27. Шило в мешке
Вскоре Ришан заснул, а Хэджу, несмотря на своё состояние, остался дежурить возле костра.
— Тебе стоит тоже отдохнуть, — заметила я, используя голосовые связки брата. — Я прослежу, чтобы огонь не погас.
— Нет, госпожа, — категорично отказался Хэджу. — Я справлюсь.
— Я не сомневаюсь, что ты справишься, — заверила я его. — Однако зачем насиловать себя? Я всё равно заснуть, судя по всему, не могу. А тебе отдых жизненно необходим. Ты и так потерял много крови, да ещё и нормально не ел целый день.
Хэджу открыл было рот, очевидно, чтобы вступить со мной в спор, однако в этот момент где-то совсем близко раздался громкий хруст сломавшейся ветки. Мы с Хэджу оба моментально замолчали и принялись настороженно прислушиваться. Спустя пару секунд хруст повторился.
— Что это было? — взволновано спросил Ришан, которого разбудил не то звук, не то мой страх.
— Похоже, у нас гости, — мрачно ответил Хэджу.
Словно в подтверждение его слов на поляну медленно вышел жутковатого вида зверь, внешне напоминающий большого волка, только начисто лишённого шерсти, с сероватой кожей, покрытой мелкими пластинками, напоминающими панцирь броненосца.
— Дэзиподи, — испуганно выдохнул Хэджу, разглядывая зверя, неподвижно замершего на краю поляны, глядя на нас крохотными красноватыми глазками.
— Кто? — шёпотом переспросил Ришан.
— Мерзопакостный хищник, живущий неподалеку от людских поселений и промышляющий воровством домашней птицы, — ответила я, читавшая об этой милой зверюшке в географическом атласе поместье Лундун.
— А если птицей разжиться не удаётся, может напасть и на детей, — добавил Хэджу. — Мы как раз в его вкусе.
— Его, наверно, привлёк запах крови, — предположила я.
— Скорее всего, — согласился Хэджу.
— Что будем делать? — напряжённо спросил Ришан.
— Пока ничего, — Хэджу сохранял завидное спокойствие, несмотря на сложившуюся ситуацию. — Дэзиподи — ночной зверь и жутко боится открытого огня. Так что, пока мы находимся возле костра, он не рискнёт на нас напасть.
Эти слова немного успокоили Ришана. Но не меня.
«Главное, чтобы на огонёк не заглянул кто-нибудь похуже, — подумала я. — Волки, например, которые в изобилии водятся в здешних лесах».
Вслух озвучивать свои опасения я, естественно, не стала, не желая портить и без того нерадостный настрой мальчишек.
Зверюшка тем временем принялась нервно расхаживать вдоль кустов, настороженно водя острым носом и периодически издавая довольно забавный звук, напоминающий раздражённое фырканье — дэзиподи, очевидно, был голоден и страстно хотел полакомиться человечинкой, но, по объективной причине, сделать этого не мог.
— Клятвенно обещаю выучить всю флору и фауну поместья Лундун, как только мы вернёмся домой, — судорожно сглотнув, проговорил Ришан, чем вызвал у Хэджу нервный смешок.
— Ловлю тебя на слове, дорогой братец, — незамедлительно отозвалась я. — И непременно передам это твоё желание вихо Нанзу — он будет просто счастлив.
Вновь раздался хруст ломающихся веток, и на поляну вышел ещё один дэзиподи. Увидев сородича, зверь весьма угрожающе зарычал, поднялся на задние лапы и весь «ощетинился», заметно увеличиваясь в размерах. Первый дэзиподи моментально скопировал его позу и принялся злобно шипеть, очевидно, не намереваясь уступать конкуренту добычу.
— Это плохо, — заметил Хэджу, пододвигаясь ближе к костру и помогая Ришану сделать то же самое. — У нас недостаточно хвороста, чтобы поддерживать огонь до рассвета. Если бы дэзиподи был один, то спустя пару часов, устав нас караулить, он, скорее всего, ушёл. Но их двое, и инстинкты не позволят им уступить добычу сопернику. Так что они будут сидеть тут до победного.
Я мысленно выругалась. Если бы я находилась здесь в собственном теле, то непременно бы попыталась отвлечь внимание зверей на себя, уведя их подальше от мальчишек вглубь леса. Однако я находилась в теле Ришана, следовательно, погеройствовать не имела возможности. Зато это мог сделать кое-кто другой. Мне хватило одного взгляда на Хэджу, чтобы понять: ему пришла в голову точно такая же идея, что и мне.
