Глава 15. Письмо от герцога Феранийского
– Приветствую, леди Хелира. Как же вы повзрослели... – улыбался слуга герцога, рассматривая меня. Вспомнив этикет, он, прихрамывая, подошел ко мне и низко поклонился. – Я счастлив, что довелось вновь с вами встретиться.
– Я тоже рада, Дорин. – улыбнулась я в ответ. – Поднимайся, нам ни к чему эти формальности. Ты хромаешь? Ты ранен?
– Ничего серьезного, Ваша Светлость. – кряхтя, но продолжая улыбаться, разогнулся камердинер герцога Феранийского. – Я торопился, поэтому спать приходилось в седле. Вот и упал с лошади.
– Я позову лекаря. – подал голос Бин, а я благодарно кивнула секретарю. Да, лекарь не помешает.
– Не стоит. – поднял руку мужчина, а потом снова схватился за спину. – Я в порядке, не беспокойтесь, госпожа. Уже почти прошло все. Вашего слугу не так-то просто пришибить, хе-кхе. Отрада для глаз – иметь возможность увидеть, какой вы выросли. Я переживал, когда вам пришлось так скоропалительно уехать в далекие земли. Мне казалось, что далекое нищее графство не место для такой сиятельной госпожи. Но, проехав по вашим землям, я вижу, что одно ваше присутствие заставляет цвести даже камни. Как жаль, что в столь юном возрасте вы стали вдовой. Примите мои соболезнования, госпожа. Я знал лорда Адертанского. Не так хорошо, как ваш отец, конечно, но я помню, что он был... достойным воином.
– Это огромная потеря и для Адертана, и для меня. Присаживайся, Дорин. Расскажешь, как жил. – жестом указала я мужчине на одно из кресел рядом с низким столом. – Бин, распорядись, чтобы нам подали напитки.
– Слушаюсь, госпожа. – с достоинством поклонился секретарь и вышел.
– Дорин, это отец моего мужа – господин Вейн. – чуть обернувшись, представила я бывшему наставнику нового учителя.
– Приветствую вас, господин Вейн. – все так же идеально вежливо поклонился старику мужчина.
– Столько спину гнуть, можно и переломиться, сынок. Да не стой ты, присаживайся. – хорошо чувствуя мое настроение, проявил бдительность колдун. И пусть он не понимал причин происходящего, но свою роль послушно играл и без сценария.
– Ох, благодарю. Посидеть, и правда, не помешает. – благодарно улыбнулся слуга и занял предложенное место. Рассевшись, он продолжил рассказ: – У нас все по-старому, госпожа. Из новостей только сватовство к леди Теяре.
– О? – изогнула я бровь, откидываясь на спинку кресла. – Леди выходит замуж?
– Ну теперь уж и не знаю... Ее руки один торговец попросил, а король одобрил. В общем...
– Что? Торговец? Что за дерзость? – нахмурилась я, не веря собственным ушам. Уж насколько мой брак был мезальянсом, но и то я сумела ко дню свадьбы добиться для лорда Элиота подходящего титула, а уж выдавать герцогиню за простолюдина и вовсе дикость несусветная. – Куда смотрел герцог Адертанский?
– Герцог-то как раз был против, но эти торговцы пошли к королю с предложением. У них, мол, денег немерено, и в это сложное военное время они готовы с радостью их пожертвовать.
– Кто позволит жертвовать простолюдинам? – моментально отреагировала я. – На это есть лорды, которые уж всяко богаче этих оборванцев.
– В том-то и дело, Ваша Светлость. В том-то и дело. – вздохнул Дорин, устало потирая лицо. – Денег у них хватило бы на покупку титула и земель, но вместо этого они предложили королю деньги на армию. А чтобы их пожертвования были законными, попросили брака с герцогиней Феранийской.
– Так казнить их и все дела! – всплеснула я руками, кипя от возмущения.
В этот момент дверь кабинета открылась, и к нам без стука вошел Тиль. Он только открыл рот, чтобы сказать что-то, но увидел гостя и придержал свои простолюдинские замашки.
– Кхм... Ваша Светлость, у вас гости? – держа спину ровно и имея отстраненный вид аристократа, чинно вошел в помещение молодой господин. Я встала и вежливо склонила голову, согласно этикету.
– Вы правы, Ваша Светлость. – ответила я под удивленным взглядом колдуна, который такой сценки от колдуньи и ее пленника никак не ожидал. – Позвольте представить вам Дорина. Он доверенный посол герцога Феранийского. Прибыл из столицы. Дорин, это Великий герцог Антильмарий Вайхош. Поприветствуй господина.
