Глава 22. Вдребезги

Глава 22. Вдребезги

Ева

Артур врывается в дом как ураган. Я слышу, как с грохотом хлопает входная дверь, и его тяжелые шаги в прихожей заставляют меня вздрогнуть, отдаются в голове эхом: «бум, бум, бум».

«Сейчас начнется…» — вздыхаю тяжело.

И точно.

— Ты хоть понимаешь, что натворила?! — влетает муж в гостиную. Его голос сочится дикой злобой.

Я стою у окна в гостиной, спиной к входу и Артуру.

— Я натворила? — стараюсь не повышать тон, но это дается мне непросто. — Не ты ли мне изменил?

— При чем здесь это? — Артур подходит ближе, и я сразу чувствую запах алкоголя. — Во-первых, ты оставила меня одного с кучей гостей, и мне пришлось оправдываться, куда ты делась.

— Позвал бы свою Лану, объяснили бы вместе. Уверена, любые вопросы отпали бы в мгновение ока.

— Не ерничай, Ева! Я даже уехать не мог, пока все не разъехались.

Честное слово, в такой ситуации гости беспокоили бы меня меньше всего. Тут семья разваливается, а ему, видите ли, пришлось искать отговорки. Пусть благодарит, что я рассказала все только Льву, а не взяла микрофон и произнесла тост за новую музу господина Орлова, моего почти бывшего мужа.

— Тебя волнует только это? — диву даюсь.

— Не только! — орет муж. — Ты подставила меня перед Аристовым, хотя знаешь, что эти инвестиции были мне важны!

— Важнее, чем наша семья? Важнее, чем двадцать лет брака?

Я наконец поворачиваюсь к нему, смотрю на его искаженное яростью лицо и не узнаю человека, с которым прожила столько лет.

Желудок сводит от болезненной судороги, а голову до пульсирующей боли сверлит мысль: когда развалилась наша семья и как я это пропустила?

Я смотрю на догорающий в камине огонь. Мучительно больно осознавать, что двадцать лет совместной жизни сгорели за одну неделю, совсем как дрова в камине. А может, они давно стали пеплом, просто я не хотела этого замечать?

Муж молчит, шумно дыша за моей спиной, а до меня окончательно все доходит.

То, чего я раньше не замечала, не понимала.

— Вот почему ты так старался, чтобы я не отменила юбилей, да? — шепчу, а во рту снова противный привкус горечи и разочарования. — Ради инвестиций от Льва?

— Ты довольна? — рычит мне в лицо муж, отвечая вопросом на вопрос. — Довольна тем, что все разрушила?

Он хватает с полки над камином нашу свадебную фотографию в рамке и с силой швыряет ее об стену.

Звон разбитого стекла режет слух.

— Я разрушила? — Мой голос дрожит от обиды и гнева. — Это ты все разрушил, Артур. Не я.

— Лев отказался от сделки! — продолжает греметь муж. — Ты специально это сделала, да?

— Разве я сказала ему неправду? — Горький смех рвется из моей груди. — Или станешь утверждать, что у тебя с Ланой ничего нет? Хочешь, чтобы я продолжала играть роль примерной жены, пока ты кувыркаешься с ней за моей спиной?

— При чем тут наши с тобой отношения и Аристов, Ева? Мы бы со всем разобрались наедине. Это бизнес, черт возьми! Просто бизнес! — Артур в отчаянии запускает пальцы в волосы, затем начинает нервно ходить по комнате, и его руки дрожат. — Без этих инвестиций компания...

— Компания, компания... — перебиваю его. — А как же я, Артур? Как же наша семья?

— Ты не понимаешь… — Муж останавливается, трет виски. — Лев был готов вложить миллионы в компанию. Мы могли бы выйти на международный уровень. А теперь... теперь все псу под хвост!

Да сколько можно о компании? Неужели его волнует только она?

— Да, Артур, именно так: все псу под хвост! — окончательно выхожу из себя. — Ты предал не только меня, ты предал нас!

— Да что ты знаешь о предательстве? — Муж опять подходит ближе, и его глаза опасно блестят. — Это ты предала меня, ты уничтожила дело всей нашей жизни!

Я чувствую, как к горлу подступает ком, но заставляю себя говорить твердо:

— Нет, милый. Это была твоя жизнь. А наша... наша закончилась неделю назад, когда я узнала правду.

— Узнала и решила отомстить за это, значит? Так по-женски, — кривит губы в презрительной усмешке Артур. — Да ты… ты просто мстительная эгоистка!