— Не вздумай! — предупредила я, наградив мальчишку строгим взглядом.
— О чём ты говоришь? — Ришан, как всегда, был пеньком и даже не догадывался о том, что его товарищ морально готовится пожертвовать собой.
— Хэджу, судя по крайне сложному выражению лица, планирует пожертвовать собой ради тебя и увести дэзиподи за собой в лес.
— Нет, — неожиданно категорично заявил Ришан. Резко подавшись вперёд, он схватил Хэджу за локоть, не позволяя двинуться с места. — Ты останешься здесь. И когда огонь погаснет, мы будем сражаться. Вместе.
— Красный господин, мы оба ранены, — напомнил Хэджу мягким тоном, каким умный взрослый разговаривает с капризным ребёнком. — Если мы примем бой, то, скорее всего, погибнем оба. Если же я убегу в лес, и дэзиподи поймают меня там, то существует шанс, что моей плоти им хватит, чтобы насытиться, и обратно они не вернутся.
— Нет, — повторил Ришан, и я почувствовала его решимость идти до конца. — Не говори о себе, как о куске мяса. Твоя жизнь не менее ценна, чем моя. Поэтому ты никуда не пойдёшь. Если нам суждено выбраться отсюда живыми, мы сделаем это вместе. А если нет, значит, мужественно примем смерть, как настоящие воины.
Судя по тому, как напыщенно и торжественно звучали слова Ришана, он явно вычитал эту речь в какой-то книге, посвящённой подвигам великих воинов древности. Из уст девятилетнего мальчишки звучало, откровенно, дико. Но сам Ришан явно всем сердцем верил в это, и поэтому мне не оставалось ничего иного, кроме как принять эту его позицию. Альтернативы на данный момент всё равно не было никакой.
— Хорошо, — кивнул Хэджу, очевидно, проникнувшись этой героической речью. — Да будет так.
Следующую пару часов мы провели в томительном ожидании. Наш небольшой костёр медленно, но неотвратимо догорал, а дэзиподи даже не думали уходить, более того, к ним присоединились ещё трое сородичей, превратив нашу потенциальную битву с ними в заведомо проигрышную. Звери нервно расхаживали по поляне, приближаясь к нам всё ближе и ближе, и только последние искры огня, долетавшие от остатков костра, сдерживали их от незамедлительной атаки.
— Шиануся, тебе бы сейчас лучше уйти, — мрачно проговорил Ришан, с помощью Хэджу поднимаясь на ноги, готовясь к жестокой битве. — Мне бы не хотелось, чтобы ты это видела.
— Даже если бы могла, не ушла бы, — ответила я. — Я буду с вами до конца.
Я чувствовала напряжение и страх, исходящие от брата — это было вполне ожидаемо и понятно. Никто не хочет умирать, тем более в зубах и когтях хищных зверей. Да, Хэджу и Ришан владели магией, только вот насколько хорошо? Интуиция подсказывала мне, что не настолько, чтобы одолеть сразу пятерых голодных и весьма разозлённых дэзиподи.
Хэджу с Ришаном встали спина к спине, приняв боевую стойку. Один из хищников, оскалив клыкастую пасть, медленно принялся наступать на них, зловеще сверкая красными глазами.
И в этот самый момент сверху послышалось конское ржание. Резко вскинув голову, я увидела нескольких заклинателей во главе с вихо Нанзу, летевших к нам на «адских» лошадях.
«Слава Богу!» — облегчённо подумала я. Внутри словно распрямилась туго сжатая пружина от осознания, что всё закончилось, и взрослые сейчас позаботятся о Ришане и Хэджу.
Как только эта мысль полностью сформировалась у меня в голове, я почувствовала резкую боль, пронзившую всё тело. Дышать стало тяжело, грудь словно сдавили невидимые тиски, а перед глазами начали плясать непонятные разноцветные огоньки, вскоре сменившиеся абсолютной непроглядной темнотой.
Мне казалось, что я горела заживо. Нестерпимый жар расплавлял кожу и обжигал лёгкие, не давая сделать полноценный вдох. Мысли вяло текли в голове, я не могла уцепиться ни за одну. А затем передо мной вспыхнул яркий сиреневый свет, и точно через грязное стекло, я увидела странную картину.
