Глава 44

Глава 44

Когда ошеломлённого Талинра объяли ярко-розовые искры, Пелли вскрикнула и в ужасе закрыла рот ладонью, а бывший муж Серебрены зарычал:

– Да я тебя…

Что он меня осталось загадкой, поскольку мужчина растаял в розовом сиянии, а мне под ноги легла одежда. Всё, включая длинные нижние штаны! Я быстренько огляделась и, убедившись, что свидетелей у моей маленькой мести нет, облегчённо перевела дыхание.

Помощница подбежала и схватила меня за руку:

– Леди, вы с ума сошли? Лорд никогда вам этого не простит!

– Будто мне нужно его прощение, – хмыкнула я и пнула груду одежды, отшвыривая её, как что-то звякнуло: – О! Да мой дорогой бывший супруг алименты принёс! А я, глупая, не догадалась! Пелли, бери кошелёк, и идём скорее на базар. Время тратить деньги!

– Но как же лорд Драконар? – разволновалась Пелли и всплеснула руками. – Разве вы не вернёте его?

– Чтобы он меня придушил? – я иронично выгнула бровь. – Разумеется, нет.

– Но… – помощница растерянно смотрела на одежду. – Но… Он же потом отомстит!

– Попытается, – согласилась я и достала из своего кармана «пропуск». Покрутила светящийся камушек и подмигнула женщине. – Как думаешь, почему он поджидал меня здесь, не смея зайти на улицу Мёртвых мастеров?

Лицо Пелли осветилось надеждой.

– Побоялся? – предположила она.

– Бинго! – я спрятала камень в кулак и потрясла. – Боится, значит, уважает. Уважает, значит, дважды подумает, прежде чем лезть ко мне снова. Позорю я его, понимаешь… Ха!

– Я уже слышала это слово. Бинго. А что оно означает? – осторожно поинтересовалась Пелли.

– Означает “Проклятие изменникам”!

И снова мстительно пнула одежду, а потом стремительно направилась прочь. Пелли догнала меня и пошагала рядом:

– А где сейчас лорд?

– Понятия не имею, – я равнодушно пожала плечами и злорадно добавила: – Но надеюсь, что там, где он находится, Талинр очень качественно себя позорит. Угадай, почему?

Пелли на миг обернулась, глянув на одежду, и смущённо захихикала. Я же, заметив вдали медленно передвигающийся экипаж, подняла руку и крикнула:

– Такси! Тьфу ты… Эй, приятель! Плачу двойную цену!

Возница обрадованно взмахнул вожжами, а Пелли зашипела:

– Зачем двойную? Ему и медяка на чай хватит?

– Моя дорогая, – я с улыбкой посмотрела на помощницу, – запомни одну простую истину. Неожиданной удачей надо делиться! Она как залётная птица, умчится, стоит попытаться удержать. Но если ею поделиться, то останется подольше. Проверено временем!

– Я верю вам, хозяйка, – со всей серьёзностью кивнула Пелли. Но, проследив за монеткой, которую я отдала довольному мужчине, забралась в повозку и тяжело вздохнула: – Только денег жаль.

– А ещё у меня виды на этого возницу, – усаживаясь рядом, сообщила ей. Помахала «пропуском»: – Вот такие!

Женщина тут же облегчённо перевела дыхание:

– Сразу бы сказали, что это часть плана! Теперь мне понятна ваша щедрость.

Так, благодаря неожиданно упавшим мне по ноги «алиментам», мы отправились на базар с комфортом. Воодушевлённый щедростью дам, возница сопровождал нас к лавочкам, а после добровольно помогал донести покупки и погружать их в повозку.

А когда я рассказала о «пропуске» на улочку Мёртвых мастеров, то и вовсе засветился, как лампочка Ильичае:

– Леди… Вы посланы мне небесами!

– Можно и так сказать, –  хихикнула я.

– С утра немало богатых леди хотели ехать на улицу Мёртвых мастеров, – с трепетом приняв камушек, доверительно прошептал мужчина. – Сулили тройную цену и даже больше, но никто не взялся. Боятся! Но теперь-то, я-то… Ух!