– Ваша Светлость, счастлив нашей встрече. Не ожидал встретить такого высокого господина здесь... – встав и низко поклонившись, лихорадочно пытался понять ситуацию слуга.
– Из Таанаха, значит? У него какие-то новости, леди Хелира? – вальяжно пройдя к одному из кресел, умостил свой зад слишком любопытный господин. Вот чего он нос не в свое дело сует, а? Шел бы ты отсюда, господин...
– У него очень занятные новости, Ваша Светлость. – мне пришлось сесть на место и начать отвечать. Не пойму. Это месть за рыжую бороду или что? – Неслыханные дела творятся в столице. Дорин утверждает, что герцогиню выдают за какого-то жалкого простолюдина. Это ужасно, не так ли?
– Чего это? – пылко возмутился в Великом герцоге прирожденный простолюдин. Похоже, он сейчас вспоминал свою неудачную шутку с брачным предложением. – В любви ранги неважны.
– Любовь – забава простолюдинов, Ваша Светлость. – неприятно усмехнулась я, глядя в раздраженные зеленые глаза. – А за подобную дерзость этих торговцев нужно было казнить на месте. К слову, Дорин, я неприятно удивлена. Почему герцог Феранийский не убил их? Помнится, он особой мягкостью характера никогда не отличался.
– Убить за любовь?! – вместо Дорина возмутился Антильмарий. – Леди Хелира, у вас вообще сердце есть?! Единый не одобряет подобной жестокости и всегда благоволит влюбленным!
– Ваша Светлость, – с опаской глядя на то, как мы с Великим герцогом собачимся, встрял в разговор слуга лорда Ферании, – откровенно говоря, леди Теяра сама настаивала на этом браке. Без ее согласия эти торговцы так не осмелели бы.
– Теяра никогда умом не отличалась. С чего бы герцогу ее слушать? – фыркнула я, скрещивая руки на груди и недовольно морщась. Грубовато получилось, но это правда.
– Слова влюбленных – самые правильные слова в мире! – не унимался истинно верующий, начиная основательно подбешивать.
– Стало быть, их на фронт и отправим! – всплеснула я руками. – Пущай воюют, раз они такая грозная сила! Дорин, ты приехал, чтобы рассказать мне о свадьбе герцогини Феранийской?
– Нет, Ваша Светлость... – поджал губы и нахмурился слуга. Он весь как-то подобрался, вытащил из-за пазухи перевязанный темно-серой лентой свиток и протянул его мне с поклоном: – Лорд Альмин передал вам послание.
– Можешь засунуть его... обратно. – с небольшой паузой я все же смогла подобрать культурное направление. И, поднимаясь из кресла, чтобы уйти прочь, продолжила: – Времена нашей переписки давно прошли. Что ж, если это все, то я прикажу слугам подготовиться для тебя покои. Можешь не спешить с обратной дорогой. В Адертане есть на что посмотреть.
– Госпожа! Постойте! Прошу вас, это важно! – переполошился мужчина, взволнованно заглядывая мне в глаза.
– Не думаю. – холодно улыбнулась я, полоснув его острым взглядом. – Между Адертаном и Феранией нет никаких общих дел.
– Леди Хелира, умоляю! Ваша... Ваша семья в опасности! – выкрикнул он мне в спину, и я остановилась. Медленно обернувшись, посмотрела на колдуна и вежливо спросила:
– Вейн, ты в опасности?
– Не похоже, дочка. – делано недоумевал старик, разводя руками и осматривая рукава на наличие опасностей. Не нашел. – Нет, я в безопасности.
– Видишь, Дорин. Ты ошибся. – пожала я плечами.
– Вы стали еще жестче, чем ваш отец... – тихо произнес слуга, поникнув духом.
– Вейн, ты жесткий? – вновь обратилась я к старику, открыто выражая свое мнение по поводу родственных связей.
– Да нет вроде. Мягонький. – ерничал старик, но в глазах его поселилось беспокойство. За что я дорожу своим стариком – он всегда на моей стороне. Даже если не одобряет мои поступки, он будет молчать и помогать. И только после того, как мы останемся наедине, он выскажет свое несогласное мнение.
Потому что именно так выглядит семья.
– Все из-за устриц. – доверительно я сообщила сухощавому старику.