— Я эгоистка? — Мой истеричный смех больше похож на рыдание. — Я растила наших детей, поддерживала тебя все эти годы, вместе с тобой начинала с нуля…

— Вместе со мной? Я делал все сам. Сам развивал бизнес.

— Что-о-о?!

Мои брови взлетают со скоростью света чуть ли не до линии роста волос.

Поверить не могу в то, что Артур это сказал. Да еще и с такой претензией в голосе.

Неужели действительно не понимает, что смог сосредоточиться на работе только потому, что я отказалась от карьеры, взяла на себя детей и все остальное? И при этом все равно подрабатывала, брала переводы на дом, чтобы он мог больше денег вкладывать в развитие бизнеса. И многое, многое другое.

А еще я прекрасно помню, как он неоднократно благодарил меня за это.

У мужа частичная амнезия или он просто предпочел забыть, когда понадобилось?

Как удобно!

— Ты сам буквально минуту назад сказал, что я разрушила дело нашей жизни. Теперь оказывается, что бизнес все-таки только твой? Артур, я ведь тебе помогала, была твоим тылом, а ты… — бросаю с обидой.

— Заткнись! — Муж делает шаг и нависает надо мной темной грозовой тучей. — Ты понятия не имеешь, чего мне стоил этот бизнес. А теперь из-за твоей истерики все летит к чертям.

— Истерики? — По моим щекам текут слезы. — Ты спишь с этой... а я должна улыбаться и притворяться, что все прекрасно? Да еще и помогать тебе получить деньги, которые ты потратишь на нее? Нет, Артур, я тебе не мстила. Это не месть. Это называется справедливость. Ты пожинаешь плоды собственного выбора.

— Ты ничего не понимаешь. Ты... ты даже не представляешь, что натворила... — Голос Артура срывается, он хватает меня за плечи и встряхивает. — Без этих денег я могу обанкротиться и все потерять. Черт, черт, черт!

Он отпускает меня, носится по комнате загнанным зверем, хватает со столика вазу с цветами и швыряет ее в стену.

Осколки вазы, цветы и вода эффектно, разноцветным фейерверком разлетаются по всей комнате, но я даже не вздрагиваю — внутри уже все омертвело.

Я бухаюсь в рядом стоящее кресло и закрываю лицо ладонями, пытаясь все переварить.

Так вот почему у нас разговор как у слепого с глухим: я ему об отношениях, а он мне все время о деньгах.

Оказывается, у мужа проблемы с бизнесом, а я об этом ни сном ни духом.

Как так?

Мы всегда делили на двоих не только счастье, но и печали, и Артур никогда ничего от меня не скрывал. Раньше.

В голове начинает звенеть, уши закладывает.

— Ты можешь потерять все? Нет, Артур, только бизнес. А вот мы… Мы уже все потеряли, — слышу свой голос, как сквозь вату. — В тот момент, когда ты перестал считать меня своим союзником и даже не счел нужным сообщить о том, что у тебя нелады с бизнесом…

— Я защищал тебя, — закипает муж, обрывая меня на полуслове. — Хотел решить все сам.

— Вот как? — хриплю с надрывом. — А раньше делился со мной всем. Что изменилось? Теперь рассказываешь все не мне, а Лане, да?!

Меня начинает потряхивать, и я четко ощущаю, что большего сегодня уже попросту не вывезу.

— Знаешь что? Убирайся, — говорю это тихо, но твердо. — Убирайся из моего дома.

— Твоего? — Артур снова взрывается. — Да без меня у тебя ничего бы не было! Ничего, слышишь? Кто ты без меня, Ева? Никто!

— Уж лучше быть никем, чем женой лжеца и предателя!

Я пролетаю мимо мужа к входной двери и распахиваю ее. Слышу шаги мужа позади.

— Уходи, — машу рукой на улицу. — К ней. К своему бизнесу. Куда хочешь.

— Ты пожалеешь об этом, — цедит сквозь зубы Артур. — Когда останешься одна, без денег, без всего — пожалеешь!

Он хватает со столика ключ от машины и вылетает наружу смерчем.

Дверь захлопывается с таким же грохотом, как когда Артур пришел, а я возвращаюсь в гостиную и медленно сползаю по стене на пол.

В углу поблескивают осколки рамки от нашей свадебной фотографии. Символично.

Теперь все действительно разбито вдребезги.