Это был ночной лес. Тропинку под ногами практически невозможно было разглядеть. Я слышала стук дождя по листве. Где-то неподалёку оглушающе грохотал гром. Впереди меня с деревянным мечом в одной руке и небольшим фонариком в другой шёл Ришан, который выглядел значительно младше, чем был сейчас.
— Не реви! — коротко бросил брат в мою сторону, когда я непроизвольно вздрогнула от очередного раската грома. — Зачем ты вообще увязалась за мной, раз боишься? Сидела бы в кэа! От тебя только одни проблемы.
— Блатик! — мой рот открылся против воли, выдавая жалостливые слова писклявым голосом. — Не уходи!
В очередной вспышке грома я увидела зловещую чёрную фигуру, мелькнувшую между деревьями. Отдалённо она напоминала человека, только была неестественно длинной, с руками, свисающими ниже колен.
Мне стало страшно. Путаясь в собственных ногах, я подбежала к Ришану и мёртвой хваткой вцепилась в рукав его схиня.
— Блатик, там! — дрожащим от ужаса голосом позвала я, указывая в сторону непонятного силуэта.
— Ничего там нет! — даже не взглянув в указанном мной направлении, возразил Ришан, грубо сбрасывая мою руку с себя. — Трусиха.
В этот момент фигура, до этого неподвижно стоявшая возле деревьев, резко бросилась вперёд. Я успела увидеть, как ярко вспыхнули в темноте жуткие ярко-жёлтые глаза, и тут же выскочила вперёд, закрывая собой брата. Вспыхнул ослепительный сиреневый свет, и всё моё тело пронзила острая боль.
* * *
Открыв глаза, первое, что я увидела — знакомый потолок лекарского павильона, вызвавший у меня чувство дежавю. Именно этот вид был первым, который я имела удовольствие лицезреть, впервые очутившись в этом мире.
Я попыталась сесть, но, в жутком повторении прошлого раза, не смогла пошевелиться.
— Тише, госпожа, — тут же раздался рядом хриплый голос чатьена. — Не шевелитесь, вы ещё очень слабы.
Повернув голову, я увидела Васта, сидевшего на неудобном деревянном стуле возле моей постели. Тот факт, что он обратился ко мне на «вы» и по титулу, ясно свидетельствовал о том, что в комнате, помимо нас двоих, находился кто-то ещё.
— Ришан и Хэджу? — с трудом разлепив спёкшиеся губы, скрипучим голосом спросила я.
— С ними всё в порядке, — заверил меня Васт. — Вихо Нанзу вернул их в Крац.
Я облегчённо вздохнула.
— Пить, — попросила я, едва ворочая языком, который казался непомерно большим и занимал всё пространство ротовой полости, мешая полноценно говорить.
— Сейчас.
Васт стремительно поднялся на ноги и отошёл к столу, после чего вернулся ко мне с небольшой глиняной пиалой в руках. Аккуратно приподняв меня за плечи, чатьен осторожно поднёс пиалу к моим губам, помогая сделать глоток — прохладная жидкость с привкусом каких-то трав скользнула по пересохшему горлу, даря долгожданное облегчение.
— Вы нас всех напугали, Сиреневая госпожа, — внезапно раздался с другой стороны голос Дэйчи. Повернув голову, я встретилась взглядом с внимательными серыми глазами — вихо сидела возле окна на удобном низком кресле с мягким сиденьем.
— Приношу свои извинения, — через силу выдавила я.
— Нет нужды, — заверила меня Дэйчи, улыбнувшись уголками губ. — Если бы не вы, вихо Нанзу мог бы не успеть спасти Красного господина и Хэджу.
— Сиреневой госпоже нужен отдых, — заметил чатьен, послав вихо предостерегающий взгляд. — Все разговоры могут подождать.
— Разумеется, — покладисто согласилась та и вновь перевела взгляд на меня. — Отдыхайте, госпожа. Вам нужно восстановить силы.
Я действительно чувствовала себя так, словно по мне проехал асфальтовый каток, да и голова гудела, как с похмелья. Поэтому я покорно закрыла глаза и погрузилась в сон.