– Ты меня ими до самой смерти попрекать будешь? – заворчал дедушка, насупившись.
– Не я, а наш стряпчий. – весело фыркнула я, но в глазах ни тени веселья. – Ты зачем при нем устрицы с патокой ел? Даже в моем кабинете было слышно, как ему поплохело от такого надругательства.
– Да я специально. – сморщился колдун, припоминая шалость. – Уж больно напыщенный этот твой кухаренок.
– Ему положено. – развела я руками. – Он служит лорду самого большого герцогства Сихейма. Выше меня только Его Величество король и наш уважаемый Великий герцог. Есть чем гордиться, не находишь?
– И что? Я вообще отец этой герцогини, но я же в перья не обряжаюсь?
– Это намек или претензия? – насмешливо изогнула я бровь.
– Скорее пожелание. – также усмехнулся колдун. – Ой, да прочти ты уже эту писанину столичную! Этот болезный ведь так и будет с протянутой рукой стоять, аки на паперти. Это не эстетично.
Ох ты ж святы асы! Эстет ты мой заморский. У Вейна новое выражение любимое появилось никак? Чувствую, он теперь во всех спорах свою эстетичность выпячивать будет. А Дорин действительно упрямо продолжал протягивать мне свой мерзкий свиток, который у меня не было никакого желания брать в руки. Даже самую малость любопытство не всколыхнулось, ведь я не шутила, когда говорила, что хочу оборвать все связи с Феранией.
Вздохнув, забрала свиток из рук слуги и небрежно сломала печать, которая когда-то должна была стать моей. У меня даже примерных соображений по поводу текста не было, но, тем не менее...
Не слишком ли лаконичен Его Светлость лорд Альмин?
– "Приезжай". – громко и с выражением зачитала я грандиозное послание столичного господина, а потом изобразила скупую дворянскую слезу, прижав бумагу к сердцу: – Единый, как это трогательно. Немедленно собираем поклажу!
Отбросив напускное веселье, я подняла стальной взгляд на Дорина, который в напряжении смотрел на меня все это время. На столе красовался подсвечник на пять свечей. Над ним я и сожгла драгоценное письмо. Думала развеять магией, но решила, что не буду обнародовать степень близости моих отношений с Великим герцогом. Дорин шокировано проследил за печальным финалом послания, которое он месяц бережно мне вез, а потом нервно дернул щекой. Хм... Я и правда так сильно изменилась? А никто и не утверждал, что с возрастом колдуньи становятся приятнее в общении.
– Госпожа... – нервничал Дорин, пытаясь подобрать слова. – Дело и правда серьезное. Господин не смог доверить все бумаге и...
– Дело и правда серьезное, раз на бумаге даже приветствия нет. – поджав губы, согласно кивнула я. – Дорин, кто я? Почему вы с герцогом считаете, что я прибегу по щелчку пальцев?
– Ваша Светлость, все не так. – досадливо дернул щекой слуга. – И дело даже не в Его Светлости. Дело в леди Теяре. Это ради нее ваш отец послал меня сюда. Прошу вас, давайте поговорим наедине!
Что-то случилось с Теей? Я замерла, перебарывая желание выгнать всех из своего замка и жизни, а потом перевела взгляд на Тиля. Бывший пленник чему-то все же научился за время жизни со мной, поэтому, сладко потянувшись и хитро сверкнув зелеными глазами, встал из кресла и прошел мимо меня к двери, шепнув на ухо на прощание:
– Учти, я буду подслушивать.
– На здоровье, Ваша Светлость. – шепнула я в ответ. На том и разошлись. Вейн сделал вид, что уснул в кресле, поэтому выгонять его было несподручно. Да я и не собиралась. Вопросительно изогнув бровь, выжидательно посмотрела на бывшего наставника. – Рассказывай. Что произошло с Теей?
– В один из вечеров она собиралась на встречу с этим своим торговцем. Уже после того, как Его Величество издал указ об их свадьбе. С ней пошли лишь два охранника, потому что никто не думал, что там ей может грозить какая-то опасность. В парке, где должна была состояться встреча, этого торговца не было, но был кто-то еще. Неизвестный выстрелил в госпожу и скрылся. Стражи не нашли преступника, но это не все. Та стрела...
– Отравлена? – мрачно глядя на слугу, спросила я.
