Кивнув Гивару и жрецу, он потянул меня за руку за собой и вместе со мной вошел в зал переговоров.

Наше появление оказалось подобно внезапному взрыву фейерверка.

Лорды в немом ужасе смотрели на нас. Очевидно, их поразил наш несколько необычный внешний вид, который не соответствовал дресс-коду.

В этот момент я поняла, насколько бы нелепо выглядела среди элегантно одетых мужчин. А так нас уже было двое.

Демиар волновался за меня гораздо сильнее, чем показывал. Он заботился обо мне в своей непрошибаемой манере. В его глазах я осталась той беззащитной девушкой, которую он был вынужден покинуть.

И которая не захотела после свадьбы его видеть.

Расставшись с ним, я наложила магический запрет на получение от него писем, требуя навсегда оставить меня в покое. Первая брачная ночь выдалась невыносимо тяжёлой, и после неё мне было не до объяснений.

Демиар выполнил мою просьбу и не показывался мне на глаза.

Он так и не узнал об истинной причине, почему я изгнала его из своей жизни.

Я настолько разволновалась перед встречей с советом, что чуть не забыла сделать безразличный вид.

Под осязаемую тишину мы с Демиаром прошли в центр комнаты. Там за огромным круглым столом сидели влиятельные лорды, и все они внимательно смотрели на нас.

— В каком виде вы явились на Совет? — строго спросил лорд Вельдус, поднимаясь со своего места. Он иногда замещал Демиара на заседаниях Совета.

Его громкий голос прозвучал подобно удару молота по наковальне.

— Вас обокрали? Похитили вашу нормальную одежду? — подхватил лорд Феллан, влиятельный член Совета. — Что за балаган вы устроили?

— Демиар, почему ты и твоя супруга выглядите неподобающе? — с осуждением спросил лорд Кастелус, выскочка из Совета.

— Мы не взяли с собой багаж, — лаконично ответил Демиар.

— Вы нас тут за глупцов держите? — фыркнул лорд Феллан. — Неужели по пути вам не встретились магазины?

— Допрашивайте свою жену, лорд Феллан, — припечатал Демиар. — Я не стану перед вами отчитываться.

— Нет, я настаиваю на объяснении! — не унимался тот.

— Делайте это за дверью.

— Я член Совета!

— Я возглавляю его.

— Это не дает вам право…

— Прекратите, Феллан, — сдержанно одернул его старый лорд Грейсворт. — Хватит с нас пустых разговоров.

Демиар с удовлетворением посмотрел на них, а я в это время осматривала зал.

Массивные колонны, высокие окна, залитые светом, и тяжёлые портьеры — всё это должно было внушать почтение и уважение к Совету. Однако на самом деле лорды не выглядели такими уж пугающими.

У некоторых из них были слишком пышные усы. Крикливый лорд Феллан с залысинами напомнил мне старого капризного кота. Подлиза Кастелус в костюме яркой расцветки походил на экзотическую птицу.

Дверь снова открылась, и в зал вошли Его Святейшество Верховный жрец и магистр Гивар.

Они наконец закончили секретничать и присоединились к нам.

— Без нас не начинали? — самодовольно улыбнулся Гивар.

Тоже мне умник выискался!

Без них бы и не начали, ведь они члены совета.

— Весьма мило, что вы всё-таки пришли, — сурово произнёс лорд Грейсворт.

Он никому не делал поблажек.

— Почему на совете присутствуют чужаки? — с усмешкой спросил Гивар, не желая сдаваться.

Демиар прервал его.

— Довольно красноречия, — твёрдо произнёс Ведьмак. — Садись за стол. Пора начинать.

— Согласен с Демиаром, — сказал Верховный Жрец, направляясь к своему креслу. — Господа, давайте успокоимся и начнём заседание.

Святейшество повернулся ко мне и указал на возвышение, похожее на небольшую трибуну, где обычно слушают желающих выступить.