Когда я открыла глаза во второй раз, вихо Дэйчи в комнате уже не было, а на её месте, низко склонившись над пяльцами, сидела Чала.
— Чала, — позвала я служанку.
Вздрогнув, девушка отложила на подоконник пяльца и моментально оказалась возле меня.
— Вы чего-то хотите, Шиануся? — взволновано спросила она. На дне её глаз отчётливо читалась ещё не до конца унявшаяся тревога. — Воды? Или, быть может, позвать чатьена?
Я ничего не ответила и попыталась сесть. На этот раз, пусть и не без помощи Чалы, мне это всё же удалось сделать.
— Долго я уже здесь нахожусь? — спросила я, привалившись спиной к изголовью постели.
— Неделю. У вас была сильная лихорадка, и чатьен опасался, что вы можете снова надолго покинуть нас, погрузившись в магический сон.
«Целую неделю, — мысленно присвистнула я. — Да уж, мой организм горазд преподносить сюрпризы».
— Чала, позови, пожалуйста, чатьена, — попросила я.
Девушка отвесила мне поклон и поспешно покинула комнату, чтобы вернуться назад буквально спустя пару минут в компании Васта.
— Чала, приготовь для госпожи лёгкий обед, — распорядился чатьен, жестом выпроваживая служанку. — И пошли кого-нибудь к Красному господину, он наверняка захочет навестить сестру.
— Как Ришан и Хэджу? — дождавшись, пока в коридоре стихнет звук шагов Чалы, спросила я. Самочувствие мальчишек волновало меня в первую очередь. — Они были ранены…
— Рана Хэджу практически полностью затянулась, — с отстранённым видом сообщил Васт, опускаясь на край постели и аккуратно беря в руки моё запястье, активируя «светящиеся» ручки и пропуская немного своей магии сквозь меня, изучая моё состояние. — Должен похвалить тебя: благодаря правильному применению лисьего хвоста удалось избежать заражения, поэтому исцеление прошло так быстро.
— У меня хороший учитель, — улыбнувшись, заметила я, а затем спросила: — А Ришан? У него была сломана нога, и я соорудила шину из того, что было под рукой.
— Красный господин тоже идёт на поправку, — заверил меня чатьен. — Уже вовсю бегает по Крацу на костылях, несмотря на все мои запреты. Через пару недель, полагаю, его нога полностью заживёт.
— Хорошо, — удовлетворённо резюмировала я. — Я очень волновалась за них.
— Мы с вихо Дэйчи так и поняли, — мрачно кивнул чатьен, — когда Хэджу с Ришаном рассказали, что ты внезапно перенеслась в голову к брату, на время заняв его тело.
— А разве ритуал Кровного поиска не в этом состоял? — искренне удивилась я.
— Если верить словам вихо Дэйчи, ритуал лишь должен был указать местоположение Ришана. Однако в редких случаях, когда проводящий ритуал связан сильными эмоциями с тем, кого он ищет, может произойти духовное перемещение.
— То есть, ничего из ряда вон не произошло? — уточнила я.
— Нет, не произошло, — заверил меня Васт. — Но ты произвела впечатление на вихо.
— Чем именно? — не поняла я. — Я вроде ничего особенного не делала, просто лежала и старалась не мешать.
Чатьен многозначительно хмыкнул и, наконец, выпустил моё запястье из своих цепких пальцев.
— Полагаю, её впечатлили твоя стойкость и неукротимое желание помочь найти брата, — пояснил он, а затем, после короткой паузы, тихо добавил: — Меня они тоже впечатлили.
Лично я не видела в своём поступке ничего сверхъестественного.
— Я просто хотела помочь двум потерявшимся мальчикам, — заметила я. — Даже если бы это был не мой собственный брат, а абсолютно незнакомые дети, я бы сделала то же самое.
Карие глаза чатьена наполнились теплом.
— Я знаю, — сказал он.
В этот момент со стороны коридора послышались приглушённые стуки и звук волочения чего-то по полу, а также быстрые шаги. Затем дверь в мою комнату распахнулась, и на пороге показался Хэджу, только вот он не стал заходить внутрь, а придержал дверь для Ришана, показавшегося на пороге с широкой улыбкой на лице и двумя деревянными костылями под мышками.
— Благодарю, — коротко кивнув товарищу, Ришан ловко перепрыгнул невысокий порожек и весьма проворно «поскакал» ко мне. Его взгляд остановился на лекаре. — Добрый день, чатьен Васт.