Он потряс подарком, уже строя наполеоновские планы на монополизацию поездок по страшной улочке, на которую другим мужчинам дорога закрыта. А я призадумалась, почему именно сегодня к моему магазинчику проявили неожиданно ярый интерес?

Немало богатых леди. Любопытно, сколько именно? Наверняка меня бы порадовало такое количество клиентов! Талинр потратил время и силы, чтобы подкараулить нас у въезда на улочку. Надменный дракон не унизился бы до обыкновенной слежки из-за двух-трёх потенциальных покупательниц.

Так с какой стороны пришла помощь? Мне нужно было знать точно, сработали это подарки или же модистка Эггер сжалилась над нами и всё же замолвила словечко перед своими постоянными заказчицами. Но выяснение причин интереса ледей могло подождать, ведь у меня была другая проблема.

– Вывеска! – простонала я, мечтая прямо сейчас получить подсказку от доброй Вселенной. – Мне срочно нужна красивая, эффектная, но недорогая вывеска!

Я внимательно огляделась в поисках хоть какой-нибудь идеи.

– Хозяйка, не желаете зайти в эту лавочку? – высоким напряжённым голосом спросила Пелли и дрожащей рукой указала на старенький, но крепкий дом с распахнутой дверью. – Может, внутри найдёте что-то интересное?

Я невольно улыбнулась, мгновенно раскусив добрую женщину:

– Неужели, решилась познакомить меня со своим поклонником? Он лавочник? Чем торгует? Впрочем, не говори. Пусть будет сюрприз!

И решительно направилась к указанному дому. Мне хотелось посмотреть на человека, сумевшего завоевать сердце моей помощницы. Я знала, что когда-то Пелли была безответно влюблена в неприятного дворецкого семьи Драконар.

Когда она начала носить «волшебную» подвязку, и глаза женщины засверкали, то надменный до этого дня Диг Трул проявил интерес. Но к тому времени интерес Пелли к этому мужчине уже угас. И правильно! Яблоко от яблони… То есть дворецкий так же не отличался верностью, как и его господин.

А потом я поняла, что причиной прозрения стал другой мужчина. Добрый и верный!

– Светлого дня, – произнесла я приветствие и, пригнувшись, осторожно вошла в старый дом.

С улыбкой огляделась в небольшой, заваленной деревянными брусками, досками и опилками, мастерской. Из-за тяжёлого стола, едва завидев нас, вскочил невысокий мужчина в простой рубахе и кожаном переднике.

Голову поклонника Пелли венчала огненная копна непослушных волос, а ярко-зелёные глаза так и засияли любовью, стоило ему увидеть её. Моя помощница зарделась и кашлянула, только тогда мужчина с трудом оторвал от неё восхищённый взгляд и посмотрел на меня:

– Добро пожаловать, леди… Я ждал вас!

Я удивлённо приподняла брови:

– Ждал? – оглянулась на помощницу, которая приняла таинственный вид. – Почему?

– Вот, посмотрите, пожалуйста, на это!

Мужчина торопливо сдёрнул серую тряпицу, и я ахнула при виде роскошной резной вывески, на которой золотом сияла надпись «Пара для дракона».

P.S.

Талинр кипел от ярости и кромсал магией деревья чьего-то сада. Как могла Серебрена так с ним поступить?! Как он позволил ей это сделать? Не осадил, не ударил… Когда-то тихая и неприметная, как тень, она безмерно раздражала его, когда была рядом.

Так почему же теперь, когда её заменила молодая, красивая и беременная от него Мирельда, из головы не выходила постаревшая жена? Драконар не мог усидеть на месте, когда услышал от лорда Каладора, что Серебрена продаёт женские штучки, которые пробуждают в мужчинах зверя.

И что потом? Стоило увидеть огонь, пылающий в глазах бывшей жены, как в груди будто провернули раскалённый клинок. Это его, Талинра, женщина!

– Кто смеет разгуливать голышом по королевскому саду? – раздался суровый окрик.

Драконар в ужасе замер:

– О нет…