– Заколдована. – едва слышно, одними губами сказал мужчина. – Лекарь сказал, что не сможет помочь. Церковники тоже не смогут, потому что... оно уже в крови. Благословение убьет госпожу. У нас осталась последняя надежда – вы. Только... вы сможете убрать это. И тогда лекарь сможет залечить рану. Ледя Теяра сейчас без сознания, наш лекарь может только поддерживать в ней жизнь. Время есть, но... Ваша Светлость, через месяц должна состояться свадьба госпожи. Это указ короля, и если мы его не исполним... последствия представить будет сложно.
– У герцога есть мысли по поводу личности убийцы? – быстро обдумав ситуацию, стала я задавать вопросы.
– Только одна – жених госпожи. Точнее, его семья. Насколько я знаю, со стороны торговца тоже не все довольны этим браком. К тому же, только этот Арий знал, где будет госпожа в это время.
И свадьба все равно должна состояться? Спрашивать, почему герцог не натравил на торговцев архиепископа Цитана, смысла нет. Этим он обрек бы дочь на смерть, потому что позвать колдунью вылечить герцогиню он бы не смог. Арий... какое-то знакомое имя.
– Герцог не вызывал этих торговцев для разговора? – обдумав все, спросила я.
– Госпожа, я выехал сразу после происшествия. Не знаю, что могло произойти за это время. – виновато посмотрел на меня мужчина.
– Ясно. – поджала я губы. – Слуги покажут комнату, в которой ты можешь отдохнуть. Мой ответ ты получишь завтра. Ступай.
– Слушаюсь... – тихо и печально отозвался Дорин.
Поднявшись из кресла, от вышел из кабинета, а спустя несколько секунд дверь вновь открылась и из нее внутрь просочились Тиль, Бин и вернувшийся с задания Эстариот. Вейн перестал прикидываться спящим, и все взгляды скрестились на мне. Убрав с юбки несуществующую пылинку, я прошла за рабочий стол и села в глубокое кресло.
– Вы поняли, что произошло? – спустя пару минут молчания, подняла я внимательный взгляд на присутствующих.
– Похоже, ты была права. Эти люди начали действовать. – мрачно ответил Великий герцог, вспоминая наш разговор в обеденном зале днем. Тогда я предупредила его, что проблемы начнутся тогда, когда я появлюсь в столице. – Никогда не думал, что скажу нечто подобное, но... может, оставишь без внимания это происшествие?
– Ваша Светлость, – решил высказать свое мнение Бин, – я вас знаю. Вы себя потом живьем похороните, если не спасете сестру. Почему бы нам не поехать, убрать колдовство, а потом просто вернуться домой?
– А со мной вы еще и очень быстро сможете найти виновного. Я же чую ложь, не забыли? – предвкушая интересное дело, растянул губы в азартной улыбке высший демон.
– Девочка, – вздохнул Вейн, глядя на меня повидавшими жизнь глазами, – то, что случилось однажды, может никогда не повториться вновь. Но то, что случилось дважды, обязательно произойдет еще раз. Когда-то я сказал, что больше всего тебе стоит опасаться не Церковь, а именно колдунов, но, глядя на то, какой ты стала, не завидую я тем колдунам. Кто бы ни обосновался там в столице и ни пытался выманить тебя на главную сцену, он не знает, куда сует свою голову. Какое бы решение ты ни приняла, я тебя поддержу.
– Ты понимаешь, что если я поеду, то тебе придется ехать со мной? Выдержишь такой дальний путь? – сцепив пальцы в замок, нахмурилась я. Оставлять Вейна одного совершенно невозможно. Потому что если за два месяца похода он начал страдать от колдовского голода, то одна только дорога в столицу и обратно займет два месяца. И еще неизвестно, на сколько там придется задержаться.
– Всю жизнь мечтал плюнуть в главный храм Сихейма! – решительно воскликнул боевой старичок, ерзая в кресле от нетерпения.
Когда кажется, что вокруг тебя тысячи врагов, скорее всего, это иллюзия. Когда кажется, что врагов кругом не счесть, скорее всего, враг всего один, но обладает умом и силой тысячи.
Я медленно обвела взглядом нашу странную компанию: истинно верующего Великого герцога, колдуна с неизвестной степенью магистра, преданного секретаря с воровским прошлым в Теневой гильдии и высшего демона. Я не могу видеть будущее, но могу ощутить стремительное течение настоящего, в которое нас неумолимо утаскивает чья-то недобрая воля. И чем бы все это ни закончилось, видит Проклятый, он зря это затеял.
– Решено. Отправляемся в Таанах!
Пришло время выйти из тени.
Конец первой части