— Красный господин, — чатьен выпрямился и выполнил жест-приветствие, затем повернулся ко второму мальчику и слегка склонил голову: — Хэджу.
— Чатьен Васт, — Хэджу закрыл за собой дверь и поприветствовал лекаря по всем правилам, после чего повернулся ко мне, очевидно, намереваясь повторить жест-приветствие.
— Нет нужды, — отмахнулась я, посчитав подобные церемонии излишними. — Как вы оба?
— Как мы? — Ришан наградил меня скептическим взглядом, устраиваясь в изножье кровати. — Это ты вообще-то целую неделю провалялась в лине!
Хэджу кивнул, подтверждая его слова. От меня не укрылось, что мальчик неподвижно замер возле постели, очевидно, не зная, куда себя деть. Я решила ему немного помочь и протянула к нему перебинтованную ладонь. Кода же Хэджу после небольшой заминки принял её, решительно дёрнула мальчишку на себя, вынуждая опуститься на край кровати.
— Так-то лучше, — улыбнувшись, резюмировала я, наградив Хэджу тёплым взглядом, после чего повернулась к Ришану. — Итак, я смотрю, даже сломанная нога не может унять твой энтузиазм?
Ришан весело рассмеялся, и даже губы Хэджу изогнулись в лёгкой улыбке.
— Не-а, — заверил меня брат. — Ничто на этом свете не может заставить меня сидеть взаперти в кэ. Тем более какая-то сломанная нога.
— Я слежу, чтобы Красный господин не переутомлялся и вовремя принимал лекарства, — заверил меня Хэджу.
— Он — зануда, — доверительно сообщил мне Ришан, и его глаза искрились весельем. — Даже хуже чатьена и вихо.
Судя по тому, что я видела, от былой вражды между этими двоими не осталось и следа — это приятно грело мне сердце. Пожалуй, подобная идиллия стоила недели, проведённой на больничной койке.
— Я рада, что вы помирились, — заметила я.
Ришан неопределённо пожал плечами.
— Как ты и говорила, при ближайшем рассмотрении Хэджу оказался не таким уж и плохим парнем.
— А ещё мы с Красным господином решили, что, учитывая вашу непреодолимую тягу к геройству, Сиреневая госпожа, вдвоём нам будет намного проще вас защитить, — добавил Хэджу.
К слову о геройстве…
Я перевела задумчивый взгляд на Ришана.
— Знаешь, пока я валялась тут без сознания, я кое-что вспомнила, — проговорила я, внимательно следя за реакцией брата. — Правда, я не до конца уверена, что это мои настоящие воспоминания, а не просто разыгравшееся воображение.
— О чём ты? — удивился Ришан.
— Скажи-ка, братец, когда мы были младше, я ходила за тобой по пятам, и ты сильно злился на меня из-за этого?
Лицо Ришана моментально утратило краски, и я поняла, что нахожусь на верном пути.
— Перед тем как я заболела, мы с тобой посреди ночи зачем-то пошли в лес, — продолжила я. — Была гроза, и шёл сильный дождь. При тебе был деревянный меч и небольшой фонарь. Мне было страшно и…
Глаза Ришана наполнились слезами, и он, несмотря на загипсованную ногу, опустился на колени возле моей кровати, вызвав у меня испуганный возглас.
— Прости меня, — глухо проговорил он, низко свесив голову. — Это всё моя вина.
— Ришан, немедленно встань! — прикрикнула я на него.
— Если бы я не потащился вместе с тобой в лес, ничего бы не произошло, — Ришан, казалось, не слышал меня, продолжая сдавленно бормотать себе под нос. — Если бы я был внимательней и увидел монстра, ты бы не пострадала. Я ужасный старший брат!
Я с мольбой взглянула на Хэджу, ища у него поддержки, но наткнулась лишь на растерянное лицо и абсолютно беспомощный взгляд. Поняв, что придётся успокаивать брата самой, я придвинулась к Ришану и нежно обняла его одной рукой за плечи, второй ласково перебирая светлые волосы.
— Ты ошибаешься, — мягко проговорила я. — Ты ни в чём не виноват. Я сама пошла за тобой и сама пыталась тебя защитить.
— Но ты не должна была! — жалобно всхлипнув, возразил Ришан. — Это я — старший брат! Я должен тебя защищать.
— Да, ты мой старший брат, — согласилась я. — И ты прекрасно справляешься со своими обязанностями.
Ришан вздрогнул и поднял на меня ошеломленный взгляд.
— Почему ты так говоришь? Я везде облажался. Из-за меня ты лишилась магических сил и не просыпалась целых два года. Я не сдержал свои силы и ранил тебя неделю назад. Да даже эту неделю ты провалялась в лине с лихорадкой, спасая меня!
— И почему я всё это сделала? — вместо того, чтобы попытаться переубедить его, спросила я. — Почему, как ты думаешь, тогда, два года назад, я пыталась защитить тебя от монстра? Почему согласилась на Кровный поиск, хотя меня предупреждали, что это крайне болезненная процедура?
— Почему?
— Потому что я люблю тебя, дурачина! Ты — мой брат, и я хочу, чтобы у тебя было всё хорошо. Я волнуюсь о тебе и забочусь. Точно так же, как и ты обо мне.
Ришан окончательно растерялся, однако слёзы на его глазах высохли, что лично я считала небольшой победой.
— Ришан, — я взяла брата за локоть и настойчиво потянула вверх, призывая вернуться обратно на кровать, что тот, к счастью, покорно сделал. — Все совершают ошибки, и это абсолютно нормально. Главное эти ошибки осознать и больше никогда не повторять. Ты ведь в следующий раз не потащишься вместе со мной ночью в лес и не станешь игнорировать мои предупреждения о том, что что-то не так?
— Никогда, — пылко заверил меня Ришан.
— Ну, вот, — удовлетворенно кивнула я. — И силы свои ты со временем научишься контролировать лучше. Что же до того, что ты плохой брат — это вообще полная чушь. Неужели, если бы что-то случилось со мной, ты бы не бросился меня спасать?
— Конечно, бросился бы, — тоном, словно это было само собой разумеющееся, ответил Ришан. — И никто меня бы не остановил, даже отец с вихо!
— Почему же ты считаешь, что я не могу сделать то же самое для тебя? Ты любишь меня, я люблю тебя. Мы — брат и сестра. Это нормально, что мы заботимся друг о друге.
— Я не хочу, чтобы тебе было больно, — насупившись, заметил Ришан. — Тем более из-за меня.
— В таком случае, тебе придётся научиться быть осторожнее и осмотрительней и не лезть лишний раз на рожон. Потому что каждый раз, когда ты будешь попадать в беду, я буду рядом, чтобы тебе помочь. И ничто меня не остановит, даже ты сам.
Несколько мгновений Ришан сверлил меня хмурым взглядом. А затем, обречённо вздохнув, подался вперёд и стиснул меня в крепких объятиях.
— Мы с Хэджу вместе позаботимся о тебе, — торжественно пообещал он. — И я постараюсь больше не попадать в неприятности.
Я очень сильно сомневалась, что подобное возможно, учитывая шило в одном месте этого человека-ходячей неприятности. Впрочем, это как раз нормально, тем более в его возрасте. Главное, чтобы он влипал в неприятности не один, а в компании хотя бы нас с Хэджу — это значительно повысит его шансы на выживание.
* * *
На следующий день чатьен признал меня достаточно здоровой, чтобы покинуть лин и вернуться в кэа. Я была несказанно этому рада: с лекарским павильоном у меня были связаны не самые приятные воспоминания.
Стоило мне переступить порог собственного дома, как ко мне тут же явился слуга от бэкхрана с просьбой о встрече. Подобный официоз несколько озадачил меня: обычно это мне приходилось просить Эльзира или Тэят о встрече, они же сами свободно приходили в кэа без предупреждения.
— Передай бэкхрану, что я приду в мэн через час.
— Приношу свои извинения, Сиреневая госпожа, — смущённо потупив глаза, проговорил слуга, — но бэкхран хотел сам прийти в кэа перед обедом,
— Хорошо, — покорно согласилась я. — Я буду рада принять его здесь.
Меня охватило нехорошее предчувствие, которое я старательно пыталась отогнать прочь. Если я буду слишком сильно нервничать перед, в общем-то, совершенно рядовой встречей с отцом, Эльзир это непременно заметит, и у него, закономерно, возникнут вопросы. Вызывать же у бэкхрана ненужные подозрения на свой счёт я совершенно не желала.
К визиту бэкхрана Чала подготовила лёгкие закуски и помогла мне переодеться в более официальный наряд, так что гостя я встречала во всеоружии.
Эльзир явился в кэа в полном одиночестве и сразу же попросил Чалу оставить нас наедине.
— Я хотел с тобой поговорить, — дружелюбно сообщил он, едва только за служанкой закрылась дверь.
— Разумеется, отец, — я опустилась на один из диванов, демонстрируя полную готовность слушать.
Мужчина начертил на двери руну тишины, лишая кого-либо возможности подслушать, о чём будет идти разговор.
— Для начала, я хотел бы поблагодарить вас, госпожа, за спасение Ришана, — ровным голосом проговорил Эльзир, заняв диван напротив меня. — Если в первый раз ваш поступок можно было назвать случайностью, то сейчас вы действовали абсолютно осознанно, рискуя собственной жизнью и здоровьем ради совершенно постороннего человека, что, несомненно, делает вам честь.
Я почувствовала, как осознание тяжёлым мешком обрушивается на меня, вызывая толпу мурашек: Эльзир знал, что я не его дочь. Если бы я в этот момент уже не сидела, то непременно бы рухнула, поскольку даже сидя ощущала, как дрожат колени.
— Вы знаете, — обречённо выдохнула я, пытаясь совладать с эмоциями. — Как давно?
— С первого совместного ужина, — уголки губ Эльзира приподнялись в намёке на улыбку. — При всём моём к вам уважении, несмотря на детское тело, на шестилетнего ребёнка вы совершенно не похожи.
— И что же меня выдало?
— Всё, — категорично заявил Эльзир. — Взгляд, слова, поступки — всё это принадлежит человеку взрослому, имеющему определённый жизненный опыт за плечами. Сколько вам на самом деле лет?
— Тридцать один, — притворяться дальше не было больше смысла.
— Вы даже старше Тэят, — заметил Эльзир.
— Бэкхран, — я судорожно сглотнула, пытаясь унять нервную дрожь в голосе. — Вы позволите мне сказать?
— Разумеется. Для этого я сюда и пришёл. Чтобы поговорить.
— Я не специально заняла тело вашей дочери. В своём родном мире я умерла, и здесь оказалась совершенно случайно.
Мне пришлось рассказать Эльзиру абсолютно всё: и о своей смерти, и о ритуале, проведенном Вастом, и о тех ухищрениях, на которые нам с ним пришлось пойти, чтобы скрыть от обитателей поместья Лундун страшную правду — Сиреневая госпожа была мертва целых два года. В лине лежала лишь пустая оболочка, душа же уже давно покинула этот мир.
— Чатьен Васт случайно загнал сам себя в ловушку, из которой не было выхода, — пылко говорила я, пытаясь донести до бэкхрана свою мысль. — Вашу дочь уже было не вернуть, но понял он это слишком поздно. У него просто не осталось выбора: либо сложить голову на плахе, либо призвать в пустующее тело другую душу.
— Вас очень сильно заботит судьба чатьена Васта, не так ли? — после того, как я закончила свой рассказ, осведомился Эльзир.
— Он не заслуживает такого жестокого наказания за свою ошибку, — кивнула я. — Я знаю законы поместья Лундун: меня, как подселенца, ожидает смерть. Но я прошу о снисхождении к чатьену. В конце концов, по факту, он вылечил это тело, — я указала на себя. — И в будущем его знания и навыки ещё пригодятся поместью Лундун.
— Не сомневаюсь в этом, — по лицу бэкхрана было невозможно прочитать, что он думал в этот момент. — Для меня всегда казался диким обычай горы Абора убивать чатьена, неверно поставившего диагноз или внушившего пациенту напрасную надежду. В конце концов, все мы люди и можем ошибаться. — Эльзир улыбнулся. — Об ошибке Васта никто не узнает, даю вам слово бэкхрана поместья Лундун.
Я почувствовала облегчение: по крайней мере, жизнь Васта вне опасности. Этого было достаточно, чтобы я смогла принять своё наказание со спокойным сердцем.
— А собственная судьба вас не волнует? — поинтересовался Эльзир, не спуская с меня пристального взгляда.
— Разумеется, я бы предпочла остаться живой, нежели умереть в страшных муках, будучи замурованной заживо, — честно призналась я. — Однако я готова с достоинством принять свою участь.
— Слова, достойные Сиреневой госпожи поместья Лундун, — с уважением признал Эльзир. — Я выслушал вас, Татьяна. Теперь послушайте и вы меня.
Как бэкхран поместья Лундун, я должен обеспечивать безопасность своих людей. Именно поэтому существует закон о казни подселенцев — в большинстве своём они крайне агрессивны и представляют угрозу как для себя, так и для окружающих. Однако у поместья Лундун есть ещё одно правило — девиз, вышитый на нашем флаге. Он гласит: любое живое существо имеет право на жизнь. В связи с чем, обнаружив, что в теле моей дочери обитает чужая душа, я оказался в непростой ситуации: избавиться от подселенца, тем самым причинив неимоверные страдания Тэят и Ришану, связанным с Шианусей магическими узами, или подчиниться клановому девизу и позволить подселенцу жить.
Лицо Эльзира помрачнело.
— Признаюсь честно, если бы речь шла о постороннем человеке или любом другом рядовом члене клана, я бы, не задумываясь, выбрал первый вариант и решил проблему радикально. Однако Шиануся — моя дочь. Моя плоть и кровь. Её гибель стала бы страшным ударом как для меня самого, так и для всей нашей семьи. Поэтому я решил немного подождать и понаблюдать за вами.
Взгляд Эльзира потеплел.
— Ничего в вашем поведении, Татьяна, не указывало на то, что вы можете представлять угрозу для кого бы то ни было. Более того, вы доказали свою готовность влиться в клан и следовать нашим правилам. Последним же зерном на чаше весов стали ваши действия по отношению к Ришану — дважды вы спасли моему сыну жизнь. С моей стороны было бы подлостью ответить на это чёрной неблагодарностью.
— Я спасала Ришана не потому, что нуждаюсь в награде или благодарности, — заметила я справедливости ради. — В моём мире у меня были младшие братья — он напоминает мне их. Кроме того, я искренне привязалась к Ришану за эти месяцы.
— Понимаю, — кивнул Эльзир. — Вы человек благородный и рассудительный, поэтому сегодня я пришёл к вам с деловым предложением.
— Каким именно?
— Я сохраню вашу тайну. Вы же в свою очередь будете вести себя, как подобает Сиреневой госпоже поместья Лундун.
Я почувствовала, как тяжкий груз, всё время разговора давивший на плечи, испарился — до меня дошло, чего именно добивался бэкхран, и мои губы сами собой растянулись в улыбке.
— Дочь, даже лишённая магии, неплохой капитал, — понимающе проговорила я. — Меня можно выгодно выдать замуж, тем самым укрепив положение поместья Лундун.
Эльзир прикипел взглядом к моему лицу.
— Вас это оскорбляет?
— Ничуть, — заверила я его. — Мне не шесть лет, и я не питаю иллюзий относительно того, как устроен этот мир.
Эльзир улыбнулся.
— Ваш ум делает вам честь.
— Вы уже выбрали мне мужа?
— Мы уже обсуждали это, — напомнил бэкхран. — Я не стал бы навязывать своё мнение в этом вопросе настоящей Шианусе, и тем более не буду делать этого в отношении вас. — Мужчина усмехнулся. — Я верю, что вам хватит благоразумия выбрать достойную партию.
— Например, Первого молодого господина горы Абора?
— Безусловно, его кандидатура полностью устроит как меня, так и вихо, — подтвердил Эльзир.
— Хорошо, — легко согласилась я. — Если Эльтайн выскажет намерение ухаживать за мной, я приму его в качестве жениха.
— В таком случае, предлагаю нам с вами заключить договор, — Эльзир поднялся с дивана и подошёл ко мне. — Отныне вы будете Сиреневой госпожой поместья Лундун. Я буду относиться к вам, как к своей дочери, и никто от меня не узнает ваш секрет. Однако если вы сами чем-то выдадите себя и вихо раскроют правду, я отрекусь от вас и, как того требует закон, приговорю к смертной казни.
— Справедливо, — признала я. — Обещаю, что буду достойной Сиреневой госпожой поместья Лундун и ничем не опозорю своего имени.
Эльзир аккуратно взял в руки мою перебинтованную ладонь и грустно улыбнулся:
— Даже не сомневаюсь.